Escape the Dark Sector | Побег из Тёмного Сектора 1-4P 20-60 [PNP RUS]

Автор xonix, 21 октября 2020, 04:40:07

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

xonix

Побег из Тёмного Сектора

BGG (8.2)
Tesera
Themeborne

Скачать PnP https://yadi.sk/d/YSD0V6uXOjQRHA
Скачать PnP от suurtoll (база и допы) https://cloud.mail.ru/public/ErMu/dYvYczM25
TTS модуль от Bellerofont
https://yadi.sk/d/dHt8UeudYbYzag

UPD: В PnP добавлены 7 персонажей из дополнений и один бонусный персонаж кикстартера: робот К-100 c 3d-моделю кубика D12 для него.

UPD2: Все дополнения сделанные suurtoll https://boardgamer.ru/forum/index.php?topic=20916.msg197636#msg197636

Благодарности:
Kariotip за дельные советы и материалы.
Bellerofont за помощь в вычитке правил и ссылку на оригинальную музыку к игре.

Вторая игра из серии "Escape the dark" ( Первая игра серии - PnP Побег из Тёмного замка). Это простая научно-фантастическая приключенческая игра с упором на атмосферу и взаимодействие игроков - идеальна для новичков в настольных играх. Подготовка к игре занимает 2 минуты, игра длится около 45 минут. У вас никогда не будет двух одинаковых партий.
Вы играете за экипаж захваченного звездолета. Члены экипажа заперты в тюремном блоке огромной космической станции. Используя разнообразное снаряжение и вооружение, они отправятся на отчаянную миссию, чтобы найти свой корабль и сбежать. По пути предстоит преодолеть множество опасностей, ловушек и ужасов. От охранников-киборгов и неисправных репликаторов до инопланетных организмов-убийц, причем каждый вызов представлен большой, иллюстрированной карточкой главы.

Игра является продолжателем идей игры "Побег из Тёмного замка". Мрачное оформление выполнено в стиле книг-игр 70-х годов прошлого века. Геймплей заметно изменился, по сравнению с игрой "Побег из Тёмного замка". Появилась тактика, благодаря возросшей роли предметов и возможности их накапливать,.

Rekoil

Страница 9 правил.
ЦитироватьА затем, за последней дверью, приготовьтесь к кульминационной битве с боссом - чтобы вернуть себе любимый звездолет и сбежать из Темного Сектора.
"Любимый звездолет" звучит как "любимый мишка", что плохо вписывается в атмосферу.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: xonix

xonix

#2
Исправил. Спасибо Bellerofont, кучу оЧЕПЯток и ошибок нашел.
обновленные правила. https://yadi.sk/i/yg1gP5NFxUXkkQ
Тороплюсь к НГ закончить. Обнаружил, что сканы рубашек карт глав и экипажа сверху обрезаны на 3-5мм. Попробую с фотографий дополнить.
Между тем залез на zatu посмотреть стоимость игры. Предзаказ закончился, цена выросла на несколько фунтов, но зато цена доставки упала с 50 до 13 фунтов. Если заказывать вот прям сейчас, то доставят 30 октября.
Будем ждать богатого добровольца со сканером.  :)

Цитата: Rekoil от 21 октября 2020, 23:37:03
Страница 9 правил."Любимый звездолет" звучит как "любимый мишка", что плохо вписывается в атмосферу.
Заменил на "жуткий брандер".... Шутка  ;) убрал вообще. 
  •  

Mamosik

Тороплюсь к НГ закончить.


ЭЭЭЭЭ... не надо. я от пнп отдохнуть хочу. Выложи 01.01.2021)
Если удалить онлайн игры и ютуб, то времени хватит на всё.
  •  

xonix

Волшебные звуки для поддержания уровня жути. Спасибо Bellerofont за ссылку.
https://yadi.sk/d/KWDlnHkiwqP4Vw
  •  

xonix

#5
Если кто-то ждет игру, могу порадовать - Почти готовы правила, переведены карты глав, боссов, пролога, т.е. все большие карты. Можно сказать, бОльшая часть работы сделана. Остается вычитка и творческая работа фотошопом. Оказалось, что рубашки карт глав и экипажа немного обрезаны сверху и снизу. Это мелочь, но перфекционист внутри меня рыдает :D .Хочу эти куски с фотографий BGG "перефотошопить".
Через недельку прочитаю свой перевод и начну верстать большие карты.

Параллельно начал готовить производство кубиков. В игре 35 кубиков - 6шт 20мм кубиков (экипаж) и 29шт 16мм. Для себя лично планирую использовать 16мм и 14мм.

SerPon

Можешь выложить стороны кубиков? хочу подготовиться :) пока станок не занят

xonix

Цитата: SerPon от 27 октября 2020, 04:55:19
Можешь выложить стороны кубиков? хочу подготовиться :) пока станок не занят
https://yadi.sk/d/NZ3GFK2yU6Qwtg
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: SerPon

Seoniisorc

Если нужна в дальнейшем проверка орфографии, пунктуации и прочее - можно рассчитывать на меня.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: xonix

Seoniisorc

#9
Ок, принято.

Post Merge: 29 октября 2020, 14:11:07

В варианте ворда текст есть? Уже не нашёл запятую) просто не знаю, как места ошибок обозначать
  •  

xonix

Цитата: Seoniisorc от 29 октября 2020, 14:07:06
Ок, принято.

Post Merge: 29 октября 2020, 14:11:07

В варианте ворда текст есть? Уже не нашёл запятую) просто не знаю, как места ошибок обозначать
Нету, всё в индизайне. Т.е в ворде есть, но первоначальный вариант перевода. Там все сильно отличается и даже форматирования нет .
Можно использовать номер страницы и целиком копи-пастить предложение в правильном варианте. Ну, или скриншотами. Для скриншотов удобно использовать lightshot. https://app.prntscr.com/ru/index.html  это бесплатная утилита, позволяющая скриншотить только часть экрана, добавлять текст и рисовать линии.
  •  

Seoniisorc

Хорошо, буду пользоваться одним из этих вариантов. Спасибо!
  •  

Mamosik

Если удалить онлайн игры и ютуб, то времени хватит на всё.
  •  

xonix

#13
То что
Цитата: Mamosik от 29 октября 2020, 15:16:23
Добрый вечер. Это полный комплект?
Все. То что было в TTS модуле. Если есть сомнения можно заглянуть в правила. Там есть перечисление компонентов.


Post Merge: 30 октября 2020, 02:27:02

Очень вероятно появление дополнения. На форуме BGG авторам задали вопрос, но ответ был в виде совета подписаться на новости. Т.е. прямого отрицание не было. Учитывая успех Темного замка, можно предположить, что дополнение будет.
Лично у меня, во время перевода, возникло ощущение "минимальности набора".

Post Merge: 30 октября 2020, 02:34:41

Цитата: Seoniisorc от 29 октября 2020, 14:07:06В варианте ворда текст есть? Уже не нашёл запятую) просто не знаю, как места ошибок обозначать
Текст карт как раз в ворде, это оказалось удобно.  Хочу на следующей неделе перечитать, убрать опечатки и явные косяки. Потом могу выложить.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: lexrem, igrad

xonix

#14
Обновил правила. https://yadi.sk/i/HVuRwd-aRp5l3A
Замена шрифта, запятые кое-где добавил, заменил "Е" на "Ё" (там , где нашел), пару мест перефразировал в соответствии с контекстом. Добавил 2 пустые странице в конце, в оригинале там была реклама "Побег из Тёмного Замка". Пустые страницы нужны для верстки буклета.

Если кто найдет ошибку - пишите номер страницы и копируйте текст с ошибкой или уже исправленный вами. Из PDF текст прекрасно копируется кнопками Ctrl+C и Ctrl+Insert.  Так вам проще, а мне быстрее будет найти и исправить.

Post Merge: 02 ноября 2020, 17:10:15

Я ошибся насчет размеров кубиков. Кубики глав размером с кубики персонажей,а значит тоже 20мм. То есть я думаю, что 20мм, потому что бОльшего размера ни разу не видел. На этом фото видно разницу размеров:
 
  •  

SerPon

Насколько важен разный размер кубиков в игре? Если их сделать все одинакового размера?

xonix

Цитата: SerPon от 02 ноября 2020, 18:52:49
Насколько важен разный размер кубиков в игре? Если их сделать все одинакового размера?
Вообще не важен. Это я написал для тех, кто захочет сделать "как в настоящей" игре. Там картинки мелкие, надписи особенно. Я планирую все выжигать на 14мм, а персонажа на 16мм. Уже проверил - нормально выходит.
Наклейки сделаю под 16мм.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: SerPon

Kariotip

А вот и Кикстартер на допчики: https://www.kickstarter.com/projects/themeborne/escape-the-dark-sector-expand-the-universe
Включая книжки.

Это предыстории членов команды и Боссов (ничего особо интересного)

А эта книжка уже интереснее. «Смерть в глубоком космосе». Будет описывать в подробностях смерть экипажа от каждой карты миссии.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: xonix

Kariotip

Всё как в Замке. И самое сложное это перевод этой "книги смерти", уж очень так текст гнетущий. :-[

xonix

#19
Книгу точно не буду переводить, это мой третий последний раз перевода игры.

Post Merge: 06 ноября 2020, 16:52:19

Завтра постараюсь уболтать на проверку правописания карт глав знакомого красно-дипломного филолога. Прошла неделя после перевода, сегодня перечитал карты, исправил речевые ошибки от перевода. 

Post Merge: 06 ноября 2020, 16:55:04

В игре будет 50 кубиков. Круто. Хорошо , что я буду себе делать 14мм.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: skaibaks, zloib