[PnP ENG-RUS] Герои в аренду (Seventh Hero)

Автор Pard, 20 ноября 2014, 11:23:54

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Pard

Напечатал на матовой фотобумаге 10х15 см и склеил из 2 частей (лицо и рубашку). Получилось так:

Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

duckbill

Чем клеите? ПВА + валик? Как сушите?
  •  

Pard

#22
Напрямую склеить 2 фотографии 10х15 см трудно (они плохо впитывают клей и скользят), поэтому нужно наклеить одну часть на плотную бумагу (например меловку, нарезанную на куски 9,5х14,5 см) или очень тонкий плотный картон клеем ПВА (намазывать клей на фотобумагу, широкой плоской кистью "20 мм", тонким слоем), разгладить через чистый лист бумаги, а затем сразу так же приклеить вторую часть (чтобы меньше коробилась). Разгладить через лист бумаги, прижать руками в течение 1 минуты и оставить сохнуть (не менее 1 часа).
После высыхания вырезать готовые карты - резаком, а затем подравнять и закруглить ножницами.
Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

proto

Тем кто уже успел поиграть, как у этой игрушки с реиграбельность по сравнию с кадем с LL?
Т.е. какая примерная продолжительность партии и хочется ли сыграть 2-3 игры подряд.
Новотекс - противопожарная и бронированная продукция, производство бронекабин и резервуаров
http://termoteks.ru
  •  

Pard

Поправил правила 1.1 - забыл написать, что в конце своего хода игрок берёт в руку из колоды 1 карту.
Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

KoTdeSigN

https://yadi.sk/i/v0JHAQmpd2EKV



Иногда бывает БАЦ и редизайн с легкостью сам в руки просится :) Наличие очень атмосфернных иллюстраций в нормальном исходном качестве от Зенджу Чена и псевдоисторический кельтский  пафос от Даррелла Харди (в правилах так и написано ответственный за пафос :) ) Серьезно, художественная часть правил игры очень интересная. А вот графический дизайн от Дэвида Ослуса, мне катастрофически не понравился. Единственная удачная находка шрифт,  я еще со времен "Эпичной битвы магов на горе черепа", где он промелькнул в правилах, хотел его полностью русифицировать. Странно что на логотипе использован совершенно другой шрифт.
А вот ужасные плашки под текст неоправданно большие и сжирающие добрую половину красивого арта, это плохо. Иконки если бы они были стильными можно было бы оставить, но в том то и дело что они простые и некрасивые... Я решил выделять героев цветом, к тому же палитра иллюстраций наталкивает на мысль, что изначально так и планировалось сделать. И добавить чуть больше натуральных кельтских узоров и материалов, кожи и металла. Текст карт перегружен лишними словами, это особенно заметно на фоне французской версии игры. А вот названия этих событий, мне понравились. Я их оставил :)

Что касается локализации игры от МХ.  Отдельное спасибо за качественный художественный перевод правил. Мифологическая часть переведена очень интересно. К сожалению не понравился выбор шрифта, ну правда, взяли такой затертый уже шрифт (beaumarchaisC)...
По моему если не оригинальный так хоть локализованный Blackmoor LET был бы лучше, но это естественно только мое мнение. Название "Семеро смелых" , но они пусть и герои, но смелость судя по пророчеству не самая их сильная сторона. В художественной части это как раз очень красочно расписано. Воевода к примеру по пророчеству лидер, он превратит отряд героев  в клинок, который без промаха поразит осквернителя в самое сердце. А изгнанник, вообще вор, убийца и шпион, но согласно пророчеству именно он выведет предателя на чистую воду. Так что мне показалось странным называть игру про этих героев "Семеро смелых".
Внес незначительные изменения в перевод, Так Воительнице добавил слово "Дева", змееборца заменил на Убийца драконов, во первых wyrm это не совсем змея, в скандинавской мифологии, а игра много вобрала из нее, это монстр типа средневекового дракона, так что я решил сделать незначительное отступление от перевода и мифов. Лесного странника переименовал в стрелка, все равно strider переводится не так однобоко как странник (когда уже все залил, пришла мысль в голову переименовать его в Лесного охотника!!!!!!).
Но в принципе локализация получилась у МХ хорошей (качество печати и вырубки не видел), просто изначально оригинал мне совсем не понравился в плане дизайна...

По поводу пнп, так как карты печаются навылет изображения, без поля по контуру, метки под резку такие, на первый взгляд странные, этим я пытался компенсировать незначительное несовпадения лица и оборота. Для любителей самим повозиться с размещением карт перед печатью, вот ссылка на карты по одной, можете сами их поразмещать на листе :)
https://yadi.sk/d/MqFHGmQ5d2EKd

Не стал создавать отдельную тему, это естественно версия для ознакомления.
А для меня это была скорее критическая статья с дизайн-экспериментом :)
Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: wait, olga01051985

Pard

#26
Спасибо!

Вчера сыграли пару партий вчетвером. В целом игра неплохая, особенно во второй партии, когда во всём разобрались, но не так, чтобы "ах! давайте ещё раз!" - этим была детская "Лётчик Луи" - вот в неё все наигрались вволю :)
Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

KoTdeSigN

#27
Взрослым коллективом играли? Что-то впервые слышу про игру, хотя зашел на бгг, старая она прилично, 1992 года.

Это? Серьезно? :)))))))))))
Work In Progress... Список моих редизайнов и уроков: http://www.boardgamer.ru/forum/index.php?topic=9945.0.html
  •  

Pard

#28
Ага, детский сад :)

Только у тебя фотка навороченной версии, на восьмерых (скорее всего самодельная, собранная из двух комплектов). Обычная, на четверых, очень простая - довольно легко научиться бить по спокойно летящему самолёту так, чтобы он пикировал сразу на курятник соседа справа, чуть выше его катапульты - и он не сможет спасти своих кур. Более сложный удар - сильный: так, чтобы развернуть Луи на пике к соседу слева...

Но для ребёнка от 4-х лет (для которого эта игра, собственно, и сделана) - игра просто замечательная. По рейтингу БГГ - заслуженное 1-е место среди детских игр.
Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

weballin

Цитата: KoTdeSigN от 29 ноября 2014, 04:43:24Для любителей самим повозиться с размещением карт перед печатью, вот ссылка на карты по одной, можете сами их поразмещать на листе
Спасибо!
  •  

oks

Цитата: KoTdeSigN от 29 ноября 2014, 04:43:24
Иногда бывает БАЦ и редизайн с легкостью сам в руки просится :)
Спасибо огромное)))
  •  

tikitavy

Цитата: KoTdeSigN от 29 ноября 2014, 04:43:24Не стал создавать отдельную тему, это естественно версия для ознакомления.
Спасибо :). Добавил, всё же, в шапку.

Pard

Да, что-то я стормозил. Спасибо!
Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

ufimez

Цитата: KoTdeSigN от 29 ноября 2014, 06:38:13
Взрослым коллективом играли? Что-то впервые слышу про игру, хотя зашел на бгг, старая она прилично, 1992 года.
Это? Серьезно? :)))))))))))
вполне занятный филлер и для взрослых. минут на 5-10 отвлечься или расслабиться после сложной игры
  •  

ufimez

Pard, спасибо за французский дизайн именно поэтому передумал покупать русскую локализацию
  •  

Sergeant82

Цитата: ufimez от 03 декабря 2014, 08:22:02
Цитата: KoTdeSigN от 29 ноября 2014, 06:38:13
Взрослым коллективом играли? Что-то впервые слышу про игру, хотя зашел на бгг, старая она прилично, 1992 года.
Это? Серьезно? :)))))))))))
вполне занятный филлер и для взрослых. минут на 5-10 отвлечься или расслабиться после сложной игры
Там речь про Летчика Луи))
  •  

Tranqueray

Seventh Hero - ENG
all the cards and instructions in PDF format, ready to print

http://ulozto.net/xSWzAgo4/seventh-hero-zip
  •  

Horribel

А есть французская дизайн но для А4? первая ссылка не работает(((
  •  

Pard

Game listPnP2PnP1BGG tops
  •  

upl0ad3r

  •