Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Lyopa

Страницы: [1] 2
1
Добавлено 9 новых миссий с сайта zombicide-missions.fr, переведённых с французского языка: E03 — E11. Файл Е01-02 заменён на E01-E11. Обновлён реестр миссий.
Поблагодарившие: tikitavy, scorp666ion, Чак, Тимоха

2
Добавлено 12 новых миссий с сайта www.zombicide.com: A41 — A52. Обновлён реестр миссий. Добавлены файлы с описаниями основных героев и со списком умений.
Поблагодарившие: Knave, Тимоха

3
Добавлено пять миссий: A35 — A40, соответствующие файлы обновлены.
Поблагодарившие: Тимоха

4
Перевод дополнительных сценариев для игры Tail Feathers / О хвостах и перьях
BGG | Тесера | Plaid Hat Games | Crowd Games | Группа в ВК

Перевод всех найденных в сети дополнительных (официальных и фанатских) сценариев игры "О хвостах и перьях" (включает один изначально русскоязычный, но неоформленный сценарий). Статья на Тесере о создании этой подборки.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СЦЕНАРИИ
 
Виктор Lyopa, июнь 2019 г.
Поблагодарившие: tikitavy, scorp666ion

5
Перевод официальных миссий и кампаний для игры Zombicide / Зомбицид (классический)
BGG | Тесера | GUILLOTINE GAMES | Группа в ВК

Перевод всех найденных в сети официальных миссий и кампаний для классического "Зомбицида" (все сезоны). В этой же папке, для удобства, лежит скомпиллированый файл, содержащий все миссии из правил в переводе издателя, а также правила (на русском и на английском). Кроме того, в папке "Планшеты" находятся материалы для самостоятельно изготовления более удобных планшетов (паспортов) выживших; описание можно найти здесь.

МИССИИ И КАМПАНИИ
 
Виктор Lyopa, декабрь 2018 г.
Поблагодарившие: scorp666ion, Тимоха, Евгений Л., Dim5684767800, Ased

6
...А тут распечатала несколько страниц бустеров от Lyopa, а размер не совпадает. Карты выходят меньше, чем остальные. Подскажите, пожалуйста, они действительно меньше или я что-то не учла при распечатке?
Добрый день! размер карт у меня стандартный, 87*56 мм. Наверно, действительно, принтер пытается вписать макет в лист A4, оставляя поля по 3 мм, отсюда и 97%. Поставьте в настройках печати не "вписать в страницу" ("уместить на лист"), а "без масштабирования", "100%" или типа того.
Поблагодарившие: CTAC_TPEHEP

7
Внимание! Рубашки и оформление карт несовместимы с версиями от Moldon'а и Bellum'а.
Ну уж... Оформление отличается разве что рябым фоном карт, большим буквами слов «Уровень» во всех случаях, написанием «из "руки"» вместо «с "руки"» и ещё мелкими стилистическими нюансами. Я уже писал, что на процесс игры это никак не влияет, и я считаю, что все наборы абсолютно совместимы.
В «больших» наборах фентезийного Манчкина есть два варианта рубашек — точно такие же, как у Д. Мольдона, и максимально приближенные к тем, что у HW. В малых дополнениях только вариант HW (а то страниц с рубашками будет больше, чем с самими картами), но ничто не мешает напечатать вместо них «Мольдоновские» из «больших» наборов.
Поблагодарившие: Master

8
:) Может соберёте все свои манчикины в отдельную yandex-папку? Я ссылку на неё добавлю в шапку.
Вот, пожалуйста: https://yadi.sk/d/fVUgELzu3LkoG4
Но там не много прибавится по сравнению с уже выложенным. )) "Манчкин под шубой", разве что. Возможно, папка будет пополняться. По крайней мере, в том, что касается фентезийного Манчкина.
Поблагодарившие: Master, CTAC_TPEHEP, tomas17

9
По дюжине скачиваний — и ни одного комментария. Ладно, будем тогда считать, что всё в порядке.
Вот вам тогда ещё новый набор "Манчкин. Сказки братьев Гримм": https://yadi.sk/d/I8WJbLtO3Pz6rA
Александр (Bellum) его на днях выложил в ВК. Я на самом деле перевёл немного раньше Александра, а ссылку эту выкладывал в ноябре в узкоспециализированном манчкинском форуме, но ему хотелось повозиться самому. Переводы мой и Александра получились почти идентичными — отличаются буквально пара карт. А вот моё оформление мне кажется более аккуратным, извините уж за нескромность. ))
Поблагодарившие: Master, Евгений Л.

10
Решил наконец поделиться
Совместимость с PnP от Moldon и PnP от Bellum есть?
Или может быть есть совместимость с официальной локализацией?
Или перевод свой собственный и неповторимый и не совместим с другими наборами по терминам?
Когда я начинал переводить "Манчкин" (году этак в 2009-м), да и в течение всего этого времени на переводы Дмитрия Мольдона я, конечно, поглядывал, и даже более того — сверялся с ними. Но мелкие отличия в терминологии могут быть. Совсем мелкие — на игровой процесс точно не повлияют. Александр (Bellum), насколько я знаю, вообще терминологию Дмитрия принял за стандарт. (И правильно сделал.)
Да, если что — фентезийный у меня (в своём варианте) есть вообще весь, который сейчас есть на английском. Но у меня на русском... Вот: https://yadi.sk/d/a0yWDhTs3LkoDk
Поблагодарившие: Master, CTAC_TPEHEP, edvardus, Elly_nv

11
спасибо:) Кстати, в курсе кто-нить, РнР "Звёздный манчкин-2" есть в природе?

Решил наконец поделиться. Делал уже года три назад, потом допиливал. Всё, что на тот момент нашёл по "Звёздному": первый "Звёздный манчкин", второй "Войны клоунов", третий "Дипломатическая безнаказанность", мини-дополнение "Космические посудины", "Космическое демо" и несколько промо-карт, национальных и W23. Да, и перепереведённый "Adventure" с правилами там же.
О замеченных опечатках и неточностях пишите в личку или в ВК (есть в профиле).

https://yadi.sk/d/2esrDn_q3UafKL
Поблагодарившие: Master

12
Дополнил русские названия комнат дополнения "Секреты" русским переводом правил в дизайне, близком к оригинальному. Качество не очень — нашёл картинки только в 150 dpi. Может, со временем переверстаю всё с нуля.
https://yadi.sk/d/u5OsR7Im3R2Aod
Поблагодарившие: ChupVulf, ALF, Lectra

13
Ладно, подойдём к теме с другой стороны.
Позволил себе переделать файл дополнения "Секреты" — теперь там русские названия комнат и меньше пыли и царапин на тайлах.
(Жаль, что ссылки на сканы уже неактуальны.)

https://yadi.sk/d/BeYf7eGX3QHrMg
Поблагодарившие: ChupVulf, ALF

14
Спасибо большое! Дополнил фанерной коробочкой и компонентами. Поделюсь результатом:
https://vk.com/lyopa?w=wall1151594_4007%2Fall
Поблагодарившие: Milano

15
Распечатал планшеты 93х72 Практически не читаемый текст пояснений по ролям. Предлагаю черными буквами на белом фоне.
Попробую. Только через несколько дней — теперь ремонт у родителей...
(Сделал себе полноразмер. Матовая самоклейка + матовая ламинация делают трудночитаемым текст даже на полноразмерных планшетах. Подумаю, как исправить.)
Поблагодарившие: TheStripyCat

16
Ну вот я и вернулся из небытия.
Перезалил папку с игрой — в соответствие с просьбами написавших здесь форумчан внесены следующие изменения:
  • добавлены двусторонние жетоны игроков по образцу, представленному по ссылке на сайт BGG (в файле "4 - тайлы и жетоны");
  • составлены два альтернативных файла карт опасностей с текстом-подсказкой (с рамкой для двусторонней печати и без рамки для склеивания);
  • составлены три альтернативных файла планшетов спелеологов различного размера для наклеивания на картон и для двусторонней печати.
Также обновлены файлы с инструкцией по изготовлению PnP.
Прошу заинтересованных проверить содержание папки и написать сюда замечания, буде таковые найдутся.

https://yadi.sk/d/DrTWz-Vj3Hpg8U

Кроме того, хотелось бы сделать и имеющиеся дополнения — если у кого-нибудь есть соответствующие материалы, буду рад, если их выложат в эту тему.

И, наконец, вот ещё какой вопрос: отчего-то уже год не могу зарегистрироваться на всё том же BGG. Вроде бы, всё по инструкции на сайте делаю, а самая главная кнопочка не нажимается. Подскажите, что я делаю не так. :)
Поблагодарившие: wait, SerPon, Maxim, deckos90, MrRomik

17
в файле тайлы и жетоны можете добавить метку для реза на стр 9-10 у плюсиков и у жетонов с двухсторонней стрелкой?
Метки реза добавлены, файл перезалит.


PnP ещё не изданной официально настольной игры "Sub Terra" ("Под землёй") — на русском языке.
Корпоративная хоррор-игра на выживание для компании от одного до шести игроков — команде спелеологов предстоит спастись из пещеры, полной различных опасностей.
Описание игры:
На сайте BGG: https://boardgamegeek.com/boardgame/204472/sub-terra
На кикстартере: https://www.kickstarter.com/projects/itbboardgames/sub-terra-a-cooperative-survival-horror-game-for-1

В составе PnP-издания находятся девять PDF-файлов с материалами для печати (включая правила игры и памятку для игроков на русском языке), один CDR-файл для изготовления фишек и маркеров здоровья методом лазерной резки по фанере или пластику, а также инструкция по изготовлению PnP-игры (в форматах DOCX и PDF).

https://yadi.sk/d/DrTWz-Vj3Hpg8U
Поблагодарившие: epson t50, maxminus, Dujtz

18
Alexey Saponov так и не попался мне на жизненном пути, а совместный перевод на Тесере, на который тут давали ссылку, уже давно подзаглох, да и не умею я работать в команде... Так что вот, предварительный перевод правил в варианте для экрана, PDF, 3Mb. Поменял миниатюры карт и планшетов под тот дизайн, который в шапке темы. Поменял картинки миплов на подходящие. Постарался заменить розовые "заглушки", чем смог. Вычитывайте, пишите замечания и комментарии, а я пока компоненты доделывать буду. Еще немножко осталось.

https://yadi.sk/i/whgzQki_3H4xMF
Поблагодарившие: wait

19


PnP настольной игры "Мадейра"
Сложная стратегическая игра о развитии острова во славу португальской короны.
Описание игры: http://tesera.ru/game/madeira, https://boardgamegeek.com/boardgame/95527/madeira

В составе PnP-издания две папки: с полем и компонентами игры в оригинальном размере (размер поля 72x48 см, помещается на 8 листов формата A4) и с полем и компонентами уменьшенного размера (87,5% от оригинала, поле помещается на 4 листа A4), правила и памятка на русском языке с сайта tesera.ru, а также инструкция по созданию PnP с подробным описанием полноразмерной и уменьшенной версий.
https://yadi.sk/d/pHjz_hIM3DmRng
Поблагодарившие: Gigasaur, los, mfrid, Dima Fe, RomanS7, V_min, BP, dedaandrej

20
Готово!
Прошу заинтересованных, в первую очередь товарища sp88, проверить комплектность и наличие опечаток. Ну и вообще.

PnP настольной игры "Мадейра"
В составе PnP-издания две папки: с полем и компонентами игры в оригинальном размере (размер поля 72x48 см, помещается на 8 листов формата A4) и с полем и компонентами уменьшенного размера (87,5% от оригинала, поле помещается на 4 листа A4), правила и памятка на русском языке с сайта tesera.ru, а также инструкция по созданию PnP.
https://yadi.sk/d/pHjz_hIM3DmRng
Поблагодарившие: BP

Страницы: [1] 2