[PnP RUS] T.I.M.E Stories - Switching Gears (неофициальное дополнение)

Автор Moldon, 25 января 2018, 14:34:39

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Moldon

    Неофициальное дополнение к игре T.I.M.E Stories (Агентство В.Р.Е.М.Я) - Switching Gears (Потерянные шестерёнки).
130 карт

Страница на bgg https://boardgamegeek.com/boardgameexpansion/200443/switching-gears-fan-expansion-time-stories
Там же можно скачать оригинал на английском.

При переводе сделал множество изменений. В том числе переписал концовку (не по сути, но по форме).
СПОЙЛЕРЫ
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


Ссылка на скачивание https://disk.yandex.ru/d/rzOAhOnABPCjoQ
Есть вариант по 4 карты на листе (33 листа)
И вариант с 6 картами (полноразмерными) на листе (22 листа).
Варианты отличаются наличием в названии файла 4х33 или 6х22.

Рубашки сделаны в размер 7*12 см. Лицевая сторона сделана с припуском по 1 мм в каждую сторону для компенсации несовмещения двухсторонней печати. Резать со стороны рубашек (опять же и спойлеров меньше).
Другие дополнения в моем переводе
Chasing Eden (Ускользающий рай) - https://boardgamer.ru/forum/index.php?topic=15920.0
Black Knight (Чёрный рыцарь) - https://boardgamer.ru/forum/index.php?topic=22708
An Unnecessarily Long Story (Чрезмерно долгая история) - https://boardgamer.ru/forum/index.php?topic=22716
Damien DEMO (Дэмиен, демо-сценарий синего цикла) - в процессе

Поддержать мои переводы дополнений к Агентству В.Р.Е.М.Я можно зарегистрировавшись в dropbox по реферальной ссылке https://db.tt/5zDt7iV74h После регистрации необходимо подтвердить почту и установить приложение на компьютер. За это я и реферал получим по 500 Мб бонусного места на dropbox.

Yury_K

Carpe Diem
  •  

UAnonim

А есть отличия от ранее выложенной версии этого допа?
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Moldon

#3
Отличие только в верстке по 4 на страницу (ну и планирую сделать еще вариант по 6 на страницу).
В картах только у карты 49 на рубашке номер сделал черным, чтобы читался четче.

И как отдельная тема этот доп выложен не был (или я не могу найти).
  •  

UAnonim

Да, как отдельная тема не был. Ещё раз спасибо за работу, всё никак не наберу людей, не успевших сыграть в оригинал, чтобы сравнить впечатления.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Moldon

  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: NeoRAY

weballin

  •  

Алекс@ндр

  •  

XuTBaP

  •  

zeid666

в печати на 6 карт не все карты расположены правильно, пожалуйста поправьте (страницы 39-42) они не отзеркалены и не накладываются друг на друга при 2х сторонней печати
  •  

Moldon

  •  

Edolorin

На карте со шкатулкой в тексте есть ошибка. Фрагмент должен быть "ЖЕСАЩЭНК".
  •  

Moldon

Edolorin, точно в этих файлах ошибка? Я ведь ее исправил как раз перед тем как тему создавать и выкладывать эти ПнП.
  •  

Edolorin

Не, ложная тревога. В этих все в порядке.
Судя по всему, совсем слепой стал. Специально после скачивания смотрел на предмет ее наличия, и казалось она была :o
  •  

Dyuss

Большая благодарность за перевод и верстку.
Есть в планах работа над доугими фанатскими сценариями?
  •  

Moldon

Да, планы есть. Но вот времени сейчас на это, увы, нет.
Обязательно сделаю еще сценариев. Чуть позже.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: NeoRAY, Grajsmejster

Dyuss

Я так понял вы выбирали для перевода сначала самые популярные или руководствовались рейтингом на BGG?
  •  

Dyuss

Не останавливайтесь на достигнутом, преводите еще лучшие из сценариев с BGG.
Распечатал в типографии оба переведенных допа - получилось так же как и с оригинальными сценариями - на высшем уровне.
  •  

GamerXXX

В мастерской часовщика у двух карт буква B, а должно быть B и C.
  •  

Moldon

Спасибо за найденную ошибку. К счастью ошибка не критичная.
Исправил и обновил файлы.
  •