[PnP] [RUS] Vast: The Crystal Caverns + дополнение (упырь, призрак и единорог)

Автор dilnok, 07 декабря 2017, 15:40:26

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

wil_low

#40
отлично! В правилах тоже уберете?
  •  

dilnok

Попробую, но маловероятно, так как текст может не влезть. Но это уже после нового года, когда доделаю правила ролей.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

molxim

#42
"Я там где лежат сокровища - чтобы их захватить!
Я там где кишат монстры чтобы их победить!"
Оформление и сюжет игры чем то напомнило анимэ "Рубаки". Так же задорно и весело смотрится.
1.Попробовал зайти в гугл документ чтобы оставлять комментарии, но не знаю как это делается, и остались ли они там. (((. Туплю не разбираюсь.
2.То что в глаза бросается сразу это "плитки". Может было бы привычнее везде написать тайлы.
3.Кубики которые работают как маркеры может стоило бы назвать "маркерами". Это же пнп и все будут отмечать на планшетах как всегда кто бюжютерией, кто картонками, кто пуговицами, кто кубиками . Да и слово кубик когда читаешь воспринимается ка привычное D6. Что-бы  узнать о чем речь идёт пришлось зайти картинки на боардгеймергике посмотреть и правила скачать глянуть.
4.Сейчас у "Технолога" в союзпечатях пакетики "Орки и гномы" продаются. Пока только орки в 6 из 6 случаев попались. Я их хотел в батл хаос убрать. Но они явно и сюда очень не плохо подошли бы.
5. Вопрос топикастеру. А надо ли еще перевод (тот что на гугл диске) проверять?
6. Задумался про название. Может тогда "Просторы:Хрустальные пещеры", или "Раздолье:Хрустальные пещеры"? Хотя судя по присутствию в игре кристаллов в название имеются в виду именно они. Тогда "Просторы: Кристальные Пещеры", "Раздолье: Кристальные Пещеры", "Простор: Кристаллические пещеры." Раздолье: Кристаллические пещеры."
  •  

vilas

Голосую за раздолье: Хрустальные пещеры.
Перевод нужен если только для допов.
  •  

weballin

Цитата: molxim от 30 декабря 2017, 04:06:36Может было бы привычнее везде написать тайлы.
эээ не начинайте ;)
  •  

dilnok

1. Выделяешь текст и просто набираешь на клавиатуре, он предложится заменой.
2. Я избегаю слов "тайлы" (плитки), "максимум" (предел), "атака" (нападение), они мне не нравятся.
3. Я подумаю.
4. Я сделаю файл для лазерной резки, так вы сможете вырезать и кубики и фигурки и все что нужно из 10мм фанеры, да покрасите.
5. Текст поправил лишь один человек сегодня и то только для гоблинов, и еще несколько запятых помогли убрать в правилах. Вычитка практически не двигается, либо текст идеален (во что я не верю), либо интереса нет (что вероятнее), думаю не вычитывают из-за того что это сплошной текст и играть с ним пока было невозможно, теперь когда вверстано и готово к игре, думаю будут больше интереса проявлять.
6. Из всех предложений мне пока нравится wil_low "Простор: хрустальные пещеры", но будут "кристальные" из-за кристаллов.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

Scorpi0z

Цитата: dilnok от 30 декабря 2017, 12:31:18
1. Выделяешь текст и просто набираешь на клавиатуре, он предложится заменой.
2. Я избегаю слов "тайлы" (плитки), "максимум" (предел), "атака" (нападение), они мне не нравятся.
3. Я подумаю.
4. Я сделаю файл для лазерной резки, так вы сможете вырезать и кубики и фигурки и все что нужно из 10мм фанеры, да покрасите.
5. Текст поправил лишь один человек сегодня и то только для гоблинов, и еще несколько запятых помогли убрать в правилах. Вычитка практически не двигается, либо текст идеален (во что я не верю), либо интереса нет (что вероятнее), думаю не вычитывают из-за того что это сплошной текст и играть с ним пока было невозможно, теперь когда вверстано и готово к игре, думаю будут больше интереса проявлять.
6. Из всех предложений мне пока нравится wil_low "Простор: хрустальные пещеры", но будут "кристальные" из-за кристаллов.
Мне и нашему клубу очень интересна игра, планируем в ближайшее время изготовить и поиграть. Пока времени на вычитку не было из-за подготовки к праздникам и работы, но постараемся помочь чем сможем :)
  •  

molxim

#47
Всё читаю и читаю...
Вот ощущение что "восприятие" это "чуйка" меня не покидает...
Из более привычных слов либо "интуиция", либо "проницательность". А вот термин "восприятие"  там как раз непонятно звучит.
Еще в роли Рыцаря слово "Отвага" конечно лучше подходит женскому персонажу (и точно лучше чем "мужественность"), но по сути там шкала опыта которую тратим на действия, может "опыт" бы лучше подошел? 
А к чему стремится этот перевод? Если один уже есть. Не спорю: чем больше-тем лучше. А еще там "мужество". Но проще будет думать в одном русле. Вдруг надо просто запятые посмотреть, а я с предложениями лезу..., мешаю..., отвлекаю...
Стремление к русскому понравилось. Про слова "предел" и "максимум" понравилось, привык использовать слово "максимум", а "предел" со студенческих времен воспринимал как относящееся к функциям))). Чувствую как стал богаче на целое потерянное слово. Спасибки))).

P.S.Важное забыл "1. Выделяешь текст и просто набираешь на клавиатуре, он предложится заменой." там нажимаю потом "comment" комментарий появляется. А "Resolve" надо жать? Или просто после этого закрываю документ и всё уже заработало? 
  •  

dilnok

Текст переводился с нуля, другой перевод всплыл после анонса этого. С интуицией соглашусь. Опыт не подойдет ибо отвага не только набирается, но и тратится при разного рода трудностях и испугов.
http://take.ms/tFyXd
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

TheOne55

#49
Добрый День! Меня игра очень заинтересовала, по возможности помогу с вычеткой перевода.

По поводу дополнений - считаю что нужны, но как программу минимум можно было бы без больших трудозатрат сделать перевод дополнительных/измененных карт (сокровищ, секретов, монстра, событий и т.п.). Выйдет всего листа 3-4, но это будет правка и расширение основных игровых ролей.

По поводу терминологии предлагаю составить  в гугл документах что-то вроде глоссария игровых терминов для обсуждения и поиска оптимальных вариантов. Они встречаются почти в каждом предложении и это позволит проще подогнать всё под один стандарт.
Например:
- Кубик героизма уже предлагалось заменить на маркер героизма, но, возможно, достаточно оставить только Героизм: Рыцарь набирается Отваги, которая позволяет ему проявлять Героизм (как зевота Дракона способствует его Пробуждению). Получится что-то вроде: "Рыцарь может израсходовать 1 героизм, чтобы восстановить 1 Здоровье. Героизм возвращается на его следующий ход."
- Зевота мне кажется не очень... В оригинале лень, ленность, что на русском теряет смысл - лень не способствует Пробуждению. Но возможно стоит использовать антонимы лени. К примеру Деятельность, Инициативность, Активность, Энергичнось.
  •  

dilnok

#50
Зевота, потому что Дракон избавляется от последствий сна, она не способствует пробуждению, а мешает это сделать. Пещера возвращает кубики обратно "усыпляющими спорами", нагоняя на Дракона сон.

upd 08.01.18:
Добавил файл для лазерной резки фанеры толщиной 10мм (для фигурок ролей можно использовать толще), требует некоторой подготовки с вашей стороны (согласно требованиям резчика), в нем все описано. Альтернативные формы для наклеек будут выглядеть так: http://take.ms/uSQLM

Нужен шрифт для написания на обложке правил "Кристальные пещеры".
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

wil_low

#51
Цитата: dilnok от 04 января 2018, 15:06:51Нужен шрифт для написания на обложке правил "Кристальные пещеры".
можно не заморачиваться и сделать Dwarven Axe, как далее в правилах. Нашел несколько шрифтов на ofont.ru, может, какой-нибудь понравится:
seven swordsmen
LadyFair
1 fine hand
Arlekino
a_CityNovaTtlSpUpLt

вы еще принимаете вычитку правил и других текстов? в docx файлах на google drive? Хотел на досуге покомментировать
  •  

dilnok

Конечно принимается и сразу вносится в сверстанный документ, всегда будет актуально.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

wil_low

Вычитал Правила, прошу просмотреть suggestions
  •  

molxim

Попробовал заменить несколько терминов в роли рыцаря.
Изменил "Восприятие" на "Решимость". Ведь отвага тратится на решение что-то свершить.(Ошибся я сначала с пониманием термина).
Попытался поменять "Взаимодействие" на "Схватка" и "Столкновение". Там всё сложнее. Прошу посмотреть.
Если ужасно всё. То почищу за собой.
Также понял что правила о запятых не помню :(
  •  

dilnok

Когда вносите предложение, делайте его более цельным, не меняйте по одной букве, замените все слово, иначе сложно читать на восприятие, когда в одном слове три буквы в разных местах изменены. Замещайте целое предложение если несколько сов в нем изменяете.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

wil_low

не заменять же целое слово из-за буквы ё. Я, как программист, считаю, что diff должен быть минимальным для ревью
  •  

dilnok

За одну букву конечно, но вот если две буквы в разных местах, то ты делаешь два контейнера вместо одного, что не оптимально.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •  

Eyl

#58
Спасибо за перевод!
  •  

dilnok

Закончил верстку, оформил тему. Готово.
Все мои PnP (готовые и в разработке) - https://cloud.mail.ru/public/F9Rv/qdXmeaPAh
  •