[SCANS FR] Les Montagnes Hallucinées/Mountains of Madness (2017)

Автор Sergeant82, 06 февраля 2018, 22:05:17

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Sergeant82

Ребята, я вам тут когнитивного диссонанса принес )) Сканы игры, которая издалека выглядит серьезно, но по факту является чуть ли не патигеймом в мире Лавкрафта. Игра свежая и любопытная, и вроде бы надо срочно бежать делать ПнП, но есть нюанс - сканы французской версии))) Просто ее очень занедорого отдавали на филибере и один мой боевой товарищ не смог устоять. В общем теперь было бы неплохо перевести это дело, желательно сразу на русский)) Для начала нужен герой, который выгребет французский текст с карт и тайлов и закинет его куда-нибудь в гугл табличку, чтобы удобнее было переводить.
  •  

Sandrom2018

#1
Начало положено:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1vnvJYWI9lWg6Y0g8DsNX3D0Ya4L2uz5wwQ5ksmxWhSg/edit?usp=sharing
Нужен французорус =)
  •  

Sergeant82

  •  

Sandrom2018

  •  

Sergeant82

Цитата: Sandrom2018 от 07 февраля 2018, 11:09:03
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1vnvJYWI9lWg6Y0g8DsNX3D0Ya4L2uz5wwQ5ksmxWhSg/edit?usp=sharing
А теперь попробуйте пожалуйста.
Ага, работает. Блин, насколько хуже гуглтранслейт работает с французским текстом... Приходится по слову переводить,  иначе совсем ересь получается
  •  

elricbk

#5
Цитата: Sergeant82 от 07 февраля 2018, 11:22:36
Цитата: Sandrom2018 от 07 февраля 2018, 11:09:03
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1vnvJYWI9lWg6Y0g8DsNX3D0Ya4L2uz5wwQ5ksmxWhSg/edit?usp=sharing
А теперь попробуйте пожалуйста.
Ага, работает. Блин, насколько хуже гуглтранслейт работает с французским текстом... Приходится по слову переводить,  иначе совсем ересь получается
А если на английский попробовать? Я недавно пробовал с испанского переводить – качество на английский и на русский прям небо и земля (видимо, свои новые-кленовые нейросети они прикрутили пока не ко всем языковым парам).

UPD. Судя по всему, на картах используются фразы из повести. Поэтому при желании перевод можно делать аналогично – брать текст из текста перевода.
  •  

Sergeant82

Да, я уже допер до перевода сначала на английский) А из книжки шикарно получается,  продолжай,  у меня нет книжки) А я займусь картами,  там попроще текст)
  •  

elricbk

Для двух третей примерно нашёл текст, дальше устал :)

Повесть на русском: http://lib.ru/INOFANT/LAWKRAFT/hrebty.txt
На английском: https://en.wikisource.org/wiki/At_the_Mountains_of_Madness/full

Переводим французский на английский, по ключевым словам находим место в английском тексте, находим его же в русском тексте и получаем перевод.
  •  

Sandrom2018

Добавляю текст по мере возможности.
  •  

Sandrom2018

  •  

Sandrom2018

  •  

Sergeant82

#11
Неплохо вроде движется процесс перевода,  карты безумств готовы, тайлы почти готовы, осталось дожать карты снаряжения и еще по мелочи. Очень нужен верстальщик.
  •  

Sergeant82

Перевод закончен. Нужен герой чтобы сверстать
  •  

Sandrom2018

Если будет возможности, займусь, но не раньше чем через месяц =(
  •  

Sergeant82

Появилось немножко результатов. Собрал карты безумия. Было бы неплохо, если б кто-то почитал их на предмет понятности и грамотности формулировок, ну и опечаток, вероятно.
  •  

GraVVitY

Прочитал карты. Все понял, сильных нареканий по грамотности формулировок не возникло, опечаток не заметил. Только не понял , что делать, если получаешь запрет разговаривать на 30 секунд (а обсуждение идет 30 секунд).

Прошу смочь и выпустить пнп
  •  

GraVVitY

Если еще актуально, то на след неделе придет английская коробка, могу чем-то помочь
  •  

CorporalTajikistan

Если кому-то еще актуально, собрал полное русское ПНП:
https://cloud.mail.ru/public/3NYk/4WJpyBSUo

Posterus

пожалуйста обновите ссылку на готовое pnp, если возможно
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: qwert_qwert

qwert_qwert

Цитата: Posterus от 20 ноября 2020, 07:20:35
пожалуйста обновите ссылку на готовое pnp, если возможно

ссылка на маил работает. спасибо что апнули тему, забрал себе)))))

может у кого правила переведенные есть?
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Posterus