[PnP ENG] Harry Potter Hogwarts Battle

Автор Benal, 10 ноября 2017, 02:28:34

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Benal

Does anyone have this game in pnp or only with the scan that I make adjustments?  8)
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: НильсБор

amid_v

  •  

Benal

  •  

Urazoid

I am currently looking to buy this game with the monster expansion, the question is - is it worth it ))
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: kabei

wil_low


Benal


Thank you so much!
I'll start making the adptations for pnp.

Stsam98

Цитата: Benal от 10 июля 2018, 02:39:25
Thank you so much!
I'll start making the adptations for pnp.

Не могу разобраться, как это печатать, какие размеры, как, что, плюс еще с переводом можно разобраться вместе
  •  

НильсБор

#7
Сразу предупреждаю, делал на отмахись (ребенок фанат ГП) так что критику при себе оставьте. Не успел сделать жетоны молний и жетоны влияния (они же монетки), также не успел сделать 6-7 карт КРЕСТРАЖЕЙ. Не уверен в правильном понятии свойств Гарри Поттера, не знаю о чем речь в карте УМЕНИЯ «забота о волшебных существах», слова герой "Hero", "Heroes" переводил как «Игрок, игроки» - ну типа там к примеру написано «Герои берут карту» я писал «Игроки берут карту», но мог где то и подзабыть, что так переделывал так что «Герой» и «Игрок» - это одно и тоже, если хотите переделывайте. Вот: https://yadi.sk/d/9XR8y-Rc3Znc8K

Stsam98

Цитата: НильсБор от 31 июля 2018, 21:25:39
Сразу предупреждаю, делал на отмахись (ребенок фанат ГП) так что критику при себе оставьте. Не успел сделать жетоны молний и жетоны влияния (они же монетки), также не успел сделать 6-7 карт КРЕСТРАЖЕЙ. Не уверен в правильном понятии свойств Гарри Поттера, не знаю о чем речь в карте УМЕНИЯ «забота о волшебных существах», слова герой "Hero", "Heroes" переводил как «Игрок, игроки» - ну типа там к примеру написано «Герои берут карту» я писал «Игроки берут карту», но мог где то и подзабыть, что так переделывал так что «Герой» и «Игрок» - это одно и тоже, если хотите переделывайте. Вот: https://yadi.sk/d/KtuD-r_Q3Zmcc3
Спасибо за перевод)
А в каком размере все эти карты, можете объяснить неумельцу? Просто брать и печатать А4, с размерами ниче не надо мудрить, уже все скомпоновано?
  •  

НильсБор

Цитата: Stsam98 от 01 августа 2018, 09:36:53
Спасибо за перевод)
А в каком размере все эти карты, можете объяснить неумельцу? Просто брать и печатать А4, с размерами ниче не надо мудрить, уже все скомпоновано?
Да все печатать на А4 новая ссылка - добавил жетоны поле порезал на А4  https://yadi.sk/d/9XR8y-Rc3Znc8K

Stsam98

Цитата: НильсБор от 01 августа 2018, 11:32:02
Да все печатать на А4 новая ссылка - добавил жетоны поле порезал на А4  https://yadi.sk/d/9XR8y-Rc3Znc8K

Еще раз спасибо)
А не подскажете, каким вы шрифтом пользовались в фотошопе?
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Turgon

НильсБор

Цитата: Stsam98 от 01 августа 2018, 12:08:33
Еще раз спасибо)
А не подскажете, каким вы шрифтом пользовались в фотошопе?
Простите не помню
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Stsam98

Stsam98

Цитата: НильсБор от 01 августа 2018, 11:32:02
Да все печатать на А4 новая ссылка - добавил жетоны поле порезал на А4  https://yadi.sk/d/9XR8y-Rc3Znc8K

Я посмотрел, получается "рубашки" карт почему-то меньше, чем сами карты? Там пробелы между каждой рубашкой карты, а сами карты впритык друг к другу, то есть надо по сути рубашки увеличить ?
  •  

НильсБор

Цитата: Stsam98 от 06 августа 2018, 12:48:18
Я посмотрел, получается "рубашки" карт почему-то меньше, чем сами карты? Там пробелы между каждой рубашкой карты, а сами карты впритык друг к другу, то есть надо по сути рубашки увеличить ?
[/quote
Цитата: Stsam98 от 06 августа 2018, 12:48:18
Я посмотрел, получается "рубашки" карт почему-то меньше, чем сами карты? Там пробелы между каждой рубашкой карты, а сами карты впритык друг к другу, то есть надо по сути рубашки увеличить ?
Я так делалю специально - это для того если вдруг оборот при печати будет люфтить (смещаться относительно лица), но справедливости ради можно сказать что сдесь это не кретино так как рубашки однотоные считай, если желаете переделывайте.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Stsam98

aliff3333

May you upload psd files with editable text?
My PnP's: aliff3333's PnPs
  •  

marcospanontin

I would like the editable files too. I want to translate them to Portuguese.
  •  

Torrek

Готов перевести доп., если будут материалы и человек, который это все зафотошопит.
Ну и в том что есть все круто, кроме опечаток. В идеале тоже допилить бы, готов помочь, если дадут исходники)
  •  

Jon Snow

Цитата: Stsam98 от 01 августа 2018, 12:08:33
Еще раз спасибо)
А не подскажете, каким вы шрифтом пользовались в фотошопе?
Шрифт: Harry Potter (Russian Version of Gfdtk)
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Stsam98, nikolyafms

nikolyafms

#18
Круто. Спасибо за русский и материалы из TTS.

Очень хотелось бы конечно получить сканы игры в хорошем качестве и русскую версию для TTS.

у меня лицензии нет, не получается заменить материалы (зависает загрузка)либо я чего то не понимаю.

Цитата: Torrek от 14 марта 2019, 19:17:46
Готов перевести доп., если будут материалы и человек, который это все зафотошопит.
Ну и в том что есть все круто, кроме опечаток. В идеале тоже допилить бы, готов помочь, если дадут исходники)

Могу зафотошопить, но опять же нужны хорошие сканы. Можно будет тогда и основную игру переделать
  •  

frankyCher

  •