1
Языковые ПЕРЕВОДЫ материалов | Language translations / Betrayal at House on the Hill: Widow's Walk
« : 15 Сентябрь 2017, 20:59:26 »
Ребята, сделал карты-вставки. Делал для себя. Конструктивную критику адекватно воспринимаю )) В картах предметов использовал сканы из шапки. Сканы хреновенькие, в базовой игре были лучше, поэтому картинки не торт. Как сделаю другие сканы, поменяю, перезалью. Шрифт оставил как в базе, только название карт увеличил и сделал весь текст жирным. Как по мне, так лучше читается. В переводе из шапки есть пару неточностей в правилах, к примеру карта знамений Веревка: в базе появился термин Landing. Веревка позволяет появится в любой из комнат с этим определением. Выписка из правил -
Several tiles are referred to as landings
in this expansion. The landings are the
Basement Landing, Grand Staircase/Foyer/
Entrance Hall (or any room of it), Upper
Landing, and Roof Landing.
и т.п., точно всего не помню.
Ссылка на файл вставок - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GicG9WNi1jVzdqVHM
Ссылка на правила - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GiRTZ1b2VpV1ZRR1k
Ссылка на официальный фак - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GiNkM3MTJrNTliUUk
Several tiles are referred to as landings
in this expansion. The landings are the
Basement Landing, Grand Staircase/Foyer/
Entrance Hall (or any room of it), Upper
Landing, and Roof Landing.
и т.п., точно всего не помню.
Ссылка на файл вставок - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GicG9WNi1jVzdqVHM
Ссылка на правила - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GiRTZ1b2VpV1ZRR1k
Ссылка на официальный фак - https://drive.google.com/open?id=0B0uIhSSrZ7GiNkM3MTJrNTliUUk
Поблагодарившие: e.s.p.