Добро пожаловать в мир настольных игр

«Агрикола» — осталось две недели

На сайте Мира Хобби появилась страничка игры Агрикола. Пока что на ней имеется только фотография коробки, а также надпись "Нет в наличии. Поставка в ближайшие две недели". Полагаю, это означает, что к концу июля самые ярые поклонники игры могут уже заполучить, наконец-то, русскую версию настолки № 1 по версии BGG (того времени, когда принималось решение о выпуске локализации). 

В русской версии Agricola на русском языке должно быть всё-всё-всё: и поле, и карточки (а их более трёх сотен). Ещё владельцев русской версии ожидает приятный бонус — вместо безликих разноцветых кубиков, символизирующих овец, коров и свиней, в отечественном издании будут анимиплы — фигурки животных. Правда, вероятно это скажется на итоговой цене игрушки.

Кстати о цене. Её пока не называют. Вообще, на сайте МХ не только не указана стоимость, нет даже фотографий компонентов. Полагаю, это означает, что партия с играми в данный момент находится в пути и скоро будет доставлена в Москву. Тогда-то и появятся фото (а игра — в продаже). О цене сейчас можно только догадываться, но, тем не менее, можно смело предположить, что она будет где-то в районе от 2500 до 3000 рублей.

Напомню, что впервые слухи о выходу русской версии Агриколы появились в начале 2010 года. Чуть позже появилось официальное подтверждение с осторожной надеждой выпустить настолку в продажу к 1 сентября 2010 года. Затем на какое-то время всё замолкло, и с наступлением 01.09.2010 ситуация не изменилась. Затем в начале этого года внезапно состоялась экспресс-вычитка перевода карточек, а теперь, похоже, процесс вышел на финишную прямую. Скоро игру можно будет пощупать.

Мне весьма любопытно ознакомиться с текстами русской версии. Ведь я собственноручно переводил для неё и правила, и карточки, и в стремлении помочь (и, не скрою, из опасений, что получился как с Гонкой за галактику) даже отправлял свои переводы в Мир Хобби (тогда ещё — Смарт). С тех пор о судьбе моих работ ничего неизвестно, так что я жду момента, когда можно будет почитать на русском правила и карты 🙂

22 комментария

  1. Cassiopey

    На английском я бы еще долго думал: покупать или нет, а теперь надо подумать)

  2. Mazz_O

    Честно говоря я искренне надеялся, что сделают собственный принт, закажут анимиплов и тогда цена была бы революционной.

    Но увы, чуда не произойдет. Тому виной вероятно настольщики, жалующиеся на качество в сравнении с оригиналом. «Лучше купить хорошего качества, хоть и дороже», «поле паззлом фигня» и тд. Лично я абсолютно не хочу тратить такие большие деньги на настолку, хоть и с переводом.

    Разве вам не понравился факт например того, что Кубу сделали с дополнением всего за 1200рублей?

  3. st8ic

    Интересно, насколько быстро её раскупят 🙂

  4. Иван

    хочу верить что цену всё же не заломят…. эх мечты мечты

  5. чёрный джокер

    Cassiopey :
    На английском я бы еще долго думал: покупать или нет, а теперь надо подумать)

    сам понял чо сказал??

  6. Lic

    В немецкой версии Agricola фигурки животных идут уже в комплекте. Может быть на цене скажется не очень сильно.

  7. Пумбрия

    Mazz_O :
    Разве вам не понравился факт например того, что Кубу сделали с дополнением всего за 1200 рублей?

    Если бы Куба за эти деньги не была такой страшненькой, то факт бы безмерно радовал.. Но настолки — это не только механика, но и эстетика. Иначе вообще можно обойтись печатанием pnp, а вместо анимиплов использовать разноцветные пуговицы..

  8. Mazz_O

    @Пумбрия
    Ну утрировать не стоит. Как всегда две стороны медали: цена/качество. Локализовали для гиков? вот вам качество. Только не забываем, что у гиков уже давно есть Акгрикола =)

    Локализовали для более широкой публики? тогда провал — за 3000 я накуплю себе кучу игр, в которые играть буду в разы чаще.

    Моё мнение я уже написал — надо было сбивать цену с помощью более скромного принта. за 1500 например я бы взял игру не задумываясь. А сейчас из списка покупок вон!

  9. Braveden

    @Пумбрия

    Локализованная куба не была страшненькой, не надо вводить в заблуждение, был вполне нормальный продукт, хорошего качества.

    посмотрим какой будет этот продукт, какая цена

  10. kwout

    Braveden :
    Локализованная куба не была страшненькой, не надо вводить в заблуждение, был вполне нормальный продукт, хорошего качества.
    посмотрим какой будет этот продукт, какая цена

    Согласен, куба за такие деньги — это просто чудо-локализация.

  11. ModestBoy

    Нуу прям не знаю. То гонят на качество локализации, то уже слишком хорошее и дорогое — плохо. Если локализация будет плохого качества и в два раза дешевле, я ее не куплю. Не согласен в общем с Маззом, а ему посоветую покупать игры в Китае, тут пробегало 🙂

  12. ModestBoy

    А, да, я — гик, и у меня нет Агриколы 🙂 Блин, тем более игра была топ 1, какой скромный принт вы рекомендуете? Я удивляюсь.

  13. Пумбрия

    Я имела печальный опыт сравнить оригинальную Кубу и смартовскую. Положа руку на сердце, я не думаю, что если бы Агриколу печатали у нас — она была бы лучше по качеству, чем Куба. И мне было бы обидно купить за нелишние полторы тыщи косо-пузырящееся чудо с недоложенными компонентами. Не кидайте в меня тапки, уважаемый Mazz_o — я правда считаю, что если берешься что-то делать, то надо это делать качественно. А еще я считаю, что локализация Агриколы опоздала примерно на год. Когда она была анонсирована прошлым летом с обещанием выпустить к сентябрю — это был однозначный хит, на слуху и на интересе, и тогда ее бы многие купили. Потом вся эта тема зависла, и те, у кого зудело — купили английские или немецкие версии. Те, у кого зудело не так сильно — пошли в гости к тем, кто купил, и поиграли. Лично я в прошлом сентябре купила бы Агриколу за любые деньги. Но потом поиграла у знакомых — и уже не хочу.

  14. Mazz_O

    @Пумбрия
    Да я и не старался бросать тапки =) Просто именно в случае с Агриколой я бы постарался уменьшить себестоимость, чтобы купить могло большее количество человек.

    Альтернатива потратить 3000 рублей по другому будет выигрывать по крайней мере у меня :).

  15. Пумбрия

    Ну я вот считаю, что в российском случае можно было бы выпустить Агриколу и без анимиплов… Либо сделать два вида комплектации — подешевле и подороже. Хотя собственно че мы тут распинаемся — цена-то еще не объявлена. Может наша локализация будет стОить 1700 с анимиплами и все будут счастливы 🙂

  16. Mazz_O

    @Пумбрия
    Если так, то я готов пообещать, что куплю локализацию 🙂

    @ModestBoy
    Ну гоню только я, исходя из возможностей отечественного игромана.

    Китай конечно выход, но их язык и хитрости с покупкой остановят кого угодно =)

  17. Gravicapa

    Пумбрия :
    Может наша локализация будет стОить 1700 с анимиплами и все будут счастливы

    — Папа, папа, а есть локализованная Агрикола, лучшая по качеству и меньшая по цене чем та, что продаётся на Амазоне?
    — Nicht, sonny, es ist fantastisch!

  18. volt

    Обязательно куплю локализацию. Зачем покупать на XXXX рублей много мусора на непонятном тебе языке, если можно купить одну хорошую игру на русском?

  19. SNOWELF

    Gravicapa :

    Пумбрия :
    Может наша локализация будет стОить 1700 с анимиплами и все будут счастливы

    — Папа, папа, а есть локализованная Агрикола, лучшая по качеству и меньшая по цене чем та, что продаётся на Амазоне?
    — Nicht, sonny, es ist fantastisch!

    Достойно выкладывания на БашОрг, жаль там далеко не все поймут суть высказывания.

    P.S.: ИМХО, вынужден согласиться, когда русские делают для русских, то, к сожалению, очень часто в первую очередь в голове стоит бизнес, что не лишено смысла по причине — кушать хочется, от чего в результате страдает качество в сравнении с зарубежными вариантами… В этом плане можно сравнивать большое количество продукции Германии и России (автопром, продукты питания, одежда и т.д.).

    P.P.S.: Сам прошлой осенью и зимой просто горел тем, как хочу Агриколу, а потом как-то улеглось. теперь просто хочу попробовать… Но я поддерживаю локализацию. Мне всегда приятнее читать нормально напечатанные правила и карточки на русском, чем на английском или других языках. Мое мнение локализация в хорошем качестве за большие деньги лучше чем только немецкое или английское издание.

  20. евгений

    согласен с Пумбрией. опоздали с локализацией. многие гики ее уже купили, а для новичков высокий порог вхождения\освоения игры.
    Юрий так же написал
    ‘Ленюсь раскладывать компоненты и стараюсь избежать долгой подготовки к игре. …. По той же причине мы, фактически, позабыли Агриколу – неохота возиться с множеством карт и фишек. Получается, что первоначальная цепочка сократилась до самого минимума:
    — сыграй’
    у меня тоже нету любви к раскладыванию и подготовке, поэтому в идеале ‘сыграй’ лучше всего.
    но зарекаться не буду, почитаю отзывы тех что купят, рецензии, обзоры и решу, а оно мне надо ли.

  21. евгений

    присматриваюсь сейчас к Furstenfeld

    ..’“F?rstenfeld” Фридмана Фриза с легкой руки посетителей выставки уже обозвали “легкой агриколой”. Задача у игроков воистину бюргерская: получить профит от продаж хмеля, ячменя и воды пивоваренным заводам и на вырученный капитал первому среди прочих отстроить 6 шикарных дворцов. Основная проблема в том, что и для полей, на которых произрастают ресурсы (да-да, и вода тоже), и для вспомогательных зданий и даже для самих дворцов у игрока есть всего 6 “посадочных” мест на персональном поле.’..

  22. Ильшат

    Agricola: Die H?hlenbauern и будет самостоятельной игрой (источник). Отчасти та же «Агрикола», отчасти — новые интересные механизмы. В особенности, подземная часть персонального поля, где игрок строит шахты с целью добывать рубины. Также будет два новых вида игровых животных — псы и ослы. Пока Уве не уверен, будет ли игра повествовать о жизни людей или дварфов. Зато известно, что будут квесты, позволяющие набирать дополнительные победные очки. Ориентировочные сроки выпуска этой игры — к осени и «Эссену-2011».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑