Carcassonne 2.0 +Expansions (2014) || Каркассон. Новое издание +Дополнения [PnP]

Автор Kariotip, 22 мая 2020, 08:04:35

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

0vod

Большая и обновляемая сборка лазерной резки:
17 corel
https://clck.ru/QTRAZ
20 corel
https://clck.ru/QTRBE
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: mialli

Kariotip

https://vk.com/wall-86378045_60129
Российское издательство «Мир Хобби» осенью 2020 года планирует отправить в розничную продажу «Carcassonne Big Box 6» (шестое издание от 2017 года).
В его состав войдут следующие дополнения:
• «Купцы и зодчие»,
• «Таверны и соборы»,
мини дополнения:
• «Река»
• «Аббат»
и шесть мини-дополнений 2012 года:
• «Каркассон: Летающие машины»,
• «Каркассон: Посланники»,
• «Каркассон: Паромы»,
• «Каркассон: Золотые рудники»,
• «Каркассон: Маг и Ведьма»,
• «Каркассон: Разбойники»,
• «Каркассон: Круги на полях».

Сканы то есть, качество не фонтан, но вполне годится. Правила переводить тогда не буду (МХ их в этом случае сами переведут)
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: vadzimir, Mad Max196

Kariotip


Что-то как-то не получается нормально сделать с теми сканами, что есть. :-\
Или это я уже придираюсь?

vadzimir

Цитата: Kariotip от 11 сентября 2020, 11:53:10Что-то как-то не получается нормально сделать с теми сканами, что есть.
Или это я уже придираюсь?

Мне кажется, что вполне неплохо.
Да, не идеально, отличия заметны, но это абсолютно приемлемо для игры без каких-либо эстетических страданий)
Да и ещё вопрос, как эта разница будет видна при печати. Возможно, что крайне минимально.
В любом случае, лучше так, чем никак, либо с абсолютным соответствием, но неизвестно когда.
Неафіт у настолках.
  •  

Kariotip

В общую папку добавлены мини-дополнения из BigBox №6
• «Летающие машины»
• «Посланники»
• «Паромы»
• «Золотые рудники»
• «Маг и Ведьма»
• «Разбойники»
• «Круги на полях»
а так же мини-дополнение:
• «Сторожевые башни» (включая правила на Англиском и Русском)
Внимание! Русских правил от МираХобби для мини-дополнений "из большой коробки №6" пока ещё нет - BigBox №6 нет в продаже. Как только правила появятся - добавлю их в папку. Переводить их самостоятельно (при том, что были озвучены планы МХ на локализацию) у меня желания нет.

Kariotip

В общую папку добавлен файл "PnP Mini-Expansion 3", в составе файла:
• «Плодовые деревья» (включая правила на Англиском и Русском)
• «Заставы» (включая правила на Англиском и Русском)

PHeY

На мой взгляд не верно переводить дополнение как "Заставы"

И в английской и в немецкой версии название дополнения обозначает профессию или род деятельности, а не место.
В русском языке средневековым аналогом будет "Мытари"


Для желающих ссылка на мои версии переводов правил.
https://yadi.sk/d/Y503oiej5obuHg?w=1

С1 - Классическое издание
С2 - Новое издание
WE - Зимняя версия (Зимний праздник)


в соответствующих папках официальные и чужие переводы
  •  

weballin

#27
Цитата: PHeY от 06 октября 2020, 13:32:51В русском языке средневековым аналогом будет "Мытари
Вам, чей ник нельзя называть, случаем не родственник?) Откуда вы только такие слова откапываете, для современного уха оч неблагозвучное название  :-\
  •  

tikitavy

Цитата: weballin от 06 октября 2020, 13:58:46Вам Пард случаем не родственник?) Откуда вы только такие слова откапываете, для современного уха оч неблагозвучное название 
Пард тут вовсе не при чём.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: PHeY

Kariotip

#29
Цитата: PHeY от 06 октября 2020, 13:32:51На мой взгляд не верно переводить дополнение как "Заставы"
А на мой взгляд - верно. Я погуглил историю пунктов взимания платы за пользование дорогами в средневековье. В России такие пункты сборы платы назывались "заставы", а плата за проход - "пошлиной".
И на мой взгляд не верно переводить будку со шлагбаумом как "платная постройка". ::)
Цитата: PHeY от 06 октября 2020, 13:32:51Для желающих ссылка на мои версии переводов правил.
К сожалению, ваш перевод не всегда соответствует терминам МираХобби. Один и тот же термин (тот же "подданный") переводиться в разных местах по разному. Поэтому мне показалось удобнее перевести заново.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: tikitavy

PHeY

Мое сообщение касалось исключительно названия дополнения. А не того как переведен пункт взымания платы. Застава вполне адекватное слово для синонима в тексте правил.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: tikitavy

Kariotip

#31
Цитата: PHeY от 06 октября 2020, 14:50:00
Мое сообщение касалось исключительно названия дополнения. А не того как переведен пункт взымания платы. Застава вполне адекватное слово для синонима в тексте правил.
Я не специалист в немецком языке и как мне показалось благозвучнее - так и перевёл. официального перевода, насколько мне известно, не существует.

Тот же "Under the Big Top"/"Manege frei!", которое я сначала перевёл как "Под куполом", потом увидел на одном сайте упоминание названия "Манеж", а потом нашёлся официальный перевод названия - "Бродячий цирк".

Так что каждый переводит как хочет и мне захотелось вот так. Может быть неправильно, но мне такое название ближе.
Потому что "таможенник" - это не из той эпохи, "мытарь" - слишком старорусское, "приказчик" больше управляющий поместьем, а "пошлинник" вообще странно звучит.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: tikitavy

Nik4Play

Спасибо большое за титанический труд!
Вопрос, а есть реворк колеса фортуны под с2?
  •  

Kariotip



Nik4Play

А можно мини доп "Сторожевые башни" в отдельный пдф сделать пожалуйста?
  •  

Kariotip

Цитата: Nik4Play от 24 октября 2020, 18:53:16
А можно мини доп "Сторожевые башни" в отдельный пдф сделать пожалуйста?
А смысл? Их всё равно на один лист вместе с рубашками не поместить.

Kariotip

Новое обновление. В составе обновления:
• «Колесо фортуны» (файл «PnP Conversion 1.pdf»)
• «Роза ветров» (файл «PnP Conversion 1.pdf»)
Правила на Русском в комплекте, оформлены в стиле нового издания.

artgarivin

Есть еще мини доп, который заменяет церкви и еще один, который добавляет соборы. На BGG есть неплохие фото. Есть в планах добавить их в сборку?
  •  

Kariotip

Цитата: artgarivin от 31 января 2021, 10:32:09
Есть еще мини доп, который заменяет церкви и еще один, который добавляет соборы. На BGG есть неплохие фото. Есть в планах добавить их в сборку?
В планах есть все дополнения добавить, какие возможно найти, но пока другим PnP занят.