автор отвечает ммм... очень медленно. сейчас это выглядит примерно так :
Я: {вопрос, вопрос, вопрос}
...несколько дней паузы...
Он: (отвечая на один из вопросов) Нет, на карте Техника не опечатка, там действительно раньше был Safe House (Конспиративная квартира) а теперь там site. это не ошибка.
Я: а что это за site. в игре этот термин еще ни разу не встречался.
...несколько дней паузы...
Он: Ну, это не Safe House, это нечто новое, о чем игроки узнают позже. Не могли бы вы перевести это слово?
Я: Хм. Перевести я могу, но чтобы перевести правильно, нужно понимать, что оно означает, у слова site слишком много значений. И, кстати, там еще были другие вопросы...
...несколько дней паузы...
Интрига прям)