Arkham Horror: The Card Game | Ужас Аркхэма: карточная игра [PnP][WIP][RU]

Автор Alan87, 20 декабря 2016, 09:47:04

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

plague

если будете менять, сделайте отдельным файлом эрату с измененными картами пожалуйста
  •  

Dante777

#601
Развоплощение, по моему, это об отделении души о тела. Есть ли у детенышей Йог-Соттота тело - наверное есть, раз деревья гнутся :)

Что касается переименовывания черт - хорошо бы, в таком случае, иметь лог изменений, если не в глоссарии, то отдельно. Мол, с такого-то номера карты/допа - считать Террор ужасом. Для тех, кто распечатал уже :) Или, в идеале, эррату.

PS Как по мне, главный смысл черт - не в значении, а в единообразии. Используются они исключительно как фильтры
  •  

Alan87

Ну отдельную сборку сделать только с исправленными картами совсем не сложно)
Вопрос в другом - нужно ли вообще заморачиваться)
  •  

Edolorin

На мой взгляд:
п.1 Ужас лучше
п.2 Угроза лучше, но надо смотреть перечень карт с этой чертой. arkhamdb.com по этому поводу ничего вразумительного не выдал.
п.3 Можно отойти от точности и слегка поиграть в созвучие - "Неосязаемое и незримое" в среднем роде.
Если будут изменения, то можно ли попросить перечень карт, чтобы перепечатать?
А "заморачиваться" - это смотря КАК придется заморачиваться. Переделать десяток-другой карт это одно, а перелопатить весь переведенный массив - совсем, совсем другое.
  •  

bengan777

На мой взгляд заморачиваться не стоит. Как уже было сказано выше, главное чтобы единообразие терминов соблюдалось.
  •  

Ver

Подскажите пожалуйста новичку, я еще ни разу не печатал игры сам, поэтому вопрос может показаться наивным - я правильно понимаю, что те сборки, которые есть в PDF в типографии напечатать и нарубить без изменения макета не получится т.к. отсутствуют зазоры между картами и лицевая сторона с оборотной будут со смещением?
P.S.
Огромнейшая благодарность всем создателям данного проекта, без вас я бы прошел мимо этой игры=)
  •  

Alan87

Цитата: Ver от 30 июня 2017, 11:45:41Подскажите пожалуйста новичку, я еще ни разу не печатал игры сам, поэтому вопрос может показаться наивным - я правильно понимаю, что те сборки, которые есть в PDF в типографии напечатать и нарубить без изменения макета не получится т.к. отсутствуют зазоры между картами и лицевая сторона с оборотной будут со смещением?

Если вам необходима вырубка, то не получится, ибо типографии требуют свободное расстояние между картами в 2 мм для ширины лезвия их резака. Но просто напечатать и порезать потом самим - без проблем) Мы так и делали, печатали листов 300, потом вчетвером садились и за несколько вечеров ножницами все вырезали)
  •  

Edolorin

Герой нашего времени!
На ножницы я оказался не готов  8)
  •  

Alan87

Цитата: Edolorin от 30 июня 2017, 12:10:51
Герой нашего времени!
На ножницы я оказался не готов  8)

Заказывал подобный резак. Разрезал им всего 10 листов, после чего он начал не то чтобы резать, а скорее рвать бумагу по линии. Края среза мохнатились и загибались. В итоге выкинул его к чертям и вернулся к ножницам)) Хотя может он был просто слишком дешевым...
  •  

duckbill

Скорее всего. Аналогичный резак (правда с заменённым лезвием на тайваньское) отпахал уже тысячи резов.
  •  

Alan87

Цитата: duckbill от 30 июня 2017, 12:14:36Скорее всего. Аналогичный резак (правда с заменённым лезвием на тайваньское) отпахал уже тысячи резов.

А сколько он стоил примерно сможете вспомнить?
  •  

Edolorin

#611
ТТТ,
порезано 100+ А3 (около 2000 карт LOTR CG). Пока все хорошо. Теперь скругляю углы ...
Стоил с доставкой около 3500, но я брал еще в начале года.
  •  

Alan87

Цитата: Edolorin от 30 июня 2017, 12:17:55ТТТ,
порезано 100+ А3 (около 2000 карт LOTR CG). Пока все хорошо. Теперь скругляю углы ...

Значит я просто купил какую-то ерунду))
  •  

duckbill

У меня KW-Trio 13018, брал за что-то около 3000. + 150 сменное лезвие
  •  

ershua

Цитата: duckbill от 30 июня 2017, 12:38:13
У меня KW-Trio 13018, брал за что-то около 3000. + 150 сменное лезвие
И у меня такой же. Самое сложное на мой взгляд в нем - это точно прицелиться на линию реза)
  •  

duckbill

Есть 2 лайфхака.
1. Все свои пнп я теперь верстаю с линиями реза до края

2. Светодиодная ленточка прсобаченная сзади-снизу к резаку. Просвечивая через лист на контрнож даёт офигенный ориентир.

Ну и кроме того - все режется полосами. Один раз выставляешь размер и вперёд. Вместо штатного упора использую какой-то рекламный календарик 10х15, сделаный на магнитном виниле
  •  

dexit

Цитата: Alan87 от 27 июня 2017, 01:28:38
Хочу поинтересоваться, как вы относитесь к внесению существенных, но не обязательных изменений в уже готовые карты?
Конкретно я тут задумался стоит ли переделывать перевод нескольких черт, а именно:

1. Terror - переводился дословно как "Террор". Сейчас я все больше склоняюсь к мысли, что надо было переводить как "Ужас" и не обращать внимание на аналогию с жетонами ужаса, ведь это просто черта на карте, а не игровой термин. К тому же эта черта, как правило, присутствует на картах, влияющих на разум сыщика.

2. Hazard - дословно конечно переводится как "опасность", но у нас уже есть опасности как целый тип карт (Trechery) и менять это нельзя. Еще с карточного Властелина Колец переводил это как "Препятствие". Однако карты с чертой Hazard не всегда являются по сути препятствием. Может заменить на "Угроза" как нечто все же более приближенное к "Опасности" и опять же не обращать внимание на термин "Зона угрозы".

3. Тут целое название сценария. "Undimentioned and Unseen" стало "Необъятный и незримый". Проблема в первом слове, обозначающее нечто, находящееся вне измерения и пространства. И во время работы с Where Doom Awaits и снова наткнувшись в художественном тексте на слово Undimentioned, я вдруг вспомнил про "Развоплощенный", т.е. не имеющий физической формы. Может заменить перевод "Undimentioned and Unseen" на "Развоплощенный и незримый"?

Стоит менять прошлые карты? Или уже проехали и едем дальше по тем же рельсам?
Положительно )
Печать только в планах и любые усовершенствования могу только приветствовать )
  •  

Alan87

Цитата: dexit от 01 июля 2017, 09:35:01Положительно )
Печать только в планах и любые усовершенствования могу только приветствовать )

Завтра все будет)
  •  

Mangertus

#618
Цитата: Alan87 от 01 июля 2017, 09:36:24
Завтра все будет)

Только, пожалуйста, для всех кто печатал ранее, сделайте все исправленные карты в отдельном файле.

И страницы с изменениями Learn to Play и Rules Reference укажите, чтобы полностью не перепечатывать.
  •  

Alan87

Цитата: Mangertus от 01 июля 2017, 10:53:42Только, пожалуйста, для всех кто печатал ранее, сделайте все исправленные карты в отдельном файле

Обязательно! Не переживайте)
  •