4
« : 27 Ноябрь 2016, 22:23:01 »
Здравствуйте, тоже собираюсь печатать карты, возник вопрос, на тесере есть "карты сражения v2" с "исправлены ошибки в переводе карт и отрядам вернул английские названия." хотелось узнать в файле "карты для двусторонней печати" были внесены эти изменение, просто не хочется печатать карты с английскими название ми отрядов, так как листы фракций на русском языке. Вопрос по файлу с правилами и справочнику настолько в них правильный перевод и есть ли критические ошибки, т.к. при игре будем основываться на перевод (анг.яз. не владеем), может есть другие версии?