[PnP RUS] Ashes: Rise of the Phoenixborn

Автор UAnonim, 06 ноября 2015, 12:10:18

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

UAnonim

BladeItSelf
Ну, тут его можно покусать бесконечными змеями, защищаемых мышами :) полить золотом и вообще попортить жизнь.
onza_
черновой вариант переведён, начались работы по вычитке и сведению терминологии, и тут на меня свалилась новая работа, все проекты заморозились ещё минимум недели на 2, а то и на 6...
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

onza_

  •  

duckbill

А уж мне-то как жалко:) Столько проектов стопорнулось:)
  •  

UAnonim

по ссылке доступен патч на "Отражение в воде" и Удушение".
Интересуют отзывы о новых монодеках, если кто опробует. Ну и пишите про все найденные ошибки или двусмысленности, будем думать и решать.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

onza_

в пнп каждого кубика 9 копий, в правилах - 10. 9 хватает для игры?
  •  

UAnonim

лучше 10, а с новыми двумя колодами - 15, чтобы не было проблем при игре против монодек.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

onza_

Цитата: UAnonim от 04 мая 2016, 13:02:09
лучше 10, а с новыми двумя колодами - 15, чтобы не было проблем при игре против монодек.

да не, это временное пнп :) напечатаю только базу в одном экземпляре, чтоб потестить и понять - надо ли заказывать
  •  

UAnonim

я себе вкладыши в протектор распечатал, а для пробы использовал обычные цветные кубики :)
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

UAnonim

Свершилось, граждане присяжные заседатели. Наконец-то добили русские правила. Доступны по ссылке в шапке.
Перевод и вёрстка - duckbill, вычитка - UAnonim
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

onza_

Цитата: UAnonim от 24 мая 2016, 09:35:38
Свершилось, граждане присяжные заседатели. Наконец-то добили русские правила. Доступны по ссылке в шапке.
Перевод и вёрстка - duckbill, вычитка - UAnonim

пошел ставить вам памятник :) спасибо
  •  

UAnonim

Отпишитесь, как поиграете :) у меня всё те же две партии за плечами :)
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

gemiileo

Я отпишусь и апну тему)

Игра хороша, можно поверить что это "идеальная дуэль" в стиле МТГ. Сделал все карточки - получилось очень качественно.
И насколько я понял - не хватает чутка допов. Могу помочь с вычиткой/переводом. Недостающие допы есть у пользователя Mathias на Тесере, можно с ним поговорить.


Красивую фоточку прилепил
  •  

UAnonim

Да карты вроде как вычищены и готовы к вёрстке, но как-то так плотно Лавкрафт идёт в последние месяцы... :) если сделаете черновой перевод - дело пойдёт быстрее. всё брошу, вычитаю, согласуем и отдадим duckbill'у на вёрстку :)
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

gemiileo

Даже не черновой попробую, только мне текст нужен - что переводить?  :)
  •  

UAnonim

Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

SpuDy

можно выложить покарточную сборку ?
  •  

UAnonim

duckbill в ожидании от меня переводов не сидит сложа руки :) По ссылке в первом сообщении обновлённый пнп с качественными картинками :)
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

internet911

Тему забросили? Есть у кого сканы новых допов? попробую продолжить)
  •  

UAnonim

тему не забросили, все материалы есть, нет только перевода :( Как-то уже год "работа-дом" держат меня в клещах, вдали от любимого дела - перевода настольных игр :(
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

duckbill

Более того - подготовлено (вычищено и отфильтровано) все включая самый последний доп. Нужны только тексты.
  •