Автор Тема: Myth. Перевод правил  (Прочитано 9277 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Petsar

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 73
    • Просмотр профиля
Myth. Перевод правил
« : 30 Сентябрь 2014, 07:49:22 »

Всем салют. В этой ветке начинается и обсуждается перевод правил Myth.
Ссылка на последнюю версию https://yadi.sk/d/1jagd7Y2bjAKb
Да начнется эпик!
« Последнее редактирование: 19 Декабрь 2014, 10:38:13 »
     

    Оффлайн Jordano

    • Прохожий
    • *
    • Сообщений: 5
      • Просмотр профиля
    Myth. Перевод правил.
    « Ответ #1 : 30 Сентябрь 2014, 12:01:28 »
    С почином!  ;)
    (готов к труду и обороне)
       

      Оффлайн Edel-Gul

      • Прохожий
      • *
      • Сообщений: 23
        • Просмотр профиля
      Myth. Перевод правил
      « Ответ #2 : 05 Январь 2015, 16:26:55 »
      Myth довольно интересная игра с несколькими необычными идеями для геймплея. Она появилась во многом благодаря успешной кампании на кикстартере (игра собрала 926 тысяч долларов) и разработанна относительно молодыми и не опытными дизайнерами.
      Это  кооперативный данджен краул с полчищами монстров и карточной системой действий: все действия персонажей (кроме базового движения) играются картами. В колоде 25 карт, а  каждый ход у персонажей на руках может быть не более 5 карт. В отличии от многих подобных игр, это игра отлично играется 2 игроками.

      К сожалению создатели игры уделили мало внимания тестированию игры особенно  на стадии разработки. Баланс игры тестировали друзья и собака (sic! - так написанно в списке тестеров) разработчиков. Любые непонятные карты разъяснялись разработчиками на месте, а группа тестеров не первый раз играла с разработчиками и  понимала (ну все кроме собаки) премерную игромеханнику. К сожалению слепое тестирование (т.е в комнате только игроки-новички и коробка с игрой) не проводилось. В результате оригинальная версия правил содержит кучу неточностей и ошибок и весьма сложна для восприятия.  Хотя игра сама по себе весьма интересна (мне понравилась куда больше, чем Shadows of Brimstone и Descent) правила и карты поставляемые в коробке содержат кучу неточностей, ошибок, и многозначных моментов. В результатет многочисленной критики разработчики попыталсь хоть как-то исправить свои промахи. Сообщество на BoardGameGeek тоже попыталось хоть как-то облегчить нелегкую участь игрока.

      В результате этих попыток возникло множество различных версий различных правил и дополнений, которые скорее отпугнут нового игрока. Мне терять уже было нечего. Игру я заказал на Кикстартере не зная, на что подписываюсь, а моей жене очень понравились миниатюрки (сейчас активно их красит, отложив в сторону миньки из других игр). В результате потратив существенное время на поиски и категоризацию информации, я решил так-же выложить все необходимые материалы и свои рекомендации для переводов в надежде облегчить участь переводчика и новых игроков.
      Все выложенные ссылки это pdf или psd файлы (в одном исключении - png), которые ведут либо на оф. Сайт разработчиков игры либо на BoardGameGeek. Для удобства я так-же залил все упомянутые файлы на свой дропбокс. (https://www.dropbox.com/sh/u6dasahmmu3xyt7/AABEx3KNZQFxkBrx3z3pjbSva?dl=0)
      Все ссылки на дропбокс будут актуальны как минимум до конца этого года.
      Я не претендую на авторство какого либо материала на который выкладываю ссылки. Моя работа заключается только в этом обзоре.

      Правила

      Оригинал: Как я уже писал оригинальные правила к этой игре являются одной большой проблемой. Я не рекомендую начинать знакомство с игрой с этих правил. Если они лежат у вас в коробке - отложите их и не читайте (по крайней мере пока). Для архива/ознакомления правила можно скачать на оф. сайте (http://megacongames.com/download/myth-rulebook/) или тут (https://www.dropbox.com/s/srz2fhnme29jq3n/Myth-Rulebook.pdf?dl=0)
      Переводить эту версию правил не рекомендую.
      NB:В первом сообщении этого топика именно оригинальные правила представленны как "последние", что на самом деле не соотвествует действительности.

      Неофициальная доработка правил : В прошлом году один пользователь BGG в качестве практики для написания технической документации в течении 4х месяцев переписывал эти оригинальные правила и привел их в относительно понятный вариант. Многие непонятные вещи он уточнял на официальных форумах или в FAQ.  Я бы рекомендовал брать этот неофициальный вариант за основу перевода или начинать знакомство с игрой именно с этих правил т.к они неплохо структурированны и написаны с целью исключить неточности.
      Эти правила можно найти тут - http://boardgamegeek.com/filepage/105131/unofficial-manual-rewrite или тут (https://www.dropbox.com/s/m5vmkiq294ihg5d/Myth_Unofficial_Manual_v1_0.pdf?dl=0)
      NB:В этом варианте тоже нашли несколько несущественных ошибок : 
      • стр. 23 и стр. 72: колличество монстров в каждом логове (Lair) должно быть на 1 меньше.
      • стр. 3: колличество белых жетонов сокровищ должно быть 30, а не 35.
      • стр 21: При создании новой колоды квестов необходимо убрать все квесты со значком соединенной цепи. Они будут доступны после выполнения первого квеста в цепи
      • стр 50:Капитаны у которых двойные атаки кидают все кубики атаки а не по одной на атаку.
      • Логово блокирует угол обзора только для монстров "не своего" типа. Оно не блокирует угол обзора для монстров "своего" типа.
      • стр 53:Торговцы продают только по одной вещи каждого вида
      • стр. 15: Мостры обкидывают проверку Notice на то, замечают ли они прячушегося в тенях разбойника только в когда они активируется и разбойник находится на соседней с ними клетке
      Ветку обсуждения этих правил смотрите тут - https://www.boardgamegeek.com/article/17022820#17022820


      Новая версия правил: Разработчики выпустили “доработанную” версию правил 1.1 
      Эта версия явно не законченная, не полная и содержит в тексте кучу меток типа [добавить табличку] или [добавить детали]. Тем не менее версия 1.1 содержит элементы правил отсутствующие в оригинальной версии и как следствие не попавших в переработанную версию. 
      Я бы рекомендовал после перевода неофициальных правил согласовать их с этой  версией  Новичкам я рекомендую смотреть эти правила после ознакомпления с неофициальными правилами. На данный момент не известно, будет ли автор неофициальных правил пытаться интегрировать новую версию старых правил в свою старую версию. Оригинальной игры у автора не осталось, и все зависит от его желания.
      Найти новую версию правил на оф. сайте игры (http://megacongames.com/download/myth-rules-v1-1/) или тут (https://www.dropbox.com/s/8wxqll7np8kvysr/Myth-Game-Rules-v1.1.pdf?dl=0).

      Вспомогательный материал:

      Ознакомительная игра
      После того, как потерпевшие фиаско в понимании правил  игры пользователи начали атаковать форум разработчиков, создатели игры выпустили Обзор и тестовое “прохождение”. По сути это один большой пример подготовки к игре и самого геймплея.  Скачать его можно тут (http://megacongames.com/download/myth-overview-walkthrough/) или тут (https://www.dropbox.com/s/n5ze17z485ep0g1/Overview_and_Walkthrough_v1_rgb.pdf?dl=0). Я рекомендую переводить этот материал сразу после перевода неофициальных правил, так как он проясняет ряд элементов геймплея, и демонститрует игромеханнику Мифа. Лично мне даже после прочтения всех версий правил многое оставалось не понятным, и именно этот пример прояснил очень много моментов.

      Первый квест
      По мнению разработчиков этот квест, который занимает три игровых поля, дает хорошее представление о возможностях игры. Я бы рекомендовал запустить ваш первый квест сразу после ознакомительной игры.
      Я бы так-же рекомендовал переводить этот квест. Тут всего 5 абзацев.
      Качать тут (http://megacongames.com/download/myth-starting-quest/) или тут (https://www.dropbox.com/s/2dr1vswocmdixjp/DLC_Starting_Quest.pdf?dl=0)

      FAQ
      Cуществует несколько FAQ.
      Официальное ЧаВо можно найти тут - http://megacongames.com/download/myth-official-faq/ или (https://www.dropbox.com/s/egnrm16epinleca/FAQ_v1_rgb.pdf?dl=0)
      Его я бы рекомендовал к переводу, но с низким приоритетом. Мне кажется, что он также может облегчить некоторые вопросы при переводе.

      Кроме того на BGG создали свое консолидированное FAQ еще до публикации официального FAQ. Некоторые вопросы могут повторятся.
      http://boardgamegeek.com/thread/1138953/unofficial-faq/page/1

      Описания карт игроков:
      Этот файл описывает действие каждой карты для каждого персонажа (кроме дополнительных и эксклюзивных вариатов. Очень полезно для прояснения “сложных” карт.  Переводить стоит сразу после перевода правил и ознакомительной игры
      Качать тут http://megacongames.com/download/hero-deck-reference/ или https://www.dropbox.com/s/vnlkz7nkvxulkxh/Hero-Deck-Reference-Sheets-REV4f.pdf?dl=0
      Эти описания уже частично переведены на русский пользователем zliuka_bober  с тесеры.
      Перевод скачать можно на тесере (http://tesera.ru/images/items/419670/Hero-Deck-Reference-Sheets-REV4f_RUS.Doc) или у меня (https://www.dropbox.com/s/umirjxvsrz14jjb/Hero-Deck-Reference-Sheets-REV4f_RUS.Doc?dl=0). Внимание, это док файл.

      Видео
      Кроме того разработчики выложили видео фактического геймплея. К сожалению никакой подготовки к съемкам они не делали и сценария не писали. Получилось в итоге почти трехчасовое  видео которое на самом деле можно было следать куда короче.  Последняя серия хоббита на полчаса короче, чем эти видео.

      Я бы рекомендовал переводчикам просто посмотреть его перед переводом после прочтения правил. Так-же я бы рекомендовал всем знающим английский его смотреть в случае, если после прочтения правил и прохождения ознакомительного сценария остались вопросы.
      NB: Это видео я не дублировал на своем дропбоксе

      Подготовка к игре:
      Первая часть - Setup - 0:14:21 - https://www.youtube.com/watch?v=zXOygYfm0_g
      Вторая часть -  Realm Time - 0:08:39 https://www.youtube.com/watch?v=9Dz2M_ILiTE

      Игра
      Геймплей Первая Часть - 0:21:20 - https://www.youtube.com/watch?v=EmdnCebHsRw&list=UUkx-au3RLEyQMQuT_77PiVQ
      Геймплей Вторая Часть - 0:25:20 - https://www.youtube.com/watch?v=r1phOAwwh5c&list=UUkx-au3RLEyQMQuT_77PiVQ
      Геймплей Третья Часть  - - 0:45:44 - https://www.youtube.com/watch?v=2o7a_SaP6_U#t=20
      Геймплей Четвертая Часть - Битва с Боссом -  0:56:39 - https://www.youtube.com/watch?v=qfrIKGTi51Q


      Патчи

      Уже после печати и выхода игры разработчики выпустили несколько “патчей” к игре. Каждый  патч содержал дополнительное приключение и уточненные/исправленные карты.  Последний патч (версия 1.3) вышел 31 декабря прошлого года, т.е. меньше чем неделю назад на момент написания этого текста. В нем уже обранужена очевидная ошибка с картой Blade Dance у солдата (слева под кружком должно быть не +2TN, а Yes).
      Пока сложно сказать, будет ли следующий патч в онлайне или нет, и когда он выйдет, но явно не раньше апреля.

      Ссылки на патчи:
      Патч 1.1 - http://megacongames.com/download/fury-fireborne-patch-1-1/
      Патч 1.2 - http://megacongames.com/download/fury-fireborne-patch-1-2-2/
      Патч 1.3 http://megacongames.com/download/fury-fireborne-patch-1-3/
      Или тут  все вместе https://www.dropbox.com/sh/h6hqf2it260deuq/AABAjJvV1etf1X02Ag83QLKra?dl=0

      или отдельно
      Патч 1.1  https://www.dropbox.com/s/tvr0yrthsup7eu6/Fury-of-the-Fireborne.zip?dl=0
      Патч 1.2 https://www.dropbox.com/s/9qqscuut44e0xo5/Fury-of-the-Fireborne-Patch-1.2-update.zip?dl=0
      Патч 1.3 https://www.dropbox.com/s/4bkw3g5hr1laze4/Fireborne-Patch-1.3.zip?dl=0

      Рассмотрим эти патчи поближе.
      Патч 1.1 содержит фотошоповский шаблон для квестов, новую версию правил игры (версия 1.1), первую часть квеста Fury of the Fireborne  и обновленные игровые карты 5 основных персонажей.  Обновленные карты потеряли актуальность после патча 1.3

      Патч 1.2 содержит вторую часть квеста Fury of the Fireborne, и обновленные колоды предметов. Обновленные карты потеряли актуальность после патча 1.3

      Патч 1.3 содержит третью часть квеста Fury of the Fireborne, обновленные колоды персонажей и предметов, карту союзника факелоносца (Torchbearer) и описания дополнительных персонажей (Skald, Spriggan, Trickster).

      Доп. Информация: Миниатюрка союзника факелоносца была частью расширенных целей (strech goals) на кикстартере и  доступна только для тех, кто поддерживал игру на Kickstarter оплатив более 100 долларов

      Все три части квеста (без остальных файлов) можно взять ниже. Переводить их можно - но это просто еще одно приключение/история. По этому приоритет низкий.
      https://www.dropbox.com/sh/wvh5i4yi4f049dg/AADLpd0STNV-HguB08zSSZ7ka?dl=0

      Первая часть – https://www.dropbox.com/s/92uu22vizs50nbx/Fury%20of%20the%20Fireborne%20Quest.pdf?dl=0
      Вторая часть – https://www.dropbox.com/s/ec8iwi30v3zk0qq/Fury%20of%20the%20Fireborne%20Quest%20Part%202.pdf?dl=0
      Третья часть - https://www.dropbox.com/s/v5ddu1xawxs9ydk/Fury%20of%20the%20Fireborne%20Quest%20Part%203.pdf?dl=0


      Дополнительные персонажи:
      Колода и миниатюрка персонажа Trickster были частью расширенных целей (strech goals) на кикстартере и  доступна только для тех, кто поддерживал игру на Kickstarter оплатив более 100 долларов (Captain pledge).

      Колоды и миниатюры Skald и Spriggan предлагались на Кикстартере за отдельную плату.
      Изначально разработчики не хотели давать доступ к исправленным картам. Свою мотивацию они объясняли тем, что таким образом пользователи не купившие персонажей получат контент бесплатно (и плевать на тех кто за них платил). После многочисленной критики и протестов на оф. форуме, разработчики прислушались к мнению пользователей и выложили карты для всех трех дополнительных персонажей.

      Качать исправленные колоды можно тут (http://megacongames.com/download/expansion-2-0-hero-item-card/) или у меня на дропбоксе:

      Scald - https://www.dropbox.com/s/1ibwe468ktnpz9m/8.5x11%20Cards%20Skald.pdf?dl=0
      Spriggan - https://www.dropbox.com/s/rz34dx0v2vv8mtp/8.5x11%20Cards%20Spriggan.pdf?dl=0
      Trickster - https://www.dropbox.com/s/doaakgrrqfd67ft/8.5x11%20Cards%20Trickster.pdf?dl=0

      Сам список исправлений для карт (к примеру Trickster не играбелен без исправлений) можно найти на форуме разработчиков.
      Trickster - http://megacongames.vanillaforums.com/discussion/853/v2-changes-for-trickster#latest
      Skald - http://megacongames.vanillaforums.com/discussion/854/v2-changes-for-skald#latest
      Spriggan - http://megacongames.vanillaforums.com/discussion/856/v2-changes-for-spriggan#latest

      Компоненты игры в доступные цифровом варианте:

      Благодаря патчам большая часть игры уже есть в цифровом виде и в хорошем качестве. Уверен, что это может облегчить процесс подготовки к переводу

      Колоды персонажей (31х5=155 карт):
      Все https://www.dropbox.com/sh/xav5nq78ki7f8ol/AAAo7oKz4JLHAG-AtHb90U7Qa?dl=0

      Или отдельно:
      Карты  Послушника (Acolyte) - https://www.dropbox.com/s/ibqpnrtrsnwgubx/Hero%20Cards%20Acolyte.pdf?dl=0
      Карты Ученика (Apprentice) - https://www.dropbox.com/s/rnpwfo2bl11bpp0/Hero%20Cards%20Apprentice.pdf?dl=0
      Карты Лучника (Archer) - https://www.dropbox.com/s/vsw1ak1vw118o7c/Hero%20Cards%20Archer.pdf?dl=0
      Карты Разбойника (Briggand) - https://www.dropbox.com/s/bxdvo3pdjukwvzr/Hero%20Cards%20Brigand.pdf?dl=0
      Карты Солдата (Soldier) - https://www.dropbox.com/s/qshzi8dezqd4kss/Hero%20Cards%20Soldier.pdf?dl=0
      Рубашки (задники) для этих карт -  https://www.dropbox.com/s/kr4gvk4roeor8ce/8.5x11-Cards-Backs.pdf?dl=0

      Карты предметов (97 карт)
      Все вместе https://www.dropbox.com/sh/nx03v7icqt224lh/AABhFLRuS7gjX-E1mH3xB_CTa?dl=0

      Или отдельно
      Коричневые предметы (базовые) - https://www.dropbox.com/s/c90f50w1y833k3y/Item%20Cards%20Brown.pdf?dl=0
      Рубашки (задники) для коричневых карт - https://www.dropbox.com/s/3jog7t90toljzo7/Item%20Cards%20Brown-Back.pdf?dl=0

      Белые предметы  - https://www.dropbox.com/s/88jbsz8b6hw8niy/Item%20Cards%20White.pdf?dl=0
      Рубашки (задники) для белых  карт - https://www.dropbox.com/s/xsqjts70ygda2fm/Item%20Cards%20White-Back.pdf?dl=0

      Зеленые предметы  - https://www.dropbox.com/s/non6uk6iexukswz/Item%20Cards%20Green.pdf?dl=0
      Рубашки (задники) для зеленых карт - https://www.dropbox.com/s/s9oo1l6w22se0m3/Item%20Cards%20Green-Back.pdf?dl=0

      Синие предметы  - https://www.dropbox.com/s/pbqq93vgpp0bjqk/Item%20Cards%20Blue.pdf?dl=0
      Рубашки (задники) для синих карт -  https://www.dropbox.com/s/s8s3s5gzmxbfimj/Item%20Cards%20Blue-Back.pdf?dl=0

      Карты ловушек:
      Карты ловушек не входили в оригинальную поставку игры. По задумке разработчиков все описания были в правилах и этого было достаточно. Игроки на BGG c разработчиками были не согласны и разработали эти карты. В плане геймплея они ничего изменили, но стало куда удобнее следить за ловушками во время игры (проще положить на столе одну карту, чем открытые правила).
      Я не знаю, кто автор конкретно этого сета карт. Я их взял у пользователя Mistermannindy.
      https://www.dropbox.com/sh/10pi3o30nswx77y/AAAOaacG7b5fIeT4k9IlZTZKa?dl=0

      Карты союзников: Карты союзников тоже не входили в оригинальную поставку игры, их изображение было в правилах и по мнению разработчиков все этого было достаточно. Игроки на BGG c разработчиками были не согласны и выковыряли эти карты из правил. В плане геймплея они ничего изменили, но стало куда удобнее следить за союзниками во время игры.
      Брать тут https://www.dropbox.com/sh/odp3ox09oxhdm3j/AADaNLoeOo_yJqOW_ed3rBwta?dl=0

      Чего пока нет в цифровом формате:

      Карты квестов - 30 штук в оригинальной игре.
      Kickstarter: Все кто поддержал игру на Кикстартере (100 долларов+) получили колоду с 30 дополнительными картами квестов (Quest Expansion 1)  и книжку Kickstarter Exclusive Story Quests где были еще квесты.

      Карты монстров - 7 штук в оригинальное игре
      Kickstarter: Все кто поддержал игру на Кикстартере (100 долларов+) получили еще 11 таких карт

      Карты тьмы - 10 штук в оригинальной игре
      Kickstarter:Все кто поддержал игру на Кикстартере (100 долларов+)  получили 5 колод (по 10 карт) тьмы для дополнительных монстров и 11 карт боссов (для 5 боссов).

      Карты торговцев - 10 штук в оригинальной игре

      Игровое поле - 10 двухсторонних полей (перевод не требуется).
      Kickstarter:Все кто поддержал игру на Кикстартере (100 долларов+)  получили  дополительных коплект еще с 10 полями

      Поле тьмы.
      При желании можно использовать альтернативное и меньшее по размеру поле, которое уже есть на BGG http://boardgamegeek.com/filepage/110262/darkness-board-lite-3-color-and-3-black-white-vers или тут https://www.dropbox.com/sh/5ym1hmn4w45nckx/AAB4IGV9R0BK_Gwjo66JRF9sa?dl=0
      Оригинальное поле занимает больше места и имеет небольшое колличество базовой вспомогательной информации.

      Поля игроков (куда колоды и инвертарь класть) - 5 штук.
      Перевод требуется минимальный (не больше 10 слов)

      Различные токены (фишки)  в картоне (304 штуки) . Перевод требуется лишь в некоторых случаях (звания героев).

      Что еще было в коробке с игрой?

      Кубики. К игре прилагалось 15 кубиков. 10 - это обычные d10. 5 кубиков это кости судьбы (Fate Dice) c уникальными символами.

      Фигурки персонажей - 5 штук в базовой игре
      Kickstarter: Все кто поддержал игру на Кикстартере (100 долларов+)  получили  5 фигурок базовых персонажей  противоположного пола и две фигурки персонажа Trickster.

      Фигурки союзников (только Kickstarter:) Только для тех, кто поддержал игру на кикстартере к игре прилагались 2 фигурки союзника - Маркуса и Факелоносца. В стандартной игре они представленны жетонами

      Фигурки монстров  - 36 штук в базовой игре. Это включает в себя 15 орков (Grubbers), 15 Ползающих арахнидов (Crawler). 2 Орочьих капитанов (Muckers),  2 Скорпионов (капитаны - арахниды), 1 Мини-босс Ярду (скелет) и 1 босс - Террор о тысячи ногах.
      Kickstarter: Все кто поддержал игру на Кикстартере на 100 долларов  получили  еще 104 фигурки (включая дополнительных существ, капитанов, минибоссов и боссов) на 150 долларов - 170 фигурок, и т.п. Детали тут  - http://keithloweart.com/pledge_level_tally_04.12.jpg

      На BGG  уже есть pdf c жетонами почти всех монстров. Это, конечно не детальные и красивые миниатюрки (самае стоящая часть игры), но зато их можно распечатать и играть ;). На BGG - тут http://boardgamegeek.com/filepage/102113/myth-creature-proxies? и тут http://boardgamegeek.com/filepage/103226/creature-proxies
      На DropBox - тут https://www.dropbox.com/sh/0joaadw49ekum9d/AADGRxK6BZGe6EgwT52P1fNGa?dl=0

      В помощь переводчику:

      На BGG есть готовые шаблоны для фотошопа/гимпа для всех карт кроме карт торговца, которые облегчат вашу работу над переводом.
      Все шаблоны на дропбоксе - https://www.dropbox.com/sh/rvjuzzujhd2q24n/AABQN1JB6NWYpvoRCNGjG9k5a?dl=0

      Шаблон для квестов. Это официальный файл поставлялся вместе с патчем 1.1
      Либо качайте патч, либо берите на дропбоксе  (https://www.dropbox.com/s/pxry378ig7ihesc/Quest-Template-v1.0.psd?dl=0)

      Вот чуток доработанный файл с BGG (http://boardgamegeek.com/filepage/102780/quest-template-photoshop - в конце ветки)  или дропбокс (https://www.dropbox.com/s/m652mm0ny4zkv21/Quest-Template-v1.1-NoFolders.psd?dl=0)

      Шаблоны для перевода монстров.
      Шаблоны для монстров и капитанов ищите ниже по всей этой теме http://boardgamegeek.com/filepage/103697/geckoths-minioncaptain-card-template 
      или берите у меня на дропбоксе:
      https://www.dropbox.com/sh/vb4slc8l1q2etyt/AAC5rO8zEI6cNJrI_ziccZkWa?dl=0

      Основной (базовый) шаблон - https://www.dropbox.com/s/s01uwfxq1w0xl2v/Myth_Minion_Captain_Template_v2.psd?dl=0

      Шаблон для Crawlers (https://www.dropbox.com/s/4cguymal0hbg6bu/Crawler%20Template%20copy%20%282%29.psd?dl=0)
      Шаблон для Stalkers (cкорпионов) (https://www.dropbox.com/s/1zmfb5dtwb4wl9n/Stalkers%20Template%20copy%20%282%29.psd?dl=0)
      Шаблон для орков (Grubbers) (https://www.dropbox.com/s/maaqzonkz5anfxm/Grubbers%20Template%20copy%20%282%29.psd?dl=0)
      Шаблон для орков-капитанов (Muckers) (https://www.dropbox.com/s/emjx7n2va4yiynh/Mucker_Template%20copy%20%282%29.psd?dl=0)

      Шаблон для боссов и мини-боссов берите тут http://boardgamegeek.com/filepage/103969/geckoths-bossmini-boss-card-template или тут https://www.dropbox.com/s/6o9v6un0zzew50z/Myth_Boss_Template_v1.psd?dl=0

      Шаблон для карт тьмы:
      Это не совсем шаблон. Это три готовых карты тьмы в psd формате для любительского квеста The Girl Next Door который выложил на BGG пользователь Mistermannindy.
      Файлы можно скачать либо на BGG (https://www.boardgamegeek.com/filepage/106957/story-quest-girl-next-door-v10) либо у меня на дропбоксе (https://www.dropbox.com/sh/uz19f1v7l0dnis2/AADtSGDpTtlT56YeuZwRsXLfa?dl=0)

      Шаблон для карт игроков.
      Последние версии всех этих карт выложены в пдф в патче 1.3. Но если вам нужен шаблон берите его
      Тут http://boardgamegeek.com/filepage/106728/geckoths-hero-card-template или тут (https://www.dropbox.com/s/3s4ykg4aosb8y1d/Myth_Hero_Template_v1%20%281%29.psd?dl=0)

      Шаблон для карт предметов:
      Последние версии всех этих карт выложены в пдф в патче 1.3. Но если вам нужен шаблон берите его тут
      http://boardgamegeek.com/filepage/106948/mistermanns-item-card-template или тут (https://www.dropbox.com/s/uxs2gdeimvy0qgg/Myth_Item_Template_mini-cards%20v1.1.psd?dl=0)

      Шаблон для ловушек:
      Карты ловушек не входили в оригинальную поставку игры. По задумке разработчиков все описания были в правилах и этого было достаточно. Игроки на BGG c разработчиками были не согласны и разработали эти карты. В плане геймплея они ничего изменили, но стало куда удобнее ставить и следить за ловушками.
      Скачать шаблон можно тут http://boardgamegeek.com/filepage/107037/ironsyndicates-trap-card-template или тут https://www.dropbox.com/s/i75tzdn7f85zpvj/Traps.psd?dl=0

      Шаблон для карт торговцев: Это единственный шаблон для карт, который я пока не нашел. Этих карт всего 10 штук

      Что сканировать в первую очередь?
      Как видите для всех карт, кроме карт торговцев уже существуют шаблоны. Таким образом нет требований к высокому качеству сканов т.к. они не будут использоватся в качестве основы. Ниже приведу список того, что нужно сканировать в первую очередь в высоком качестве.

      К примеру хоть у меня есть игра, сканера у меня нет, и брать я его не собираюсь. Фотик же у меня есть и низкокачественные копии карт я сделать могу. Да размыто, но их задача - дать переводчику возможность увидеть оригинальный текст для перевода в шаблоне.

      Игровые Поля - самый большой приоритет, и чем больше - тем лучше. Даже если это все-все-все аддоны, а не только оригинальная игра. Думайте о полях как о terrain в Wargame играх. Много их не бывает :)
      В теории конечно можно играть и с одним на 12х12 одним 6х6 и одним 4х6 (для ловушек), но так-же не интересно :)

      Токены/фишки -  Еще один важный компонент игр. Большинство токенов нужны для разных квеcтов (т.е. легко заменяемые). Самые важные токены - фишки героев и их званий. Если выбирать, то это надо сканировать в первую очередь

      Уникальные 6 гранные дайсы - Не сколько сканировать, сколько важно создать необходимую замену для кубиков. Эти кубики часть игромеханники, без них играть не получится. Думаю лучший вариант создать наклейки на кубики как это делалось для Elder Sign.

      Карты торговцев Единственные карты, шаблона к которым я найти не смог (по крайней мере пока). По этому эти карты нужны в высоком качестве.

      Поле игроков: Там будут лежать карты игроков и их инвертарь. Без них в принципе можно обойтись, но с ними приятнее.

      Поле тьмы: Оно необходимо для игры (следить когда противники активируюется и следить за их хитами), но на BGG (cсылки выше) есть оптимизированные варианты этого поля.

      Все карты: Для них подойдет низкое читаемое качество  т.к для всех карт кроме карт торговцев (об этом см. выше) существуют темплейты.

      Надеюсь этот обзор/руководство облегчит знакомство и перевод этой игры.
      « Последнее редактирование: 12 Январь 2015, 23:56:09 »
         

        Оффлайн Jordano

        • Прохожий
        • *
        • Сообщений: 5
          • Просмотр профиля
        Myth. Перевод правил
        « Ответ #3 : 05 Январь 2015, 18:09:06 »
        Фантастически-титанический труд, уважаемый Edel-Gul. Огромное спасибо!!! При таком серьезном подходе, скрупулезном посте, наличие времени, не желаете инициировать и возглавить перевод правил и компонентов (карт) к этой не заслуженно обделенной игре? Я, к своему сожалению, могу предложить себя только в качестве верстальщика и подготовки всех материалов в финальный вид, объединив труд переводчиков и оригинальные файлы без потери качества:)
           

          Оффлайн Edel-Gul

          • Прохожий
          • *
          • Сообщений: 23
            • Просмотр профиля
          Myth. Перевод правил
          « Ответ #4 : 05 Январь 2015, 22:55:02 »
          Jordano: Если честно игра обделенна совершенно заслуженно. С таким отношением к игрокам со стороны разработчиков не удивительно что многие боятся нырять в этот "омут" с головой. Я сам коробку (большую такую) с игрой еще получил в ноябре, но начал разбиратся только перед рождественскими праздниками и новым годом.
          Тем не менее игра достаточно интересна, и отлично подходит в том числе и для 2х игроков. К примеру в Descent или Mansions of Madness вдвоем играть просто скучно (и это уже совсем не кооперативная игра). Полностью кооперативных игр на двоих не так много. Shadows of Brimstone хоть и интересен, но там два персонажа маловато. Тоже самое могу сказать о популярных Пандемии и Зомбициде - эти игры хорошо расскрываются в большой компании.  Arkham Horror, хорош для двоих игроков, но только если они играют "Классику" или двух персонажей каждый. Eldritch хорош на двоих, но это совсем не dungeon crawl, ну и не только-же в Элдрич играть.  По этому мне кажется, что эта игра после определенной доработки может быть хорошим вариантом как для кооперативной игры, так и как "подготовка" группы к полноценным ролевым играм.

          Спасибо за добрые слова. Доброе слово и кошке приятно ;)
          К сожалению полноценно заниматся переводом я не смогу. Это сейчас выходные/праздники были - смог позволить себе поиск и систематизацию информации (ну и раз уж столько времени потратил, решил поделится с собратьями по несчастью). Сейчас начинается рабочий режим, и боюсь не так много свободного времени останется (этот обзор я пару дней писал). Верстка - однозначно не мое, остается перевод. Но я хоть русским и владею, но не настолько хорошо (уже забывать стал) и совершенно не знаком с игровой русской терминологией (думаю это видно из текста выше) т.к. на русском в настолки мы не играем. 

          P.S. Я обновил этот обзор, добавив несколько новых элементов и уточнений. В отличии от разработчкиов Мифа у меня это заняла несколько часов, а не несколько месяцев.
          « Последнее редактирование: 05 Январь 2015, 23:25:25 »
             

            Оффлайн Jordano

            • Прохожий
            • *
            • Сообщений: 5
              • Просмотр профиля
            Myth. Перевод правил
            « Ответ #5 : 06 Январь 2015, 00:09:14 »
            Да, согласен. Разработчики не уделили должного внимания своевременно. Но тем не менее, мне как и вам игра кажется вполне интересной и достаточно "просторной". Мне как раз таки хотелось, что-то такое масштабное, но на двоих.
            Со свободным временем у самого, аналогичная ситуация. И все же, после праздников свободные выходные и вечера никто не отменял. Но, даже, если из этого свободного времени выделять немного (скажем часок) времени, можно добиться неплохих результатов, пусть даже потребуется для завершения "домашней" локализации длительный период времени. Лучше чем ничего)))) К слову, эта ветка была создана в конце сентября. Думаю за это время, не тратя много времени, можно было бы осилить уже несколько страниц перевода.
            Если разбить весь объем перевода на маленькие задачки... да хоть по абзацу в день (или когда есть возможность уделить немного времени переводу игры), в конечном счете можно было бы,  получить переведенную игру ;)
            Мне моего знания английского не хватит на  адекватный перевод, но с версткой справлюсь легко. Я бы и рад уже что-нибудь начать делать, да вот найти соратников оказалось не так-то просто. Разумеется все сетуют на занятость и отсутствие ЛИШНЕГО свободного времени, которое готовы потратить на подобное безвозмездное дело. В общем буду как и раньше продолжать ждать и надеяться, но продавать свою коробку однозначно не буду. Сетинг мне нравится, а качество исполнения настолько потрЯсное, плюс достойные цели на кикстартере :) Одни металлические компоненты чего стоят (можете считать меня фетишистом) :)

            p.s. Что-то мне подсказывает, что вы уже не мало времени потратили, на то, что бы собрать такое огромное количество информации, систематизировать ее, залить на файлобменник, собрать все ссылки, толково и детально описать здесь на ветке игры (я до сих пор пребываю в легком шоке от проделанной вам работы)... и после этого взять и вот так вот легко уйти в тень не поставив логическую точку в этом вопросе? Неужели Вам самому не интересно, хотя бы попробовать, добиться какого-то достойного результата, за который будет приятно и хорошо?  ;)
            « Последнее редактирование: 06 Январь 2015, 00:44:51 »
               

              Оффлайн Edel-Gul

              • Прохожий
              • *
              • Сообщений: 23
                • Просмотр профиля
              Myth. Перевод правил
              « Ответ #6 : 06 Январь 2015, 01:44:30 »
              Jordano: Металлические? А что там было металлического, ну кроме факелоносца и монеток? У меня все в пластике.
              Но миньки в любом случае замечательные. Как жена орков докрасит - похвастаюсь.
              Кстати рекомендую держать нос по ветру. Весной будут запускать еще один кикстартер по мифу. 
              Кстати мне еще очень миньки у Shadows of Brimstone понравились.
              В целом игру продавать не стоит. По крайней мере пока. Миньки там отличные. Их можно и в любой другой dungeon crawl приспособить. Да и игра не такая сложная на самом деле.
              Кстати у вас какой pledge?

              А по поводу перевода игры. Ну свободное время лишним не бывает.
              У меня сейчас несколько не законченных английских проектов включая пару сценариев для Shadows of Brimstone и Myth. Еще вижу, что стоит на BGG помочь deadmarlowe с GIMPом. Он неплохие квесты делает, но карты этих квестов в паршивом качестве (он их в ворде делает) - надо в фотошопе делать. Это не считая кучи работы по дому, которую я уже несколько месяцев откладываю. Я просто не готов брать на себя очередные обязательства, особенно когда только правила у игры - 72 страницы. Для меня это помимо прочего будет означать изучение русской терминологии (иначе будут сполшные дайсы, токены, миньоны) и т.п.
              Кроме того, для русского перевода мне еще не хватает мотивации. Все с кем я играю свободно владеют немецким или английским (чего не скажешь о русском).
              Когда все мои игроки были русскоязыными я правила по AD&D 2й редакции переводил :)

              Кстати, а чего бы вам не начать со сканов отсуствующих карт и полей? Я уже указал приоритеты для сканов. Так смотри, и желающий переводить найдется. Особенно если игру правильно продвигать. После сканов нужны будут только фишки  игроков, и игру можно печатать и играть (на английском). А там где есть готовая английская игра могут и русские переводчики появится :)
                 

                Оффлайн Jordano

                • Прохожий
                • *
                • Сообщений: 5
                  • Просмотр профиля
                Myth. Перевод правил
                « Ответ #7 : 06 Январь 2015, 21:16:07 »
                У меня был обычный Capitain pledge, плюс отдельных плюшек на 100-130 баксов. ...монеты и жетоны героев в металле...очень высокая детализация и уровень исполнения всех компонентов, не только монеток и минек.
                Я правильно понимаю, что вы с иностранцами играете, раз у вас сложности именно с русским?
                Цитировать
                Для меня это помимо прочего будет означать изучение русской терминологии (иначе будут сполшные дайсы, токены, миньоны) и т.п.
                Вообще не вижу тут проблем никаких. Настольщики вполне свободно разбираются в этих привычных токенах, дайсах, сбросах и прочих терминах :)
                Не совсем понятен меседж относительно сканов недостающих карт и полей (особенно полей). Разве речь идет о ПнП? Да и имеющихся материалов вполне достаточно, чтобы уже начать перевод. Не вижу проблем, и тем более не понятно зачем нужны поля, чтобы начать перевод правил и карт уже имеющихся, а их не мало и без того)
                В общем Миф продолжает ждать терпеливо своего героя локализации :)
                   

                  Оффлайн Edel-Gul

                  • Прохожий
                  • *
                  • Сообщений: 23
                    • Просмотр профиля
                  Myth. Перевод правил
                  « Ответ #8 : 07 Январь 2015, 01:28:44 »
                  Я правильно понимаю, что вы с иностранцами играете, раз у вас сложности именно с русским?
                  Если конкретнее - я живу возле Франкфурта (Майн).

                  У меня был обычный Capitain pledge, плюс отдельных плюшек на 100-130 баксов. ...монеты и жетоны героев в металле...очень высокая детализация и уровень исполнения всех компонентов, не только монеток и минек.
                  У меня Apprentice. Теперь думаю, нафиг мне столько. Лучше бы Minecart для Shadows of Brimstone взял (хоть он и стоил).

                  Монетки мне очень понравились.
                  Жетоны героев. Ну имхо картинка как-то не очень, но конечно метал приятнее картонки. До факелоносца руки так и не дошли. Там его клеить надо - а у меня с металом опыта нет - все пластик и пластик.
                  Еще порадовали карманы/протекторы для карт. Особенно когда у всех карт героев одинаковая рубашка.
                  Еще порадовало то, что миньки уже собранные (хоть это и усложняет покраску)

                  Не совсем понятен меседж относительно сканов недостающих карт и полей (особенно полей). Разве речь идет о ПнП?
                  Да вроде этот раздел на форуме этому посвящен - "Распечатай-и-играй | Print & Play".


                  Да и имеющихся материалов вполне достаточно, чтобы уже начать перевод. Не вижу проблем, и тем более не понятно зачем нужны поля, чтобы начать перевод правил и карт уже имеющихся, а их не мало и без того)
                  Согласен, для начала перевода материала достаточно. Но нам нужно сначала этого героя где-то найти. Поэтому мне кажется, что наличие полного материала может привлечь еще интересующихся. По хорошему перед началом перевода стоит в правилах самостоятельно разобратся, и сыграть пару раз. Если у переводчика эта игра есть - отлично. 
                  Однако если самой игры нет - может быть проблемно.
                     

                    Оффлайн Jordano

                    • Прохожий
                    • *
                    • Сообщений: 5
                      • Просмотр профиля
                    Myth. Перевод правил
                    « Ответ #9 : 07 Январь 2015, 22:54:51 »
                    Цитировать
                    До факелоносца руки так и не дошли.
                    Мой факелоносец, увы, приехал недокомпектованный. С металлом работать не сложнее чем с пластиком ;) Мне первая волна вообще пришла не точная. Дважды одну и ту же колоду прислали, соответственно недокомплект. В базовой коробке было два арчера вместо ученика. Я им написал об этих косяках, обещали этот вопрос как-то решить после того, как всем и все отправят, но пока молчок. Я вроде как и вторую волну получил  - огромную кучу минек, но пока тишина.
                    Откровенно говоря, я участвовал в сборах исключительно на удачу, т.к. видел, что в игре огромное количество текста, а моего английского явно не хватит для освоения всех правил и перевода карт. Это был риск. Самонадеянно было предполагать, что найдется армия поклонников у этой игры среди русскоязычного сообщества настольщиков. В итоге разработчики разочаровали всех ожидающих откровенно "сырой" игрой, из-за чего игра была принята прохладно и с большим сомнением, а как следствие, отсутствие желающих браться за перевод, постоянно обновляющихся материалов (правил и карт) по сей день. Хотя уверен, что в кругу владельцев заветной коробки, найдутся носители языка и умения превратить английские правила в русские )
                       

                      Оффлайн Edel-Gul

                      • Прохожий
                      • *
                      • Сообщений: 23
                        • Просмотр профиля
                      Myth. Перевод правил
                      « Ответ #10 : 07 Январь 2015, 23:24:28 »
                      Цитировать
                      До факелоносца руки так и не дошли.
                      Мой факелоносец, увы, приехал недокомпектованный. С металлом работать не сложнее чем с пластиком ;) Мне первая волна вообще пришла не точная. Дважды одну и ту же колоду прислали, соответственно недокомплект. В базовой коробке было два арчера вместо ученика. Я им написал об этих косяках, обещали этот вопрос как-то решить после того, как всем и все отправят, но пока молчок. Я вроде как и вторую волну получил  - огромную кучу минек, но пока тишина.
                      Откровенно говоря, я участвовал в сборах исключительно на удачу, т.к. видел, что в игре огромное количество текста, а моего английского явно не хватит для освоения всех правил и перевода карт. Это был риск. Самонадеянно было предполагать, что найдется армия поклонников у этой игры среди русскоязычного сообщества настольщиков. В итоге разработчики разочаровали всех ожидающих откровенно "сырой" игрой, из-за чего игра была принята прохладно и с большим сомнением, а как следствие, отсутствие желающих браться за перевод, постоянно обновляющихся материалов (правил и карт) по сей день. Хотя уверен, что в кругу владельцев заветной коробки, найдутся носители языка и умения превратить английские правила в русские )
                      Две волны. Я думал, что две волны только для штатов были.
                      Мне весь комплект одной волной приехал (где-то в Ноябре от Ulisses Spiele по моему).
                      По поводу колличества игроков. Ну их в сумме около 5 тысяч коробок, не больше (что на самом деле очень не плохо). Россия обычно в таких вещах пассивна ввиду почты.
                      С учетом того, какой вой начался - сомневаюсь, что кто-то игру покупал за пределами KS (если и было, то мало).
                      Может после второй волны Кикстарта, когда правила будут более-менее стабильные.
                      Еще разработчики явно не понимают, как продвигать игру и переругиваются с фанатами.
                      Концепция карточных действией, которые сдаются из колоды на самом деле весьма интересная (хотя я бы больше добавил карт для левелапа и предоставил бы выбор типа. 2й уровень - одна из 3х карт 2го уровня. 3й уровены - одна из 3х карт третьего и т.п.). Но игра быстро становится однообразной (особенно если мы говорить о базовой, а не KickStarter версии).  Им прокачу интереснее бы сделать.
                         

                        Оффлайн Edel-Gul

                        • Прохожий
                        • *
                        • Сообщений: 23
                          • Просмотр профиля
                        Myth. Перевод правил
                        « Ответ #11 : 12 Январь 2015, 23:45:13 »
                        Случилось чудо.
                        Разработчики выложили обновленные колоды для дополнительных персонажей.
                        Качать тут (http://megacongames.com/download/expansion-2-0-hero-item-card/) или у меня на дропбоксе:

                        папка со всеми картами https://www.dropbox.com/sh/xav5nq78ki7f8ol/AAAo7oKz4JLHAG-AtHb90U7Qa?dl=0

                        Scald - https://www.dropbox.com/s/1ibwe468ktnpz9m/8.5x11%20Cards%20Skald.pdf?dl=0
                        Spriggan - https://www.dropbox.com/s/rz34dx0v2vv8mtp/8.5x11%20Cards%20Spriggan.pdf?dl=0
                        Trickster - https://www.dropbox.com/s/doaakgrrqfd67ft/8.5x11%20Cards%20Trickster.pdf?dl=0
                           

                          Оффлайн Sanjob

                          Myth. Перевод правил
                          « Ответ #12 : 06 Сентябрь 2015, 22:14:42 »

                          Всем салют. В этой ветке начинается и обсуждается перевод правил Myth.
                          Ссылка на последнюю версию https://yadi.sk/d/1jagd7Y2bjAKb
                          Да начнется эпик!
                          Can you upload again,please?...or anybody...?