Добро пожаловать в мир настольных игр

Альтернативный перевод «Цитаделей»

Товарищ Roman Nobody прислал мне собственный перевод игры Citadels, знакомой российским игрокам под названием Цитадели. Возможно, так как игра эта была локализована компанией Смарт в 2008 году (и поскольку официальный перевод также можно скачать), самодельный перевод Цитаделей будет мало кому интересен, но, тем не менее, Романа стоит поблагодарить за проделанную работу и дать ему слово. 

Вот что пишет о своей работе сам Roman:

Не знаю насколько это актуально, но я подумал что кому-то возможно будет интересна "локализованная" мною версия игры Цитадели. В файле основная игра и строения из дополнения. Если будет интересно позже вышлю и дополнительных персонажей.

Ну что, какие будут мнения? Попросим Романа перевести карты дополнительных персонажей?

Скачать неофициальный перевод игры Citadels (rar, 6 Mb)

6 комментариев

  1. ZoRDoK

    Уже неоднозначности вижу. У вора надо написать точно также «назови персонажа», а там написано «игрока».

  2. Qwerty

    ZoRDoK :
    Уже неоднозначности вижу. У вора надо написать точно также “назови персонажа”, а там написано “игрока”.

    Это не считая пропущенных запятых, да… 🙂

    Кстати, файл скачать не удается — 404.

  3. Дмитрий

    Спасибо. Пусть делает и доп.персонажей. Кому-нибудь пригодится. Вот я, например, сравню и со своим переводом 😉

  4. Oldman

    Отзовется на зов или откликнется? Мне шрифты нравятся.

  5. serega

    По сравнению с моим переводом, этот явно выигрывает в графике — и сканы карт получше, и шрифты поинтереснее. Автор почти молодец. Еще бы правила пунктуации не игнорировал — вообще крут был бы.

  6. Roman

    перезалейте пжалсто

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑