Тру-Варгейм: Lock 'n Load: Heroes of the Gap (Лучшая игра эпохи после IIWW)

Автор reeboohin77, 16 сентября 2012, 16:57:24

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

reeboohin77

Цитата: connect от 09 августа 2013, 15:26:41Примеров похоже нет
я [очень сильно] верю, что перевод в надежных руках тов.connect
скачал этот вариант -
но без примеров - верстальщик ничего не сделает(((
  •  

reeboohin77

Цитата: Хан Тохтамыш от 09 августа 2013, 16:22:13Как я понимаю, игра напоминает Nuklear Winter '68?
не играл,
а Лок-н-Лоуд про
Цитата: "Игра повествует о боях на территории Западной Германии
между войсками НАТО и Варшавского договора,
если бы в 1985 году началась Третья мировая война.
Неплохой выбор для тех, кто не хочет играть в войны,
в которых погибали реальные люди.
Играйте и радуйтесь, что такого не было!"
Лучшая игра эпохи после Второй мировой войны
  •  

connect

#82
Цитата: reeboohin77 от 09 августа 2013, 17:39:43перевод в надежных руках
Надежные руки сделали бы все за месяц, а мы так.. балуемся

Верстальщику в помощь:
Логотип LnL https://www.dropbox.com/s/8cmcxckswv1tj5j/logo.jpg
Картинка коробки https://www.dropbox.com/s/fhy4ipxkc0v5lhw/pic917708.jpg
Картинки Heroes of the Gap https://www.dropbox.com/s/6ytsqoj8qyt97yc/LnL-HotG.zip
Картинки базовой игры https://www.dropbox.com/s/3950w0v4xldzlhy/LnL-base.zip

З.Ы. Солдаты с футера https://www.dropbox.com/s/aogcjp62rs22f5v/footer-soldiers.png
  •  

reeboohin77

  •  

connect

  •  

reeboohin77

я начну, но нужны именно варгеймеры
И куда-то делось оглавление из последнего файла....???
  •  

connect

В последнем файле оно было кривое, вело на гуглодок. Все равно его надо будет пересоздать  после радактуры. Там надо приводить все к единому стилю, убирать лишние переносы и т.п.
  •  

reeboohin77

ок,
надеемся на вычитку варгеймеров из СТРАТЕГЕМЫ
  •  

reeboohin77

Цитата: connect от 10 августа 2013, 00:17:16Кто возьмется за вычитку и редактуру?
Редакция Стратагемы вычитала правмла -
вестать можно.
В целом резюме - текст тяжеловесный,
нужно перечитывать по два раза некоторые фразы чтобы понять о чем речь.

  •  

connect

Какую-то правку делали? На какие места обратить внимание? Будем переписывать?
  •  

reeboohin77

  •  

connect

Хм. Попробую еще вычитать правила самостоятельно и провести унификацию форматирования текста.
  •  

reeboohin77

  •  

reeboohin77

я вконтакте теперь не пользуюсь (целый месяц)
как продвигается?
  •  

connect

  •  

alarix

Цитата: connect от 04 октября 2013, 05:05:45
Получил редактуру Лекса. Снова дело за мной.

Приветствую!
Не хотите заменить некоторые термины на более варгеймерские, например "Устрашенные"(ладно хоть не "обделавшиеся":)) на  "деморализованные" и так далее.
  •  

reeboohin77

Цитата: alarix от 04 октября 2013, 14:42:44"Устрашенные"(ладно хоть не "обделавшиеся"Smiley) на  "деморализованные"
Если Лекс взялся за редактуру - там не будет никаких устрашенных
(хотя я именно за этот термин - он понятнее)
  •  

alarix

"Устрашенные" более понятны?!Сергей,сразу видно что ты не сидел на нудных политзанятиях в Ленинской комнате  ;D: "НАТО наступает..." и т.д. в том же роде.
ИМХО,вообще главное чтобы перевод был более понятен новичкам в варгеймах, т.к. варгеймеры и так сами разберутся.
  •  

reeboohin77

Цитата: alarix от 04 октября 2013, 19:24:42Сергей,сразу видно что ты не сидел на нудных политзанятиях в Ленинской комнате
мне 36 лет и всё это я застал)))
Но в правилах должно быть всё предельно понятно,
а "деморализованные" должны уйти за скобки))
  •  

alarix

Сергей, ты отлично сохранился, по мне так ты лет на десять моложе выглядишь.
  •