Автор Тема: Love Letter  (Прочитано 98708 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн igi

Love Letter - PnP
« Ответ #100 : 14 Июнь 2013, 09:40:47 »
Little Big Planet
Alice: Madness Returns

все материалы получены из открытых источников (т.е. тупо нагуглены 8))
размер карт 56х87
    Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
     

    Оффлайн slonytin

    Love Letter - PnP
    « Ответ #101 : 14 Июнь 2013, 09:44:28 »
    здорово
    а что вы забивали в поисковике?
       

      Оффлайн igi

      Love Letter - PnP
      « Ответ #102 : 14 Июнь 2013, 10:21:16 »
      ну, много всякого. но начинал с "alice madness returns characters" и "little big planet costumes"
        Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
         

        Оффлайн Xandr001

        Love Letter - PnP
        « Ответ #103 : 18 Июнь 2013, 11:29:06 »
        купил оригинал на русском. Отсканить?
           

          Оффлайн scorp666ion

          Love Letter - PnP
          « Ответ #104 : 18 Июнь 2013, 13:36:20 »
          Да, конечно, отсканить.
             

            Оффлайн tikitavy

            Love Letter - PnP
            « Ответ #105 : 18 Июнь 2013, 13:55:40 »
            купил оригинал на русском. Отсканить?
            :) С возвращением? :) Отсканить, конечно..

            Оффлайн Xandr001

            Love Letter - PnP
            « Ответ #106 : 18 Июнь 2013, 16:13:12 »
            С возвращением?
            Нет...
            Игра попалась почти случайно: 290р. и очень неплохое качество, не смог пройти мимо.

            Завтра постараюсь
               

              Оффлайн Xandr001

              Love Letter - PnP
              « Ответ #107 : 21 Июнь 2013, 02:51:26 »
              « Последнее редактирование: 21 Июнь 2013, 04:10:51 »
                 

                Оффлайн tikitavy

                Love Letter - PnP
                « Ответ #108 : 21 Июнь 2013, 06:35:21 »
                Ну вот, наконец то игра и сканер оказались в одном месте:
                Спасибо! Переделаем PnP.

                А памятка таки не полностью раскрывает свойства. Например: Принцесса - сбросив оказываетесь вне игры (кривовато, ибо не №оказываетесь вне игры", а "выбываете из раунда", т.к. сама игра протекает несколько раундов, т.е. можно понять, что выбываешь вообще из игры и далее за письма уже не борешься); Принц - не сказано о том, что нужно взять новую карту взамен сброшенной. Ну и текст Служанка - спасает от "вредных" свойств (т.е. словно бы есть полезные.. ;)), это на тесере перетирали, вроде. Однозначная ценность - сканы, текст же и памятку стоит чутка переделать.

                Оффлайн muryskin

                Love Letter - PnP
                « Ответ #109 : 21 Июнь 2013, 06:49:56 »
                Ну вот, наконец то игра и сканер оказались в одном месте:
                Спасибо! Переделаем PnP.

                А памятка таки не полностью раскрывает свойства. Например: Принцесса - сбросив оказываетесь вне игры (кривовато, ибо не №оказываетесь вне игры", а "выбываете из раунда", т.к. сама игра протекает несколько раундов, т.е. можно понять, что выбываешь вообще из игры и далее за письма уже не борешься); Принц - не сказано о том, что нужно взять новую карту взамен сброшенной. Ну и текст Служанка - спасает от "вредных" свойств (т.е. словно бы есть полезные.. ;)), это на тесере перетирали, вроде. Однозначная ценность - сканы, текст же и памятку стоит чутка переделать.

                не совсем понимаю, зачем "переделывать" пнп? тот вариант, что был первоначально, основан на сканах оригинала. не помню, есть тут ссылки на исходники, но могу предоставить. и уж тем более не понимаю, зачем брать сканы русской версии, чтобы переделать потом текст?
                з.ы. просто спросил)
                   

                  Оффлайн tikitavy

                  Love Letter - PnP
                  « Ответ #110 : 21 Июнь 2013, 06:58:22 »
                  не совсем понимаю, зачем "переделывать" пнп? тот вариант, что был первоначально, основан на сканах оригинала. не помню, есть тут ссылки на исходники, но могу предоставить. и уж тем более не понимаю, зачем брать сканы русской версии, чтобы переделать потом текст?
                  Сугубо из стремления к лучшему :). Сканы от Xandr001 - в 600 dpi и, теоретически, их можно привести в более красивый вид, чем сканы, которые попали к Вам. Если лучше не получится - то, понятно, и переделывать не нужно.

                  Оффлайн Xandr001

                  Love Letter - PnP
                  « Ответ #111 : 21 Июнь 2013, 12:35:44 »
                  Сканы от Xandr001 - в 600 dpi и, теоретически, их можно привести в более красивый вид, чем сканы, которые попали к Вам.
                  Не получится, присмотритесь к ним :)
                     

                    Оффлайн tikitavy

                    Love Letter - PnP
                    « Ответ #112 : 21 Июнь 2013, 12:49:13 »
                    Не получится, присмотритесь к ним
                    Если обработать фильтром и до 300 DPI разрешение снизить (+опять фильтр по обстоятельствам) - может получиться конфета :). Исходник, имеющийся у нас до этого, хороший, но совсем не без минусов (размытие, плавают градиенты, есть некоторые артефакты сжатия и пр.). Посмотрим.

                    Оффлайн formosa69

                    Love Letter - PnP
                    « Ответ #113 : 21 Июнь 2013, 17:10:29 »
                    Если сделать карты квадратными, то можно обойтись "заслонкой" (которая используется при проверке честности) со всего одним окошком. Так, просто мысли вслух.  :)
                       

                      Оффлайн tikitavy

                      Love Letter - PnP
                      « Ответ #114 : 24 Июнь 2013, 07:01:17 »
                      Если сделать карты квадратными, то можно обойтись "заслонкой" (которая используется при проверке честности) со всего одним окошком. Так, просто мысли вслух.  Smiley
                      Это ж делать надо ;).

                      Оффлайн formosa69

                      Love Letter - PnP
                      « Ответ #115 : 25 Июнь 2013, 17:06:25 »
                      Это ж делать надо ;).

                      Ага... надо... :) А кто-нибудь может удружить и выложить все карты чистыми вообще без текста, а то мне русский вариант ни к селу ни к городу. Английский - еще куда ни шло, а в идеале, может, китайский текст к картам прикручу.
                         

                        Оффлайн tikitavy

                        Love Letter - PnP
                        « Ответ #116 : 25 Июнь 2013, 17:17:05 »
                        может, китайский текст к картам прикручу.
                        Может, японский? :) Я могу почистить и выложить, но в связи обыденной уже загруженностью - не знаю, когда.. :/

                        Оффлайн formosa69

                        Love Letter - PnP
                        « Ответ #117 : 26 Июнь 2013, 13:24:00 »
                        Может, японский? :) Я могу почистить и выложить, но в связи обыденной уже загруженностью - не знаю, когда.. :/

                        Зачем нам японский? Мы в японском еще пока не очень... 
                           

                          Оффлайн formosa69

                          Love Letter - PnP
                          « Ответ #118 : 26 Июнь 2013, 13:26:05 »
                          Я могу почистить и выложить, но в связи обыденной уже загруженностью - не знаю, когда.. :/

                          Если карты "чистить" нужно, то, наверное, не стоит этим заниматься. Я думал, что у кого-то в фотошопе русский текст просто слоем поверх чистых карт наложен.
                             

                            Оффлайн tikitavy

                            Love Letter - PnP
                            « Ответ #119 : 26 Июнь 2013, 13:37:06 »
                            Зачем нам японский? Мы в японском еще пока не очень...
                            Вы же хотели китайский? В китайском Вы "очень"? О.о

                            Я думал, что у кого-то в фотошопе русский текст просто слоем поверх чистых карт наложен.
                            За этим, думаю, можно обратиться к muryskin.