Хочу купить эту игру, но боюсь придется задавать много вопросов по правилам. Поэтому возник вопрос: может у кого-то есть оригинальные правила на польском и перевод их? Чтобы сразу стало ясно и понятно, как играть ;)Боюсь, только читать (есть хорошие обзоры), разбираться и спрашивать. Но подождём, что скажут знающие камрады. Да, как отличный вариант - поиграть в компании, где Вас научат (клуб, или у друзей) - хорошие люди говорят, что игра очень логична и понятна, если тебя в неё вводят за руку. По себе знаю, правила да, отпугивают - один только разворот стартовой раскладки (начало игры, 20 пунктов мелким шрифтом) чего стоит :).
Скачайте официальные правила локализации, по ним сразу понятно как играть, хорошо перевели и понятно :) У меня возникали вопросы к первым сценариям, но на них есть ответы в официальном FAQ.Перевод хороший, но "сразу понятно, как играть" - это, всё же, не для новичка.. ;)
Робинзон вообще не для новичка :)Вооот, к чему я :). Даже новички будут в неё с удовольствием играть, если сядут в компании знающих. С DM/GM'ом такие игры хорошо идут (желательно, на мой взгляд, чтобы мастер сам не играл, а только вёл).
Тут либо "мастер" будет "лидером" и решать за всех, а при обилии информации он не сможет следить за всемЕсли мастер в игре не участвует, то он лишь обучает игре и следит за соблюдением правил. Т.е. мастер в такой роли не является участником игры - я на этом делал акцент: желательно, чтобы мастер не был участником. При игре с новичками Вы, возможно, не раз были таким мастером; так удобно учить + , бывает, игра на 4-х, а вас собралось пятеро ;) (тогда знающий становится "лишним", мастером, в игре не участвует, а, банально, следит за соблюдением правил, "банкует" и пр.). Сложные игры - не критерий для "мастерства", я "вёл" (если можно так сказать) соверешнно разные игры (археология, сан хуан, цитадели, ЛавЛеттер, собек, и т.д. и т.п).
Если подталкивать игроков - доживают до 9-10 хода.Как не игравший предположу, что, может и не стОит подталкивать, пусть мрут ;). Чем быстрее первая вводная партия завершится, тем быстрее начнётся вторая, более осмысленная.
Где-то попалась информация, что правила на русском читаются ужасно - слишком запутаны. И было объяснение, что так произошло потому, что на русский переводили английские правила, которые изначально кривоваты. А вот оригинальные правила на польском (я же ничего не путаю?) написаны очень доступно.Возможно, этим человеком был я) Ибо в свое время поднимал на тесере обсуждение польских/английских/русских правил и делал вывод, что английские делались поляками на основе польских, а русские - на основе этого английского перевода. а потом появились новые польские правила на 40 страниц, которые на русский никто не переводил. Но они не то, чтобы "очень доступные", там просто больше повторов, картинок, плюс добавлены моменты из faq. Афаик, единственный важный момент, который появился в новых польских правилах - объяснение расстояний на острове:
Но я думаю, что было бы полезно выложить в этой теме либо непосредственно эти два документа (русские оф. правила и русский FAQ), либо ссылки на них. Многие были бы благодарны ))
гипотетически, ответ да на все три вопроса (на третий вопрос - если на участке ещё и туман - то +1 фишка).Спасибо, полезно правила перечитывать)
на практике даже через 1 гекс ходить дорого, да и такая ситуация может сложиться, только если оставаться на стартовом участке лагеря, ведь радиус карты всего 3 гекса.