[PnP RUS] Evolution / Эволюция + полёт + климат + промо

Автор z0z1ch, 28 марта 2016, 20:04:52

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

capsmolet

#60
Цитата: zloib от 13 ноября 2018, 21:42:28Ничего подобного. Возмущается попытка заработать на чужих правах - не тех кто выкладывает материалы здесь(думаю, что большинство делают это как хобби и из-за сложностей с официальными играми - покупка, доставка), а именно правах авторов игр. Все мы в теневой зоне, но наглеть не надо.
Нет, тут Вы не правы, меня, в первую очередь, возмущает не попытка зарабатывания и не права авторов игр, а не указание в "титрах", того человека, кто сидел - это делал.

Вы обратите внимание на Порт Ройял в редизайне KotDesign, наверное, не один месяц потратил, чтобы собрать материал, обработать его, в голове сложить концепцию карт, сверстать все это в удобоваримый вид.

А нет его там, ну нет и всё. Вот честно говоря, обидно за человека.

PS.

Могли бы, в качестве благодарности, хотя бы выслать человеку экземпляр игры в его редизайне, в хорошем полиграфическом исполнение, который они делают на продажу.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Алекс@ндр

weballin

Цитата: capsmolet от 13 ноября 2018, 21:55:35Могли бы, в качестве благодарности, хотя бы выслать человеку экземпляр игры в его редизайне, в хорошем полиграфическом исполнение, который они делают на продажу.
А оно им ннада?) Этому челу коммерческая жилка не даст этого сделать, не для того он сайт склепал, и по этому ему нет смысла указывать авторов редизинга и откуда он всё утянул.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: capsmolet

Ocher

Товарищи, Среди вас есть кто то у кого на руках есть оригинальная русская игра Эволюция Климат. Хотел бы узнать на сколько перевод совпадает с моим, хочу понять использовали они мои наработки и грубо говоря кинули меня или  все таки с нуля сами занимались переводом? За ранее спасибо.
  •  

UAnonim

А как вы это поймёте? Вы же свой перевод не с нуля делали, а использовали их наработки в локализации исходной версии. 99%, что ваши наработки даже не смотрели. Там не те объёмы, чтобы использовать человека со стороны вместо штатного (регулярного) переводчика, к которому приноровился редактор. Почитайте правила локализации: https://tesera.ru/images/items/1327958/Evolution_Climate_Game_Rules.pdf
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

weballin

Цитата: Ocher от 16 ноября 2018, 07:50:43
Товарищи, Среди вас есть кто то у кого на руках есть оригинальная русская игра Эволюция Климат. Хотел бы узнать на сколько перевод совпадает с моим, хочу понять использовали они мои наработки и грубо говоря кинули меня или  все таки с нуля сами занимались переводом? За ранее спасибо.
Я вас умоляю, простые предложения и названия 100% будут одинаковы, сужу по своим переводам которые сравнивал с локализованными. А кому то , что то доказывать "я сделал это первым" по мне даже глупо. Делали для себя в первую очередь - этим и гордитесь ;)
  •  

Ocher

weballin  ни вкоем случае доказывать никому ничего не собираюсь.  Так для себя лично интересно.
  •  

weballin

Цитата: Ocher от 16 ноября 2018, 09:48:54ни вкоем случае доказывать никому ничего не собираюсь.  Так для себя лично интересно.
Ааа, просто ваша фраза "хочу понять использовали они мои наработки и грубо говоря кинули меня или  все таки с нуля сами занимались переводом?" навела на другие мысли)
Я тоже люблю сравнивать переводы, но с целью понять насколько мой перевод плох, или не точен ::)
  •  

Ocher

Эволюция Океаны  (ENG)

Вот  выкладываю  продолжение серии, - Эволюция Океаны
Beta версия 1.1

https://drive.google.com/open?id=1qmSqup2TD6EJGaDz0VMPyJ5LMwo_RT3V


Ocher

Добавте пожалуйста "Океаны "  в шапку. Спасибо.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: rico1983, Arafrael

waldemar

Цитата: Ocher от 16 ноября 2018, 10:23:17
Эволюция Океаны  (ENG)

Вот  выкладываю  продолжение серии, - Эволюция Океаны
Beta версия 1.1

https://drive.google.com/open?id=1qmSqup2TD6EJGaDz0VMPyJ5LMwo_RT3V

я так понял, что это не дополнение, а отдельная игра?
  •  

AnDy_ninJa

Подскажите, планшеты из оригинала уже не нужны если собираюсь печатать климат?
"Don`t  use powerfull hardware, use your imagination"
  •  

fomalgayt

А они чем то кардинальным отличаются?

По нюансам, вопрос к автору, планшет игрока голубой из полёта, мне кажется там что то не так с линиями резки. В карточке сценариев из промо допов, слово "Жара" написано как "Ж ара", заметил уже после печати.
  •  

fomalgayt

#72
После печати вылезла огромная проблема, рубашка базы отличается от рубашек остальных дополнений. Половину карт перепечатывать(((

Post Merge: 15 марта 2019, 15:20:10

Карточки еще и по размерам разные, ну капзда...
  •  

slayer_tmb

недавно пришла мысль. а может плюнуть на рубашки и оставлять их просто белыми и черным текстом или значком просто отмечать к чему они относятся. и экономия краски и кучу карт можно будет легко допечатать перепечатать. при этом не танцевать с бубном чтобы тона / яркость совпали :)
для AHCC наверное самое то будет
  •  

Yury_K

Тоже заметил это когда собрался печатать допы, база уже была напечатана. Я просто напечатал лист с рубашками из базы на карты из допов. Все подошло.
Carpe Diem
  •  

capsmolet

Цитата: slayer_tmb от 15 марта 2019, 15:30:30недавно пришла мысль. а может плюнуть на рубашки и оставлять их просто белыми и черным текстом или значком просто отмечать к чему они относятся. и экономия краски и кучу карт можно будет легко допечатать перепечатать. при этом не танцевать с бубном чтобы тона / яркость совпали :)
для AHCC наверное самое то будет
Где-то в свое время натыкался на PnP игру, сейчас и не вспомню, но по моему "Игра престолов", так вот, там люди для себя решили вместо рубашки каждой колоды печатать в центре какой-либо чернобелый маленький рисунок (кольцо, факел и т.д.), причем простые силуэтные.
Сейчас для себя делаю именно так, очень удобно.

wil_low

Цитата: slayer_tmb от 15 марта 2019, 15:30:30
недавно пришла мысль. а может плюнуть на рубашки и оставлять их просто белыми и черным текстом или значком просто отмечать к чему они относятся. и экономия краски и кучу карт можно будет легко допечатать перепечатать. при этом не танцевать с бубном чтобы тона / яркость совпали :)
для AHCC наверное самое то будет
я для себя тоже почти никогда не печатаю рубашки :)
  •  

fomalgayt

Ну у меня проблем с экономией краски нет, отдаю в полиграфию, поэтому всегда есть рубашки. Но вот тут всё выглядело хорошо, внимательно не посмотрел, всё отдал в печать и на тебе...Печаль, половину карт (а это много) придёться перепечатывать.

Post Merge: 15 марта 2019, 18:52:27

Но думаю не допы перепечатывать а базу с рубашкой допов, колода просто меньше))) Экономия денег)))
  •  

Алекс@ндр

Можно печатать карты только с одной стороны с текстом,а вторую сторону белой оставлять.Потом купить цветные протекторы и вставить туда карты.
  •  

weballin

Цитата: Алекс@ндр от 15 марта 2019, 19:08:16
Можно печатать карты только с одной стороны с текстом,а вторую сторону белой оставлять.Потом купить цветные протекторы и вставить туда карты.
- или в простые протекторы вставить цветные бумажки ;D
  •