Форум о настольных играх

Распечатай-и-играй | Print & Play => Основной раздел PnP | General board of PnP => Тема начата: hanbar от 26 февраля 2010, 15:04:14

Название: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 26 февраля 2010, 15:04:14
Делаю неспешно перевод материалов Здесь  http://www.photoshare.ru/photo4824334.html пример двух карт ролей.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 03 марта 2010, 21:31:05
 Переведенные карты вирулентного штамма http://www.photoshare.ru/photo4847671.html Критика приветствуется.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 05 марта 2010, 23:40:07
 Добавлены роли и спец события http://www.photoshare.ru/album197589.html
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: alver от 06 марта 2010, 13:16:26
офигеть. ты такими темпами быстрее триоминовцев сделаешь!
пока всё супер, очень нравится. тексты я обещаю проверить на днях.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 06 марта 2010, 20:08:30
Сканы оринала делал dj_doom, перевод делал Влад (Oldman) Я только слегка корректирую, чтобы текст влез. Сделал пробную печать. Не все нравится. Нужно еще со шрифтами поиграться. Найти баланс читабельности, смысловой нагрузки и близости к оригиналу.  Добрый человек amazingmax на demiart.ru руссифицировал оригинальный шрифт Gunplay. За выходные постараюсь отредактировать все карты дополнения.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 14 марта 2010, 01:01:51
на странице http://www.photoshare.ru/album197589.html обновленная версия карт ролей.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 19 марта 2010, 08:07:16
Цитата: alver от 06 марта 2010, 13:16:26
офигеть. ты такими темпами быстрее триоминовцев сделаешь!
пока всё супер, очень нравится. тексты я обещаю проверить на днях.
Что там по тексту? Прошу совета. Как лучше перевести mutation spreads? Распространение - очень длинное слово :) Mutation Event - мутационное событие - тоже длинная фраза, придется размер шрифта уменьшать, а не хотелось бы.
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: Romantic от 19 марта 2010, 13:04:09
"Mutation Event" - как по мне- это просто "Мутация" и переводится. "Мутационное событие" это какой то дословный промтовский перевод, но никак не литературный )))
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: hanbar от 20 марта 2010, 09:20:28
Так как карточка Мутация уже есть в к-ве 2-х штук. Событие будет переведено как "Мутирование"
Название: Re: Pandemic OTB PnP
Отправлено: Firelapa от 10 апреля 2012, 20:13:43
Ребят вы скиньте мне оригинал я вам полную руссифицировонную версию для печати сразу сделаю... у меня просто нет материала.. найти не могу оч трудно.. Все какието редизайны а я оригиналку хочу сделать.