[PnP] Clank! In! Space!

Автор Vovang, 07 декабря 2017, 12:50:40

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vovang

Clank! In! Space!
Рейтинг BGG 8.1

boardgamegeek
https://boardgamegeek.com/boardgame/233371/clank-space
тесера
https://tesera.ru/game/1069244/



PnP от: "перевод, вёрстка - duckbill перевод, вычитка - UAnonim" в этом сообщении

Vovang

1. Ячейка памяти

Часть сознания Эрадикуса загружено в корабельный компьютер, где постоянно анализирует наиболее сложные проблемы босса и его самые дурацкие идеи.

В любом случае нужно "и тот" заменит на "где", а то не читаемо.

2. Проскользнуть

"Этот тот" - лишняя "т".

3. Перецепиться

Вариант: "Споткнуться" "ВОСК 9000:всегда на страже чистоты, и всегда - прямо под ногами!"

4. Лорд Эрадикус

"Переместите жетон босса на шкале ярости..." - "на" заменит на "по".

5. Начальник караула

"Пункт устава 11.3.8: доложите о нарушителях вашему начальнику караула..." Логичней "доложить о нарушителях своему начальнику караула..."

6. Гений из военной школы

Вариант "Он знает, что игра - не всегда просто игра, и кто сделал последний ход - не всегда победитель."

7. Кусачая тварь

Слово "одновременно" перенести сюда "Этих милашек вывели, чтобы они одновременно были..."

8. Агент "Фантом"

Вариант: "Она словно призрачный воришка: её никто не видит, а вещи вокруг пропадают".

9. Техник телепада

Вариант: "Готовы к отправке? Просто нажмите на горящую красную кнопу, похожую на леденец!"
  •  

UAnonim

1) там фишка, что именно компьютер разбирается со всей фигнёй.
6) обыгрывается Игра Эндера. Чтобы оставить намёк на хоть что-то, пока оставлю свой вариант.
Остальное принято :) Ждём ещё замечаний.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Zodi

Поправь ссылку на тесеру, стоит mailto :).

temp3ror

Do you mind sharing the PSD so I can translate it to other languages?
  •  

usyavik

Всем привет, сканами еще никто не поделится?
  •  

usyavik

коллекционер - не понятно свойство при появлении, возможно не "купить", а "взять бесплатно". И что считать предметом?
  •  

Yury_K

как работа над пнп? пока все остановилось?
Carpe Diem
  •  

sufir

> Ссылка на папку, по которой вы пытаетесь перейти, больше не существует.
Поправьте ссылку, пожалуйста.
  •  

lavillorar

Hi! anyone have the files in an another link? thanks for all!
  •  

UAnonim

#10
"Бдзынь в космосе" с дополнением и промо. Предположительно финальная сборка, но сторонняя вычитка не помешает.
перевод, вёрстка - duckbill
перевод, вычитка - UAnonim
https://mega.nz/#F!IhFnFKxA!nj2jIGo1VSv93hLL9aDpJQ
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов

UAnonim

Прошу модераторов добавить ссылку в шапку и отредактировать тег
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

tikitavy

Цитата: UAnonim от 27 февраля 2019, 21:01:54Прошу модераторов добавить ссылку в шапку и отредактировать тег
В шапке 3 дня как уже есть ссылка на "полную" тему (с этой ссылкой). Так не?

UAnonim

Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

tikitavy


0vod

Большая и обновляемая сборка лазерной резки:
17 corel
https://clck.ru/QTRAZ
20 corel
https://clck.ru/QTRBE
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: BradBrad

akm73

link=topic=15546.msg160390#msg160390 date=1551103076]
"Бдзынь в космосе" с дополнением и промо. Предположительно финальная сборка, но сторонняя вычитка не помешает.
перевод, вёрстка - duckbill
перевод, вычитка - UAnonim
https://mega.nz/#F!IhFnFKxA!nj2jIGo1VSv93hLL9aDpJQ
[/quote]
Ребят может у кого осталась эта пнп ? Поделитесь если не трудно.
Телеграмм канал с модулями для TTS - TableTopSimulator
https://t.me/TTSmoduli
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: franciskovich

tg

upd: помогите найти :)
  •  

Dzago

Может у кого остались фаилы?

sunflower77

Ссылка умерла :-[, обновите пожалуйста
  •