Перевода правил случаем ни у кого нет?
В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.
Просмотр сообщенийЦитата: KoTdeSigN от 19 марта 2014, 14:39:02Anchar я же сразу сказал - люди ленивые, никто сам не будет считать стоимость печати игр. Надо было действительно заморочиться этим вопросом и составить табличку игра - тире - цена, причем максимальная. А там если народу бы набралось, поновой расчитал ии сказал бы что стоимость уменьшилась. На моей памяти еще никто не расстраивался если ценник падал ))) А высечку карт чтобы по чесному посчитал количество всех листов игр и разделил стоимость высечки на эту сумму. И если кто заказал тайное послание на 3-х листах высечка должна сказаться на стоимости намного меньше чем высечка всего манчкинаЗолотые слова.
Цитата: KoTdeSigN от 19 марта 2014, 14:39:02Sart в том то и проблема, что это не как на "игроведе" совместная закупка, там есть магазин, есть фиксированная цена покупки и есть вес и стоимость доставки. Тут есть типография, которая может ценник поднять или разделить и скинуть, и пока конкретного заказа нет, никто не посчитает стоимость его печати и главное - вырубки.Разве я где-то написал про претензии к ценообразованию в типографии?
Цитата: KoTdeSigN от 19 марта 2014, 15:10:27в ресторане когда принесут счет, сделай удивленное лицо и... -"А что так дорого?"Ни на заправке, ни в кино, ни в ресторане никто не предлагает самому рассчитывать стоимость услуг, все ценники буквально издалека видать.
Цитата: Anchar от 19 марта 2014, 12:49:20Печатать таблички мне некогда.Весомый аргумент!
Цитата: Anchar от 19 марта 2014, 12:49:20Всех, кто сомневается в моей честности - прошу на выход.А это просто шедевр дипломатии )))
Цитата: Anchar от 08 марта 2014, 14:02:16540 - Сумеречная борьба в редизайне Тикитави (пока не готова, жду самых актуальных файлов) --- в работе. предполагаю, что будет около 6
Цитата: TheRealMaN_ от 25 апреля 2013, 16:12:14Значит верну назад как было) вообще stables и stalls в словаре похожи по переводуТогда уж за одно и игровое поле поменяйте, там и названия (и окончания у них) различаются с тайловыми.
Цитата: wardemon от 25 апреля 2013, 10:44:30У меня Хлева - описываются как здания с белой крышей, а Стойла - с коричневой (более продвинутые)Это так, как есть в оригинале? Или это ваше дополнение/подсказка к правилам?
Страница создана за 0.031 сек. Запросов: 19.