Автор Тема: Core Worlds +addons (GO, Revolution), by tikitavy  (Прочитано 6035 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн tikitavy

Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
« Ответ #20 : 02 Февраль 2016, 11:52:05 »
мне проще и быстрее работать в том документе, что прикрепила, там есть уже ссылки на часть картинок новых, кстати. В конце перевода можно вставить все в ваш документ.
Ок. Главное не руками все карты собирать ;).

Оффлайн indra

  • Прохожий
  • *
  • Сообщений: 15
    • Просмотр профиля
Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
« Ответ #21 : 03 Апрель 2016, 21:49:28 »
надеюсь мой вопрос не вызовет раздражения. хотел бы поинтересоваться как обстоят дела с допом? уж больно нам понравилась игра с первым дополнением. полагаю, что новое дополнение внесет еще больше интересных моментов.
     

    Оффлайн tikitavy

    Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
    « Ответ #22 : 07 Апрель 2016, 15:56:13 »
    хотел бы поинтересоваться как обстоят дела с допом? уж больно нам понравилась игра с первым дополнением. полагаю, что новое дополнение внесет еще больше интересных моментов.
    С технической стороны - всё прекрасно :). Но перевода на русский нет и приведения его в единый формат с базой - тоже нет (естественно), ну и подбор картинок будет потом. Сейчас же - английская версия выгружена и в неё можно играть, если закрыть глаза на одинаковые картинки допа революция ;)). Посмотрите выше я давал ссылку где лежит тестовая генерация - там файлы поштучно.

    Оффлайн Ognepoklonnik

    Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
    « Ответ #23 : 02 Ноябрь 2017, 22:02:12 »
    Если я переведу,  и найду картинки возможно ли будет возродить революцию в виде пнп?
       

      Оффлайн Ognepoklonnik

      Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
      « Ответ #24 : 02 Ноябрь 2017, 22:22:58 »
      Кстати всплеск энергии неверно переведён. Там дословный перевод- если миры хотя бы одного оппонента производят больше  энергии,  чем ваши. А тут- если вы производите меньше всех. Это разные вещи же.
         

        Оффлайн tikitavy

        Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
        « Ответ #25 : 03 Ноябрь 2017, 12:53:22 »
        Кстати всплеск энергии неверно переведён. Там дословный перевод- если миры хотя бы одного оппонента производят больше  энергии,  чем ваши. А тут- если вы производите меньше всех. Это разные вещи же.
        Точно. Не знаю, как оно сюда попало :), т.к. даже гугл говорит (с косметикой):

        "During the Energy Phase, if at least one player's Worlds generate more Energy than yours, generate +2 Energy. Otherwise, generate +1 Energy."
        "Во время энергетической фазы, если, по крайней мере, миры одного игрока генерируют больше энергии, чем Ваши, вырабатываете +2 энергии. В противном случае вырабатываете +1 Energy."

        Если я переведу,  и найду картинки возможно ли будет возродить революцию в виде пнп?
        Да, вполне. Можно даже картинки не подбирать (хотя если хочется - можно). Собственно я перевода и жду всё это время - я на него не хочу время тратить. В том xlsx-файле - если вставите перевод, отдайте его потом мне. И если не лень :) и будет время - проверьте, пожалуйста, перевод других карт..

        Оффлайн Ognepoklonnik

        Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
        « Ответ #26 : 03 Ноябрь 2017, 13:28:25 »
        Ок. на праздники заморочусь) Но не знаю в каком темпе сделаю. График у меня ненормированный. Но сделаю. Игра чем то привлекает.
           

          Оффлайн tikitavy

          Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
          « Ответ #27 : 03 Ноябрь 2017, 13:35:59 »
          Но не знаю в каком темпе сделаю. График у меня ненормированный. Но сделаю. Игра чем то привлекает.
          Уж я - точно не тороплю :). Вдумчиво, качественно, с толком и расстановкой.. не спеша.. :)

          Оффлайн Ognepoklonnik

          Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
          « Ответ #28 : 04 Ноябрь 2017, 01:30:53 »
          начал с уже переведенного и предлагаю на рассмотрение:

          As an Action, search your Draw Deck for one card, place that card in your hand, and then shuffle your Draw Deck afterwards.+ Потратив 1 действие, возьмите из своей колоды в руку 1 карту на свой выбор, затем перемешайте её= в качестве действия, найдите в своей колоде 1 карту, возьмите ее в руку , затем перемешайте колоду (ничего ни о каком потратить действие в тексте нет, есть фраза обозначения того что вместо обычного действия можно использовать эту карту, это ключевое слово и оно всегда звучит стандартно и на картах и на планшете)

          As an Action, draw 1 card of your choice out of your discard pile an place it in your hand.+ Вместо одного действия выберите 1 карту из вашей стопки сброса и заберите к себе в руку= в качестве действия, …… (предлагаю все ключевые слова  «as an Action» , включая эту фразу на планшете, переводить как «в качестве действия», во-первых, это «одного» тут не к чему, во-вторых, мне лично «вместо» режет слух)

          During an Invasion, you may choose to give +3 Fleet Strength or +3 Ground Strength to Stealth Hawk.+ При вторжении. Выбирайте, Крадущийся ястреб получает +3 к значению или силы флота, или наземной силы = вы можете выбрать: добавить Крадущемуся ястребу +3 к значению силы флота или добавить +3 к наземной силе. (как-то не верно фраза звучала с точки зрения русского)

          Можете вместе с этим отрядом (то же действие) развернуть сколько угодно ИСТРЕБИТЕЛЕЙ с руки и с ценой на 1 энергии меньше каждый = После развёртывания этого отряда можете (как часть того же действия) развернуть сколько угодно карт истребителей с руки с -1 энергии к цене каждой ( У нас есть карта с аналогичным текстом «После развёртывания этого отряда можете (как часть того же действия) развернуть сколько угодно карт ПЕХОТЫ с руки с -1 энергии к цене каждой», поэтому грамотнее будет перевести тут так же, а не создавать какой то другой текст, но я бы еще и убрал слово КАРТ, а оставил бы во во всех таких случаях просто истребителей и пехоты, так как в оригинале слово карта вообще не упоминается, да и развернуть истребитель звучит лучше чем развернуть карту)

          Используйте 1 действие для покупки карты из центральной зоны  заплатив на 3 энергии меньше = в качестве действия, купите 1 карту из центральной зоны,  заплатив на 3 энергии меньше. (опять ключевое слово переведена по-новому)

          При вторжении с участием Прометея можете за 1 энергию дать +1 к наземной силе каждого отряда ПЕХОТЫ группы вторжения = При вторжении с участием Прометея можете за 1 энергии добавить +1 к наземной силе каждому отряду ПЕХОТЫ группы вторжения (дать к силе отряда пехоты- режет слух)

          After an Invasion, retain any 1 Vehicle used to conquer the planet. OR Do no discard your Medibot or Workbot after using it. + После вторжения оставьте 1 ТЕХНИКУ или РОБОТА вторжения, или не скидывайте Медицинского робота или Рабочего бота после их применения= После вторжения оставьте 1 ТЕХНИКУ вторжения, или не скидывайте Медицинского робота или Рабочего бота после их применения ( в оригинале о роботе вторжения речи не идёт)

          Whenever you draft a Starfighter, Star Cruiser, or Capital Ship from the Central Zone, generate 1 Energy.+ Получая ИСТРЕБИТЕЛЬ, КРЕЙСЕР или ФЛАГМАН из центральной зоны, вы генерируете 1 энергии ( ну вот собственно мы и пришли к тому что сбивает с толку новичков не читавших правила, а именно к переводу слова draft. Драфт- это термин из спорта и карточных игр, драфт в этих сферах имеет значение- призыв, вербовка, ну покупка, но никак не получение или какое либо "взятие". Когда новичок читает «возьмите карту» на планшете, он думает, что он тянет карту из колоды, он не понимает, что речь идет о покупке новых карт. Предлагаю во всех случаях держаться одного перевода, в виде «покупка» или «вербовка». Лучше покупка, потому что есть еще тактики. Потому что в данный момент драфт то покупка, то получение, то еще что-то- так не может быть, потому что драфт ключевое слово.  А вот получить или взять карту это draw  и все дроу в правилах четко отделяются от всех драфтов, у драфтов есть стоимость, они возмездны)

          You may deploy this Starfighter for -1 Energy if you have at least one Star Cruiser or Capital Ship in your Warzone.+ Можете развернуть этот отряд дешевле на 1 энергию за каждый ФЛАГМАН или  КРЕЙСЕР в  вашей боевой зоне = Можете развернуть этот отряд дешевле на 1 энергию ,если у вас есть хотя бы 1 ФЛАГМАН или  КРЕЙСЕР в  вашей боевой зоне (неверный перевод)
          « Последнее редактирование: 04 Ноябрь 2017, 07:29:55 »
             

            Оффлайн Ognepoklonnik

            Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
            « Ответ #29 : 04 Ноябрь 2017, 04:10:04 »
            At the end of this Round, each player may choose to shuffle his discard pile into his draw deck.+ В конце этого раунда каждый игрок может перемешать  свою стопку сброса= В конце этого раунда каждый игрок может замешать  свою стопку сброса в свою колоду. (неверный перевод)

            If you possess more Faction Tokens in the Galactic Senate than every other single player, your Energy Surge Tactic cards generate +1 Energy.+ Если ваших жетонов в Галактическом сенате больше, чем у других игроков, ваши карты Всплеск энергии  дают ещё +1 энергии =Если ваших жетонов в Галактическом сенате больше, чем у любого другого игрока, ваши карты Всплеск энергии  дают ещё +1 энергии («больше чем у других игроков» не равно «больше чем у любого другого», еще можно использовать «если у вас большинство», такой перевод уже есть в других картах. Но дело в том что само понятие «большинство» подразумевает разную трактовку: есть абсолютное большинство (когда у вас больше чем у всех остальных), а есть относительное большинство (когда у вас больше чем у любого другого) и это может стать предметом для споров между игроками. Все-таки в оригинале четко указана формулировка, дословно- «больше чем у любого другого одного игрока»)

            Whenever you spend a Faction Token in the Mystic Brotherhood to draw 3 cards, you may also peek at another player's hand. + Когда кладёте свой жетон в Тайное братство чтобы взять 3 карты, можете посмотреть руку другого игрока = Когда вы тратите свой жетон в Тайном братстве, чтобы взять 3 карты, можете посмотреть руку другого игрока (неверный перевод, да и вообще в игре нельзя положить жетон в тайное братство, чтобы взять три карты)

            Each player may immediately discard 1 Unit from his Warzone to gain 1 Action Point and 1 Energy. + Каждый игрок может немедленно сбросить из своей боевой зоны 1 отряд за 1 энергию или 1 действие= Каждый игрок может немедленно сбросить из своей боевой зоны 1 отряд за 1 энергию и 1 действие («и» заменили на «или»= это неверно)
             
            Each player may choose to discard a Hero from his hand or Warzone. Each player who does not discard a Hero loses 1 Action Point. + Игрок должен немедленно скинуть со своей руки или из своей боевой зоны ГЕРОЯ, или потерять 1 действие = каждый игрок может выбрать: скинуть Героя с руки или из боевой зоны или потерять 1 действие (в оригинале предлагается именно выбор. В данный момент перевод можно трактовать как сделайте это обязательно, а если у вас нет героя то потеряйте)

            After an Invasion, if you have more Faction Tokens in the Mining Coalition than every other single player, you may spend 1 Energy to retain this ship in your Warzone +  Если после вторжения у вас большинство в Шахтёрском союзе, можете за 1 энергии оставить этот отряд в своей боевой зоне= Если после вторжения ваших жетонов в Шахтерском союзе, больше чем у любого другого игрока, то можете за 1 энергии оставить этот отряд в своей боевой зоне.  (ну вот это неоднозначно трактуемое большинство)

            You receive +1 Energy whenever you spend one of your Faction Tokens in the Mining Coalition.+ Каждый раз помещая свой жетон в Шахтёрский союз получаете 1 энергии = Вы получаете 1 энергии, каждый раз когда тратите жетон в Шахтерском союзе ( неверный перевод)

            This card costs 0 Energy to draft if you have more Faction Tokens in the Order of Knighthood than every other single player.+ Стоимость развёртывания этого отряда 0 энергии, если у вас большинство в Рыцарском ордене (перед развёртыванием) = Эта карта стоит 0 энергии при покупке, если ваших жетонов в Рыцарском ордене, больше, чем у любого другого игрока (ну во-первых покупка, а не развертывание, ну а во-вторых большинство)

            During this Round, each player must decide whether or not to spend +1 Action to invade each Core World; otherwise, that World is +2 Fleet Strength. + Все ЦЕНТРАЛЬНЫЕ МИРЫ получают +2 к силе флота, если игрок не потратит +1 действие для вторжения в них= Во время этого раунда, каждый игрок решает, тратит ли он +1 действие, при каждом вторжении в  любой ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МИР; или в ином случае этот мир получает +2 к силе флота. (неточная формулировка, мы вот например когда играли поняли это как «потратьте 1 раз 1 действие и вторгайтесь сколько захотите», а тут смысл « или вы тратите при каждом вторжении в центральный мир на 1 действие больше  или этот мир имеет на 2 силы больше» и это четко следует из оригинала)

            Each player in turn order must immediately remove any one Faction Token belonging to the player on his left from a Galactic Order card.+ Немедленно все игроки по  очереди хода должны убрать из галактического ордена  1 жетон игрока-соседа слева = Каждый игрок, в порядке очередности хода, должен немедленно убрать 1 жетон, принадлежащий игроку слева от него, с любого галактического ордена (как то очень сложно для понимания было построено предложение, да и неверно оно с точки зрения построения предложения, не правильный порядок слов)

            В этот раунд все миры получают защиту +1 к силе флота и +1 к наземной силе, если игрок не потратит на вторжение +2 энергии= Во время этого раунда, каждый игрок решает, тратит ли он +2 энергии, при каждом вторжении в любой мир; или в ином случае этот мир получает +1 к силе флота и +1 к наземной силе.

            During the Discard Phase of this Round, each player in turn order must decide whether or not to pay 1 Energy for each remaining Unit in his Warzone; each Unit that is not paid for must be discarded. + В фазе сброса. Каждый игрок в порядке очереди должен или заплатить 1 энергии за каждую остающуюся в его боевой зоне карту, или сбросить неоплаченные= В фазе сброса. Каждый игрок, по очереди, должен заплатить 1 энергии за каждый отряд в своей боевой зоне, все неоплаченные отряды сбрасываются. (отряд, а не карту, это разница, ну и построение предложения)

            « Последнее редактирование: 04 Ноябрь 2017, 07:39:01 »
               

              Оффлайн Ognepoklonnik

              Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
              « Ответ #30 : 04 Ноябрь 2017, 05:18:36 »
              Короче, по предыдущему переводу все. Есть еще куча мелких исправлений- опечатки, неверные цифры, пропущенные слова и т.д. Ну и энергетические всплески неверно переведенные, еще там что то, все не писал . Все что от меня выделил красным. Оставил старые варианты для сравнения.
              https://mega.nz/#!lPIWiJAZ!9JJoO2sLM83M9U-uoI8FujifehGe5MZW---K7u8iHtg
              "отряды , участвовавшие в вторжении"-  на многих картах звучит по разному- в оригинале они все имеют одинаковые ключевые слова (это не исправлял, но могу)
              драфты исправил только на паре карт, но надо будет на всех (если принимается покупка)
              Пока писал это, в топиках  на форуме немного исправил перевод,в таблице он чуть более кривой, но она в любом случае не окончательная.
              « Последнее редактирование: 04 Ноябрь 2017, 07:40:16 »
                 

                Оффлайн tikitavy

                Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                « Ответ #31 : 04 Ноябрь 2017, 09:13:18 »
                Уф.. Вы - приняты в команду! :)

                Драфт- это термин из спорта и карточных игр, драфт в этих сферах имеет значение- призыв, вербовка, ну покупка, но никак не получение или какое либо "взятие". Когда новичок читает «возьмите карту» на планшете, он думает, что он тянет карту из колоды, он не понимает, что речь идет о покупке новых карт. Предлагаю во всех случаях держаться одного перевода, в виде «покупка» или «вербовка». Лучше покупка, потому что есть еще тактики. Потому что в данный момент драфт то покупка, то получение, то еще что-то- так не может быть, потому что драфт ключевое слово.  А вот получить или взять карту это draw  и все дроу в правилах четко отделяются от всех драфтов, у драфтов есть стоимость, они возмездны)
                Согласен, пусть будет "покупка".

                "отряды , участвовавшие в вторжении"-  на многих картах звучит по разному- в оригинале они все имеют одинаковые ключевые слова (это не исправлял, но могу)
                Делайте перевод как считаете нужным :). Я сейчас готов только если названия обсуждать. Единственное что - старайтесь не удлинять текст там, где его много.

                Оффлайн Ognepoklonnik

                Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                « Ответ #32 : 08 Ноябрь 2017, 12:34:37 »
                Ну вообщем все что было уже переведено до этого откорректировал. Все ключевые слова теперь везде пишутся одинаково. Подправил стилистику там где надо было.  Приступил к революции. Делаю медленно. Помимо работы, вынужден периодически играть))))
                   

                  Оффлайн tikitavy

                  Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                  « Ответ #33 : 08 Ноябрь 2017, 12:37:24 »
                  Делаю медленно. Помимо работы, вынужден периодически играть))))
                  :о)

                  Оффлайн Ognepoklonnik

                  Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                  « Ответ #34 : 29 Ноябрь 2017, 04:49:24 »
                  Я тут гонял в новую настолку: "Сгоревшая материнка или как установить винду на непрошитый Биос" -нудное сухое евро.

                  Промежуточный итог: осталось 50 карт революции.
                     
                    Поблагодарившие: zloib

                    Оффлайн tikitavy

                    Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                    « Ответ #35 : 30 Ноябрь 2017, 11:10:12 »
                    Промежуточный итог: осталось 50 карт революции.
                    Ок :). Но - такие вложения в сообщения не все видят. Я, например, не вижу.. /:

                    Оффлайн Ognepoklonnik

                    Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                    « Ответ #36 : 30 Ноябрь 2017, 12:08:30 »
                    а как лучше делится файлами?
                       

                      Оффлайн tikitavy

                      Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                      « Ответ #37 : 30 Ноябрь 2017, 14:19:10 »
                      а как лучше делится файлами?
                      Кинуть на какой-нибудь яндекс-гугл-мейл-дропбокс диск, расшарить и тут дать ссылку.

                      Оффлайн tikitavy

                      Core Worlds +addons (GO, Revolution), redesign by tikitavy
                      « Ответ #38 : 18 Май 2019, 21:00:18 »
                      Обновил шапку. Может таки доделать эту работу.. Из того, что нужно - "доперевести" карты от "Революция" и подобрать изображения (исходя из перевода ;)). Плашки гильдий - буду искать, одна точно была готова, но результат, похоже, канул.

                      Оффлайн Yury_K

                      Core Worlds +addons (GO, Revolution), by tikitavy
                      « Ответ #39 : 18 Май 2019, 21:31:07 »
                      Может таки доделать эту работу..
                      +
                        Carpe Diem