Форум о настольных играх
Распечатай-и-играй | Print & Play => Языковые ПЕРЕВОДЫ материалов | Language translations => Тема начата: ssbsweet от 27 Август 2017, 09:20:04
-
Вроде достойное переиздание Легенд, кто-то планировал перевод, ну или планирует? Займемся продвижением Рокугана в массы?
-
Я начну сам не спеша. Люди знающие ЛОР, тыкайте носом где я не прав, буду сразу править.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xidk6hR9jYeeGTMA6Z8C57ydFPuJOVXbSUCkrpBq-30/edit?usp=sharing
-
Ты играешь с огнем (права на редактирование), есть люди которые по приколу или в злом умысле удалят все что ты делаешь, запрети редактировать, пусть комментируют, так тебе будет проще изменения отслеживать. Был такой случай с Яростью Дракулы, кто то все удалил, там конечно не было как здесь истории сохранения, но все же.
-
Всем привет.
Я сделал русскую версию в виде модуля для TTS. Можно взять тут http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1174222017
PnP делать не планирую. Если кто-то хочет заняться, изображения карт можно взять здесь https://www.dropbox.com/sh/fmliwrs5li6byv6/AAB83Y9C1k1pfRo5LPe1Mqq8a?dl=0
Имейте в виду, что скорее всего потребуется изменить размер карт. Я не знаю каким он должен быть, поскольку для TTS это значения не имеет.
Несколько моментов по поводу перевода.
1. Я никогда не играл в предыдущую версию L5R и не имею ни малейшего представления о лоре игры и о персонажах. Если есть знатоки - предлагайте исправления.
2. Существует вечный спор о том как переводить японские транскрипции si и ji на русский. Я выбрал si=ши и ji=дзи, потому что считаю их наиболее благозвучными для русского языка. Обсуждать эту тему не буду.
3. Ради экономии сил и времени я не переводил и убрал весь флафф с карт (т.е. художественный текст, набранный курсивом). В нетраннере я его переводил, потому что там он был атмосферный и зачастую интересный. Здесь это просто пустые клише, не несущие ни смысла, ни атмосферности.
-
PnP делать не планирую. Если кто-то хочет заняться, изображения карт можно взять здесь https://www.dropbox.com/sh/fmliwrs5li6byv6/AAB83Y9C1k1pfRo5LPe1Mqq8a?dl=0
А нет ли английских исходников?
-
А нет ли английских исходников?
На сайте cardgamedb.com
-
На сайте cardgamedb.com
Там со значками FFG на полкарты
-
Я думал тебе тест нужен, тогда fiveringsdb.com
-
Ребята, а PnP английской версии вам ещё не попадалось? :-)
-
Есть пнп англоязычный, но там одни карты, при чём изображения взяты из вышеуказанных в теме баз карт, поэтому на некоторых картах есть логотип FFG. Есть пнп на китайском, полное, с жетонами и кольцами, но часть карт тоже с логотипом FFG, и нужно будет поработать в редакторе pdf типа Adobe Acrobat Pro, чтобы удалить слои с китайским текстом. Если устроит, могу залить.
-
Я могу поделиться английскими сканами всех карт базы и первого цикла.
Возможно к воскресенью дойдут руки, если кому-то надо.
Но это просто карты, не ПнП.
-
Я бы с удовольствием ознакомился с первым циклом, перед покупкой.
-
Как по мне, то было бы просто огонь, если бы выложили все материалы, что у вас есть и у нас бы появилось с чем работать :-))
-
Выгрузил английские сканы сюда
https://www.dropbox.com/sh/ppwxg4fnj14c8cj/AADZC4EHg6Lhu1mM4DkPUrana?dl=0
Единственное исключение - рубашка карт провинций. Это не скан, а фотография, которую я как мог привёл к приличному виду.
-
Спасибо! Добротный материал.
-
Всем привет! Ребят, ни у кого сканов не осталось? А то по ссылке от vlnr уже ничего нет.