Автор Тема: StarCraft: the Board Game  (Прочитано 135927 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн 54tr5

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 204
  • Пол: Мужской
  • Aleks1938
    • Просмотр профиля
StarCraft: the Board Game сканы
« Ответ #80 : 21 Июнь 2011, 02:28:30 »
Седня вечером выложу
     


    Оффлайн 54tr5

    • Постоялец
    • ***
    • Сообщений: 204
    • Пол: Мужской
    • Aleks1938
      • Просмотр профиля
    StarCraft: the Board Game сканы
    « Ответ #82 : 21 Июнь 2011, 17:56:27 »
    Вот так  я когда то хотел заменить маринов)

    http://narod.yandex.ru/disk/16725338001/P210611_22.09.jpg
       

      Оффлайн hickname

      StarCraft: the Board Game сканы
      « Ответ #83 : 21 Июнь 2011, 20:09:01 »
      А фотохостингом вы принципиально не пользуетесь?
      На фотке - ИМХО самое ужасное, что можно придумать для замены минек...

      По картам - неплохо, но смесь русских и английских названий юнитов выносит мозг. Если вы напишете Зилот вместо Zealot все равно будет ясно, что это за юнит. Но это не самое страшное - "Взрыв Archon" и "Ньюк" вызвали у меня желание применить физическую силу к переводчику.
      « Последнее редактирование: 21 Июнь 2011, 20:29:49 »
         

        Оффлайн Spike111

        StarCraft: the Board Game сканы
        « Ответ #84 : 21 Июнь 2011, 20:24:58 »
        По картам - неплохо, но смесь русских и английских названий юнитов выносит мозг. Если вы напишете Зилот вместо Zealot все равно будет ясно, что это за юнит.

        но не писать на русском скоржи, гварды, кариеры и т.д.
        просто не хотел на самих боевых картах править название юнитов, но архона подправлю на русский
        мой вариант конечно не идеальны, но так мне нравится больше, чем в русском варианте, притом я думаю для альтернативы кто нить предложит полный вариант перевода карт.
        сами пдф-ки сделаны для распространения в интернете и качество потерялось, счас заливаю большего размера (600 метров)

        А может у кого-нить есть аддон?

        « Последнее редактирование: 21 Июнь 2011, 22:47:26 »
           

          Оффлайн 54tr5

          • Постоялец
          • ***
          • Сообщений: 204
          • Пол: Мужской
          • Aleks1938
            • Просмотр профиля
          StarCraft: the Board Game сканы
          « Ответ #85 : 22 Июнь 2011, 01:57:39 »
          Листы фракций на русском)

          http://narod.yandex.ru/disk/16742528001/Start%20list.rar
             

            Оффлайн 54tr5

            • Постоялец
            • ***
            • Сообщений: 204
            • Пол: Мужской
            • Aleks1938
              • Просмотр профиля
            StarCraft: the Board Game сканы
            « Ответ #86 : 22 Июнь 2011, 02:07:54 »
            Адонна к сожалению нет, узнавал в магазине где покупал игру еще на русском нет его! Как приобрету выкину сканы сюда
               

              Оффлайн Spike111

              StarCraft: the Board Game сканы
              « Ответ #87 : 22 Июнь 2011, 08:23:01 »
              Адонна к сожалению нет, узнавал в магазине где покупал игру еще на русском нет его! Как приобрету выкину сканы сюда

              перевод всех карт есть в интернете, так что было бы достаточно на англиском  :)
                 

                Оффлайн 54tr5

                • Постоялец
                • ***
                • Сообщений: 204
                • Пол: Мужской
                • Aleks1938
                  • Просмотр профиля
                StarCraft: the Board Game сканы
                « Ответ #88 : 22 Июнь 2011, 14:32:30 »
                чтоб потом был полный винегрет)
                   

                  Оффлайн Romantic

                  StarCraft: the Board Game сканы
                  « Ответ #89 : 22 Июнь 2011, 15:11:14 »
                  Spike111, надо переводить как нормальные люди говорят игравшие в старкрафт))
                  Зерлинги - Собаки
                  Ультралиски - Слоны
                  Драгун - Табуретка (даж не знал если честно, как на самом деле юнит называется, всегда табуретками их звали аж гуглить пришлось))
                  Reaver - гусеничка
                  Carrier - Банан или реже Дирижабль))

                  И всем всё понятно будет)

                  А если серьёзно, на тот момент лицензия (я имею в виду компьютерной игры) была неплохо переведена и тот же Тёмный Храмовник не намного хуже пендосского Dark Templar звучало
                     

                    Оффлайн Metaller

                    StarCraft: the Board Game сканы
                    « Ответ #90 : 22 Июнь 2011, 15:25:43 »
                    Да, есть хороший перевод. Кроме того, есть хороший перевод Starcraft2, там в кампании для одного игрока есть почти все юниты из первой части.
                       

                      Оффлайн Spike111

                      StarCraft: the Board Game сканы
                      « Ответ #91 : 22 Июнь 2011, 16:50:07 »
                      Spike111, надо переводить как нормальные люди говорят игравшие в старкрафт))
                      Зерлинги - Собаки
                      Ультралиски - Слоны
                      Драгун - Табуретка (даж не знал если честно, как на самом деле юнит называется, всегда табуретками их звали аж гуглить пришлось))
                      Reaver - гусеничка
                      Carrier - Банан или реже Дирижабль))

                      И всем всё понятно будет)

                      А если серьёзно, на тот момент лицензия (я имею в виду компьютерной игры) была неплохо переведена и тот же Тёмный Храмовник не намного хуже пендосского Dark Templar звучало


                      может и так, но тогда могу предложить шаблоны карт и текст в ворде и может кто нить возьмется сделать такой перевод.
                         

                        Оффлайн 54tr5

                        • Постоялец
                        • ***
                        • Сообщений: 204
                        • Пол: Мужской
                        • Aleks1938
                          • Просмотр профиля
                        StarCraft: the Board Game сканы
                        « Ответ #92 : 22 Июнь 2011, 17:50:53 »
                        Делай как тебе нравится!! Кому не нравится пусть не смотри! главное не отступай от своей цели)
                           

                          Оффлайн aidenkeks

                          StarCraft: the Board Game сканы
                          « Ответ #93 : 22 Июнь 2011, 17:54:13 »

                          может и так, но тогда могу предложить шаблоны карт и текст в ворде и может кто нить возьмется сделать такой перевод.

                          выкладывай

                          давайте определимся с переводом, я за то как в русской версии StarCraft: the Board Game, может комуто он кажется неидеальным, но надо же привести все в общему знаменателю, а то пнп версии игр могут превратиться в шаблоны+текст аля "доработать напильником под себя".
                             

                            Оффлайн Spike111

                            StarCraft: the Board Game сканы
                            « Ответ #94 : 22 Июнь 2011, 23:07:56 »
                            пошаманил с изображением войск и вот что предлагаю

                            http://dl.dropbox.com/u/7967284/Starcraft/terran.jpg
                               

                              Оффлайн Romantic

                              StarCraft: the Board Game сканы
                              « Ответ #95 : 23 Июнь 2011, 00:28:15 »
                              Не то. То что они круглые ещё ладно, на любителя как говорится, может кому по кайфу вырезать такое количество кружков. Но вот фон и цвет...Я сижу впритык фактичеси к 20 дюймовому монитору и то, не могу понять с первого взгляда где там что. А представь когда это в распечатанном виде (ещё и подмыленном если принтер не ахти) на поле лежит. Идеальный вариант был жетончики которые были в самой игре. В таком же стиле я думаю следовало бы и сделать.
                                 

                                Оффлайн Metaller

                                StarCraft: the Board Game сканы
                                « Ответ #96 : 23 Июнь 2011, 07:52:46 »
                                Фон лучше сделать однородным. Картинки можно взять с офсайта http://eu.battle.net/sc2/ru/game/unit/battlecruiser - большую картинку можно как угодно повернуть.
                                « Последнее редактирование: 23 Июнь 2011, 10:20:08 »
                                   

                                  Оффлайн Spike111

                                  StarCraft: the Board Game сканы
                                  « Ответ #97 : 23 Июнь 2011, 08:35:50 »
                                  Не то. То что они круглые ещё ладно, на любителя как говорится, может кому по кайфу вырезать такое количество кружков. Но вот фон и цвет...Я сижу впритык фактичеси к 20 дюймовому монитору и то, не могу понять с первого взгляда где там что. А представь когда это в распечатанном виде (ещё и подмыленном если принтер не ахти) на поле лежит. Идеальный вариант был жетончики которые были в самой игре. В таком же стиле я думаю следовало бы и сделать.
                                  смею предположить что ты во второй стар не играл, поэтому и отличить не можешь  :) Пробовал печатать картинки с первого стара, там вообще все получилось ужасно и нечего не видно.

                                  Фон лучше сделать однородным. Картинки можно взять с офсайта http://eu.battle.net/sc2/ru/game/unit/battlecruiser - большую картинку можно как угодно повернуть.

                                  Только во второй части есть не все юниты первой (не знаю правда, есть ли они в настолке). Нету научной станции, например.
                                  здесть есть хитрость. у меня в архиве все есть юниты. Скачал старкрафт 2, потом нашел в интернете Компанию первого Старкрафтна на движке второго, открыл в редакторе и выдрал всех юнитов. Все фоны в редакторе представлены уже текстурами разных планет и однородного залить нельзя, я выбрал самый яркий, все остальные почти в темно-коричневых, синих и т.д. цветах.
                                  « Последнее редактирование: 23 Июнь 2011, 08:44:52 »
                                     

                                    Оффлайн Romantic

                                    StarCraft: the Board Game сканы
                                    « Ответ #98 : 23 Июнь 2011, 09:24:01 »
                                    Spike111, дело не в первом или втором. В компьютерной версии они анимированы, плюс фон то тоже не всегда одинаковый. А на фишках получается что всё разных цветов но в одном тоне. Разумеется взяв фишку в руки можно понять танк это или марин, но должна же быть возможность оценить поле не перебирая каждую фишку. Но то такое, просто мнение высказал) Вообще ИМХО фишки то такая...5 процентная часть работ их и в последнюю очередь можно сделать.
                                       

                                      Оффлайн Spike111

                                      StarCraft: the Board Game сканы
                                      « Ответ #99 : 23 Июнь 2011, 09:56:27 »
                                      Spike111, дело не в первом или втором. В компьютерной версии они анимированы, плюс фон то тоже не всегда одинаковый. А на фишках получается что всё разных цветов но в одном тоне. Разумеется взяв фишку в руки можно понять танк это или марин, но должна же быть возможность оценить поле не перебирая каждую фишку. Но то такое, просто мнение высказал) Вообще ИМХО фишки то такая...5 процентная часть работ их и в последнюю очередь можно сделать.

                                      могу просто каждую фракцию сделать на отдельном фоне, думаю так будет наглядней