Автор Тема: Tales of the Arabian Nights  (Прочитано 50691 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн IgorM

Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
« Ответ #100 : 16 Март 2015, 22:17:37 »
Кто-то что-то уже переводит?
Тут такое дело... кто-то что-то постоянно переводит :)
А если конкретно по книге сказаний, то да, начинали переводить, но бросили потому что и тяжкое это дело и сканов полных не было.
Я хочу сначала попробовать сделать вордовский шаблон с такими настройками, чтобы в индизайн корректно экспортировался, и пдф распознать в файн ридере а потом уже можно переводом заняться. В общем объем текста большой, надо сначала организационно-подготовительные работы провести :)

Вопрос я не могу вспомнить правила были на русском, или это меня память подводит?

Я тут подумал, можно весь текст разбить на блоки по 10 страниц и потом просто человек будет брать себе блок и переводить. А когда переведет - выложит перевод своего блока и возьмет следующий, а тот блок в списке будет отмечен как выполненный. + один человек нужен который будет чисто читать и следить чтобы переводы разных людей не отличались сильно терминологией и возвращать если перевод плохо сделан.
Основные термины игровые и их перевод в главном сообщении соответствующей темы выложить и наполнять по ходу выполнения перевода и возникновения вопросов.
     

    Оффлайн KoTdeSigN

    Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
    « Ответ #101 : 16 Март 2015, 22:28:13 »
    Я поэтому про правила и завел разговор, желательно сначала терминологию под один стандарт подвести, что лучше всего сделать переводя правила.
      Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
       

      Оффлайн IgorM

      Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
      « Ответ #102 : 16 Март 2015, 22:32:10 »
      Я поэтому про правила и завел разговор, желательно сначала терминологию под один стандарт подвести, что лучше всего сделать переводя правила.
      согласен. нужно обязательно еще найти того кто уже что-то перевел и узнать что уже переведено. и еще нужен пдф файл, который можно смело взять за основу и относительно которого разбивать текст на части.
         

        Оффлайн hickname

        Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
        « Ответ #103 : 17 Март 2015, 07:27:08 »
        Tanone говорил, что у него есть перевод какой-то части текста.
        Думаю, сначала надо сделать пдф с английским текстом и вычитать его. Только это займет месяц-два. Потом думать, как работать дальше.
           

          Оффлайн IgorM

          Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
          « Ответ #104 : 17 Март 2015, 10:40:14 »
          Tanone говорил, что у него есть перевод какой-то части текста.
          Думаю, сначала надо сделать пдф с английским текстом и вычитать его. Только это займет месяц-два. Потом думать, как работать дальше.
          Что значит вычитать? Просто сделать пдф книги 300стр и начинать переводить. Я готов помогать, главное чтобы материалы были.
             

            Оффлайн KoTdeSigN

            Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
            « Ответ #105 : 17 Март 2015, 11:00:41 »
            Перевод у меня есть части 1,2 и 4,5 почему-то 3 части перевода у меня нету. Есть параграфы 174-265 и 429-528. Качество перевода пока не проверял.
            Сделаю пдф в файнридере сканы и поверх него распознанный текст. Не думаю что так уж важно вычитывать и проверять оригинал. Намного важнее потом будет сравнивать сканы с руской версткой, чтобы номера (а их в книге сказаний, ну просто до фига...) совпадали.

            Сейчас первостепенно правила перевести и за одно терминологию подтянуть к общему виду.
              Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
               

              Оффлайн hickname

              Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
              « Ответ #106 : 17 Март 2015, 11:15:20 »
              Что значит вычитать? Просто сделать пдф книги 300стр и начинать переводить. Я готов помогать, главное чтобы материалы были.
              Значит поправить ошибки и опечатки, которые неизбежно возникнут при распознавании. Проверить, что пдф совпадает со сканами, и потом переводить.
                 

                Оффлайн IgorM

                Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                « Ответ #107 : 17 Март 2015, 11:22:40 »
                Сейчас первостепенно правила перевести и за одно терминологию подтянуть к общему виду.
                а правила сильно толстые? их где-то можно скачать? а то в шапке темы нету
                   

                  Оффлайн Kariotip

                  Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                  « Ответ #108 : 17 Март 2015, 11:35:23 »
                  https://www.boardgamegeek.com/filepage/43583/english-rulebook-pdf-tales-arabian-nights
                  Правила.

                  Шапку оформлю как только буду дома. С планшета не удобно.

                  Оффлайн KoTdeSigN

                  Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                  « Ответ #109 : 17 Март 2015, 11:39:29 »
                  Будет файл с некоторым процентом ошибок в распознавании текста. Думаю нереально осилить редактуру всех 300 страниц. Вот кто будет переводить, пусть и смотрит на ошибки, для этого и будет в файле подложкой лежать скан. Возникло подозрение что что-то не так, погляди на оригинал и уточни. Пусть каждый переводчик своей части книги и сверяет скан с распознанным текстом, за одно получше вникнет в смысл каждого параграфа :)

                  Правила есть на БГГ https://boardgamegeek.com/boardgame/34119/tales-arabian-nights
                  там кстати много чего есть и по русски тоже, матрицы, карты и таблицы...
                  (нужно зарегиться чтобы скачать):
                  https://boardgamegeek.com/filepage/43583/english-rulebook-pdf-tales-arabian-nights
                  И на официальном сайте:
                  http://zmangames.com/rulebooks/Tales_of_the_Arabian_Nights_Rules.pdf
                    Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
                     

                    Оффлайн IgorM

                    Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                    « Ответ #110 : 17 Март 2015, 11:46:20 »
                    Ну все тогда, наверное надо отдельную тему чисто по переводу сформировать. С работы вернусь буду начинать переводить правила.
                       

                      Оффлайн KoTdeSigN

                      Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                      « Ответ #111 : 17 Март 2015, 11:56:30 »
                      Пока с новой темой не торопимся, создадим, как только я распознаю книгу и сделаю пдф. А то создавать пустую тему, только флудом ее засорять раньше времени :)
                        Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
                         

                        Оффлайн IgorM

                        Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                        « Ответ #112 : 17 Март 2015, 11:59:19 »
                        Пока с новой темой не торопимся, создадим, как только я распознаю книгу и сделаю пдф. А то создавать пустую тему, только флудом ее засорять раньше времени :)
                        я думал чтобы сразу вопросы задавать. удобнее будет если даже по правилам по их переводу будет отдельная темка. там же и термины согласовывать.
                           

                          Оффлайн KoTdeSigN

                          Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                          « Ответ #113 : 19 Март 2015, 01:02:19 »
                          Разделил тему, по переводу правил и терминов далее прошу вести в соответсвующей теме в разделе "Переводы" http://www.boardgamer.ru/forum/index.php/topic,10091.0.html
                            Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
                             

                            Оффлайн Sanjob

                            Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                            « Ответ #114 : 19 Март 2015, 04:23:11 »
                            where is the second part of the book tales,please??
                               

                              Оффлайн KoTdeSigN

                              Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                              « Ответ #115 : 19 Март 2015, 05:36:11 »
                              On the previous page, all three parts of the book, look carefully :)
                                Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
                                 

                                Оффлайн Sanjob

                                Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                                « Ответ #116 : 19 Март 2015, 06:47:01 »
                                Oh,thanks...i saw it  ;)
                                   

                                  Оффлайн tikitavy

                                  Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                                  « Ответ #117 : 15 Июнь 2015, 07:40:00 »
                                  Добавил в шапку: Сканы карт сокровищ: лежат тут (от наших друзей из Испании)

                                  Оффлайн mr. Zombi

                                  Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                                  « Ответ #118 : 04 Август 2015, 11:23:51 »
                                     

                                    Оффлайн cruzcampo

                                    Tales of the Arabian Nights (В РАБОТЕ)
                                    « Ответ #119 : 23 Март 2016, 10:31:48 »
                                    Las mil y una noches (Tales of Arabian [Es] [Libro en Español])

                                    Descargar https://mega.nz/#F!F4cS0IhA!ENrc-2THcF5DvHj1-DND5g