Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Просмотр сообщений

Сообщения - Тимоха

#4
Цитата: Kipish от 21 марта 2021, 19:55:54получается весь первый сезон переработали, выпустив conversion kit, и его героев можно использовать со вторым приливом?
Да.
Цитата: Kipish от 21 марта 2021, 19:55:54И как я понял пнп ни у кого нет
Да.
Цитата: Kipish от 21 марта 2021, 19:55:54и сейчас еще только идет совместная подготовка?
Просто сбор материалов. Заявлений о намерениях запилить пнп не было. Я было начинал, но забросил.
#5
Добавил персонажей и к ним перевод ещё для четырёх дополнений из первого сезона. Перезалил. Всё в шапке.
#6
Что значит отшлифую? И что за разбор и раскладка? Просто интересно.
#7
Слов нет...  расставили все точки. У меня есть ещё десятка три планшетов, а к ним перевод, но там неразбериха. Пару отрядов ещё можно определить кто кому родственник, но без названия, а остальное просто куча мала ... на мой взгляд. Если поможете с идентификацией буду признателен.
#8
К сожалению у меня их нет покарточно, и в других форматах тоже нет.

Post Merge: 22 февраля 2021, 15:24:43

Выложил переводы и планшеты доп. комплектов наёмников. Всё в шапке. Откуда есть пошли эти ребята не знаю... первая редакция, вторая, самостоятельные? Кто поможет внести ясность, спасибо. Все разъяснения добавлю в шапку. 
#9
Цитата: morbo от 21 февраля 2021, 14:29:35И какие рубашки идут к картам монстров?
К планшетам монстров есть рубашки в испанском ПнП. А карты способностей вроде как двусторонние, или я ошибаюсь?
#10
Добавил планшеты и переводы для Sea Monsters. Смотрите в шапке.
#11
Пишите названия допов.
#12
Готового ПнП точно нет. А то, что есть надо смотреть... Есть ли перевод, а если есть, то весь или частично.
#13
Цитата: Maptim от 24 июля 2020, 16:50:17Сборку из первого поста.
Всё собрано по одному шаблону. И лицо, и рубашка. Для примера взял шаблон, развернул зеркально и наложил на "правильную" сторону, всё сходится до пикселя. О каких расхождениях речь?

#14
На приеме терапевта.
Пациент:
- Доктор, по правде говоря, я не верил, что лекарство, которое Вы мне выписали поможет. Но помогло. Вы просто волшебник.
Терапевт:
- По правде говоря, волшебник - АПтекарь. Я Вам по ошибке дал бланк на котором ручку расписывал.
#15
Утром с крутой похмелюги отец мрачно смотрит, как дочь с АПпетитом уплетает завтрак:
- И как это всё в тебя лезет?
- Ну так я же вчера не пила!
- Не пила! Чтобы сейчас над отцом поиздеваться!
#16
Что лучше АПельсины или мандарины?
- АПельсины.
- Чем?
- Чем мандарины.
#18
Цитата: OldBones от 23 марта 2020, 13:16:53О! Супер! Очень нужно!
В личку сбросьте электронку.
Цитата: OldBones от 23 марта 2020, 13:16:53Ещё вопрос/просьба - могли бы вы заливку карт по контуру сделать белой, а не чёрной? Знакомый печатник карты ламинирует, а на чёрный цвет плёнка плохо клеится (точнее, она в этом случае как раз на краску клеится, а не на бумагу).
В исходном варианте у карт была тёмная рамка (возможно тёмно-серая), автор пнп заменил её на чёрную. Если цвет рамки поменять на белый, по краям карт останутся тёмные разводы. С черной рамкой разводы сливаются, с белой будут выделятся. Ламинируйте весь лист целиком.
Цитата: OldBones от 23 марта 2020, 13:16:53PS Если у вас есть английская версия, и она лучше выглядит, чем русская - то можно и английскую, у нас с английским проблем нет
Если всё так хорошо с английским, возьмитесь за перевод второй редакции. По отзывам она намного лучше и выглядит при этом гораздо привлекательней.
#19
Цитата: OldBones от 20 марта 2020, 15:35:30Я таки нашёл на БГГ английские и русские правила
Русскую версию я немного подчищал для печати, если нужно, то могу сбросить в личку.
#20
 
Цитата: OldBones от 15 марта 2020, 02:07:17а в правилах, ссылка на которые выше, " 14 Агентов, 3 Места и 3 Реликвии принадлежащих каждой гильдии"
Это правила для второй, обновлённой редакции игры.