«Ныне труба вновь зовет нас. Она не требует браться за оружие, хотя оружие нам необходимо, не требует идти в бой, хотя мы строимся в боевые порядки, а призывает год за годом нести тяготы долгой мрачной борьбы…»
Дж. Ф. Кеннеди, 1961
У меня приятные новости. Перевод игры Twilight Struggle, также известной под именем Мрачная борьба, полностью завершён. Собственно, черновой вариант был готов уже две недели назад, и, как многие могли заметить, я уже успел сыграть в эту игру не один раз.
Тем не менее, чистовой вариант перевода готов только сегодня. Финальная версия занимает 20 мегабайт, а чтобы её распечатать потребуется 22 листа А4. 8 листов — это карта игры. Их рекомендуется печатать на глянцевой бумаге плотностью 250 г/м2 (стоимость — примерно 18 руб/лист). Ещё 11 листов — это карты. Их можно печатать на обычной бумаге (около 10 руб/лист). Оставшиеся 2 листа — это жетоны.
Жетоны я изготавливал так: сначала распечатал их на глянцевой бумаге. Затем, с помощью двухстороннего скотча наклеил на кусок коробки от одной из настольных игр, чтобы придать жетонам плотность (осторожно! при наклеивании нужно совместить лицевую и обратную стороны жетонов), после чего вырезал жетоны с помощью линейки и канцелярского ножа для резки бумаги. В результате получились картонные жетоны толщиной почти 3 мм, глядя на которые сразу и не скажешь, что они изготовлены вручную.
В общем, затраты на изготовление игры составляют около 300 рублей и пару часов вашего времени на изготовление жетонов. В обмен вы получаете одну из лучших в мире настольных игр для двоих. По-моему, обмен получается достаточно выгодный.
Отмечу, что правила игры на русский язык я не перевёл. В принципе, играть можно и имея под рукой их английскую версию. Особо глубокого знания языка для этого не требуется, а чере пару партий заглядывать в правила будет уже не нужно.
Или, может быть, есть желающие этим заняться переводом правил самостоятельно?
PS: в качестве иллюстрации к этому посту использована фотография самодельной Мрачной борьбы. Снимок сделан с помощью веб-камеры, так что качество неважно.
hk, хочу выразить вам огромнейшею благодарность, за перевод этой игры. Как только сыграю отпешусь Вам о впечатлениях.
Как будет время распечатаю — уверен будет интересно 🙂 Спасибо!
дайте плиз ссылку на правила, не могу найти
Пока только на английском:
http://www.gmtgames.com/living_rules/TSRules2nd.pdf
Как с правами на публикацию? Или это пример типичной русской хамской простоты?
2luckych
Не могли бы вы пояснить, кем являетесь и какое отношение имеtnt к настольным играм? Интересуюсь из чистого любопытства, т.к. мне интересно, кто это с места в карьер разбрасывается обвинениями в хамской простоте.
Юра, большое спасибо за «локализацию» =))) Респект!!