V-Commandos (2017)

Автор morbo, 03 августа 2018, 15:51:30

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Milano

Does anyone have the cards in English please?

morbo

Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  

newhornet

Что там с базой и первым допом, процесс начат???  ::)
  •  

wait

Привет. Да, начат, сканирую по возможности.
Сейчас загружен сильно, но постараюсь не затягивать))
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Milano

morbo

Цитата: wait от 13 декабря 2018, 17:59:56
Привет. Да, начат, сканирую по возможности.
Сейчас загружен сильно, но постараюсь не затягивать))
Хорошая новость. Как раз первая половина января свободная. Будет чем заняться )))
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Milano

wait

#65
Да нее, до января я уже всё выложу  ;D

Post Merge: 13 декабря 2018, 23:39:55

Держите, начал с карт базы → V-Commandos Scans
Буду докидывать в папку, по мере сканирования )

newhornet

#66
К 19 декабря закончу скан дополнения Resistance (это же вроде 2 дополнение)...
Тут будет: https://drive.google.com/drive/folders/1UElaXBKlzhcs2P8OMvZMNtGqUHwu5tUy
Сейчас карты событий (вроде) и кикстартерная миссия...

Post Merge: 16 декабря 2018, 13:03:17

Докинул 10 карт операций и 3 персонажа...

newhornet

Дополнение Resistance, добавил последние 13 карт локаций.
Остались токены и тайлы локаций.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib, morbo, wait, randae, lpb

morbo

Всех с наступающим Новым годом!Желаю чтобы наступающий год не подложил нам жирную свинью  :) И у всех нас все было хорошо. И со здоровьем, в первую очередь, и деньгами, и с настроением.
Практически закончил перевод карт базы. С НГ начну чистку изображения.
Нужна помощь!!! Никак не могу определиться с переводом Indoor / outdoor tiles. У меня такие варианты
Indoor tiles: тайл помещений; внутренний тайл.
Outdoor tiles: внешний тайл; наружный тайл; тайл открытой местности.
Какие будут мнения господа-товарищи?
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Knish

randae

Можно просто определить как Местность и Помещение
РоН
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: morbo

Knish

Цитата: morbo от 27 декабря 2018, 08:09:08Нужна помощь!!! Никак не могу определиться с переводом Indoor / outdoor tiles. У меня такие варианты
Indoor tiles: тайл помещений; внутренний тайл.
Outdoor tiles: внешний тайл; наружный тайл; тайл открытой местности.
Я бы, как-то так перевёл, названия комбятся попарно.
Indoor tiles: тайлы/плитки помещения или внутренние тайлы/плитки.
Outdoor tiles: тайлы/плитки вне помещения или наружные тайлы/плитки.
Играю в настольные варгеймы по сети. Хотите составить компанию - пишите? WGClub
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: morbo

lpb

согласен
Цитата: Knish от 27 декабря 2018, 14:55:17Можно просто определить как Местность и Помещение
ну или Двор / Здание, т.е. квадрат двора или квадрат здания (но можно и плитка)
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: morbo

newhornet

Всех приветствую и с наступающим Новым Годом!!!
Дополнение Resistance - все материалы в папке, слегка заболел, но теперь все, добавлены тайлы и токены.

wait

Итак, по базе всё выложил (кажется). Тайлы местности/помещений в папке лежат все вместе, и от базы и от дополнения, так как не смог их уже отличить.
Если чего-то всё таки не хватает, пишите  :)

Всех с наступающим!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: morbo, randae, Тимоха

morbo

Цитата: wait от 31 декабря 2018, 03:37:20
Итак, по базе всё выложил (кажется). Тайлы местности/помещений в папке лежат все вместе, и от базы и от дополнения, так как не смог их уже отличить.
Если чего-то всё таки не хватает, пишите  :)

Всех с наступающим!
Разберемся. Тем более база у нас в двух экземплярах )))
С наступающим Новым годом всех форумчан!Здоровья и удачи всем! И веселого нового года!
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib, wait

morbo

Всех с прошедшими праздниками.
Сверстал первые материалы: Карты персонажей_v1.pdf. Нужна вычитка, конструктивная критика и т.д.
Материалы по прежнему по адресу: https://drive.google.com/drive/folders/1iB-eM_H_Ej9DGEbGxwnK6B1vfAwyks1z
Пы.Сы. С названием тайлов пока окончательно не определился ((
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: randae

wait

#76
Первое что увидел:
несущественное
думаю stealthy лучше как бесшумный, незаметный (или невидимый) перевести, а то скрытый как-то странно звучит.
стр 3. Описание маркер появления противника (нет/сработала), в скобках не правильный перевод: оранжевая сторона — подкрепление при срабатывании тревоги, а чёрный цвет - обычное подкрепление, когда тревога не активирована, т.е. подкрепление всегда будет.

существенное
стр 6. Абзац про передвежение:
в оригинале Note: the Scout (tan side) can pass over the doorless walls or sneak through windows.
неправильный перевод в правилах Примечание: Скаут может проходить через стены (желто-коричневая стена) без дверей или пробираться через окна
должно быть так — Скаут (желто-коричневая сторона) (имеется в виду сторона карточки коммандоса, с определённой способностью) может двигаться через стены без дверей или пробираться через окна (прокрадываться в окна)
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: morbo, randae

morbo

Цитата: wait от 10 января 2019, 18:31:13
Первое что увидел:
несущественное
думаю stealthy лучше как бесшумный, незаметный (или невидимый) перевести, а то скрытый как-то странно звучит.
стр 3. Описание маркер появления противника (нет/сработала), в скобках не правильный перевод: оранжевая сторона — подкрепление при срабатывании тревоги, а чёрный цвет - обычное подкрепление, когда тревога не активирована, т.е. подкрепление всегда будет.

существенное
стр 6. Абзац про передвежение:
в оригинале Note: the Scout (tan side) can pass over the doorless walls or sneak through windows.
неправильный перевод в правилах Примечание: Скаут может проходить через стены (желто-коричневая стена) без дверей или пробираться через окна
должно быть так — Скаут (желто-коричневая сторона) (имеется в виду сторона карточки коммандоса, с определённой способностью) может двигаться через стены без дверей или пробираться через окна (прокрадываться в окна)
Здорово. Вот такой я вычитки  и ждал. Я так думаю, что там еще много косяков. Спасибо огромное. Надеюсь, что у вас найдется время посмотреть весь материал.
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: zloib

morbo

Перезалил новые версии правил и тренировочных миссий.
В правилах осталось добить «Содержание» на стр. 22. Пока считаю не критично.
Добавил карты Событий. Сверстал под двух стороннюю печать  с припуском на смещение.
Карты персонажей временно удалил в связи с коррекцией.
Определился с терминами:
1.   Тайлы заменил плитками
2.   Везде теперь маркеры (были маркеры и жетоны)
3.   Теперь плитки Здания и плитки Двора
4.   Маркер «Замечен» заменил на «Обнаружен»
5.   «Скрытный» заменил на «незаметный»

Подходит к концу работа над картами Операций и Локаций.
Нужна помощь с переводом названий операций:
   1. Operation GREEN
   2. Operation WIPE
   3. Operation TIME PENCIL
По-прежнему нужна помощь с вычиткой. Особенно сомнительные места я выделил красным цветом. Но и вычитка остального материала очень необходима. Также жду замечаний и предложений по шрифтам.
Не ищите недостатки в других, а исправляйте свои!

randae

#79
ну, первое просто Зелень или Трава  ;D

2 - Стиратель или Зачистка

3 самое сложное  даже не знаю что предложить  :-\
РоН
  •