Disney Lorcana [TCG] [WIP] [PNP] [RUS]

Автор Serrrg, 18 апреля 2023, 23:31:47

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Serrrg

Всем привет!
Несколько недель назад узнал о новой лицензионной коллекционной карточной игре от издательства Ravensburger, которая запланирована к выходу в сентябре - Disney Lorcana Trading Card Game.
Каждую неделю неспеша выходят новые превью карт, а недавно и короткие правила выпустили. В TTS уже вовсю появляются моды, в общем, неспеша карточная коммьюнити готовится к выходу игры.
По механике - это микс из Keyforge и более традиционных CCG типа MTG. По дизайну, лицензия Диснея конечно делает своё дело, карты колоритные и очень разнообразные, из разных фильмов и мультфильмов.

Официальный сайт игры:
https://www.disneylorcana.com/en-US

Ссылка на первые видео превью правил:
https://www.disneylorcana.com/en-US/how-to-play/

Ссылка на короткие правила:
https://cdn.ravensburger.com/lorcana/quickstart-en

Ссылка на BGG:
https://boardgamegeek.com/boardgame/369646/disney-lorcana


--> Хотел предложить заинтересовавшимся объединить усилия и сделать ПНП игры на русском!

Готов заняться переводом и адаптацией текста.
Требуется кто-то, кто был бы готов перенять графическую составляющую: подправка карт вырезанных из превью, вставка перевода на место текста оригинала и наконец подготовка файлов в форму ПНП.

Отпишитесь, если будут желающие. Мне кажется, особенно благодаря не очень сложным правилам и самому сеттингу, игра должна стать довольно популярной.
К сожалению, что-то мне подсказывает, что официального перевода на русский ждать не стоит.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: WWWoWaNuS

zlobno

Цитата: Serrrg от 18 апреля 2023, 23:31:47Отпишитесь, если будут желающие. Мне кажется, особенно благодаря не очень сложным правилам и самому сеттингу, игра должна стать довольно популярной.
В принципе могу графикой заняться. Скидывай сканы
  •  

Serrrg

Цитата: zlobno от 19 апреля 2023, 08:16:18
В принципе могу графикой заняться. Скидывай сканы

Я нашел довольно активный ресурс, куда выкладывают превью карт по ходу их появления в сети.
https://lorcania.com/cards

Так что картинки можно брать оттуда.
Если будем заниматься, то наверное, удобнее всего будет создать экселевскую таблицу, в которой будут колонки с текстом оригинала, типа "название карты", "эффект карты" и тп.
И я бы их переводил в соседние колонки.
Это было бы удобно для того, чтобы вставить их в почищенные от оригинала карты?
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: jasbourre

FakiR

Чёт качество многих карточек неприлично шакальное.
Я тут присел, дунул и подумал,
Что вообще могу, чего знаю умного
И в дыму, заныкавшись от городского шума
Ставил минусы и плюсы себе самому.
  •  

Serrrg

Цитата: FakiR от 26 апреля 2023, 19:30:11
Чёт качество многих карточек неприлично шакальное.

Ну так игра пока еще даже не вышла. Официальный релиз будет в августе.
  •  

Roompel

Карты на разных языках для диджитал версии https://www.grosfichiers.com/rnLb7m4Q7VZ
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: scorp666ion

Roompel

Вообще игра очень зашла, если кто будет переводить - могу тоже присоединиться
  •  

FakiR

Заниматься игрой не планирую, но если кто-то возьмётся, то могу помочь с обработкой (подготовкой к работе в Фотошопе) изображений
Я тут присел, дунул и подумал,
Что вообще могу, чего знаю умного
И в дыму, заныкавшись от городского шума
Ставил минусы и плюсы себе самому.
  •  

Roompel

Сделал обзор правил и как поиграть онлайн

https://youtu.be/vFAtXUBMg_8

Serrrg

Цитата: Roompel от 06 сентября 2023, 12:12:43
Вообще игра очень зашла, если кто будет переводить - могу тоже присоединиться

Я готов перенять перевод всех карточек.
Но с оформлением кто-то должен помочь.
  •  

FakiR

Цитата: Serrrg от 08 сентября 2023, 22:23:53
Я готов перенять перевод всех карточек.
Но с оформлением кто-то должен помочь.
Я могу оформить, если будет перевод.
Я тут присел, дунул и подумал,
Что вообще могу, чего знаю умного
И в дыму, заныкавшись от городского шума
Ставил минусы и плюсы себе самому.
  •  

FakiR

Цитата: Roompel от 08 сентября 2023, 22:03:47
Сделал обзор правил и как поиграть онлайн

https://youtu.be/vFAtXUBMg_8
Выглядит интересно, действительно.
Я тут присел, дунул и подумал,
Что вообще могу, чего знаю умного
И в дыму, заныкавшись от городского шума
Ставил минусы и плюсы себе самому.
  •  

scorp666ion

#12
Самое сложное в переводе простых текстов карт- как перевести вменяемо Storyborn, Dreamborn, BFloodborn? У меня есть такие варианты:

Storyborn- Рождённый историями. Оригинальный. Сказорождённый. Рождённый из историй.
Dreamborne- Рождённый снами. Выдуманный. Снорождённый. Рождённый из снов.
Floodborne-  Рождённый выдумками. Переосмысленный. Перерождённый. Рождённый из болтовни.

А карт, не считая промок, в хорошем качестве уже 258. 204- в первом сете и 54-во втором.
  •  

Dimon_II

Если оно кому-то надо, у меня еще в августе все сделано - оригинальные шрифты, шаблоны, все карты в разрешении 1468x2048, английский текст и слегка подправленный гуглоперевод. Делал для обучения испанского пользователя свой программе (Decard), но самому игра не интересна, доводить до ума не буду. Есть и заготовка для самодельных-карт.
Сжатый для компактности пример. Финальная сборка будет более качественной.
https://drive.google.com/file/d/1BPVT5aUPgqygyzrLWZU7p_Mcpni5vsKX/view?usp=drive_link
Если кому-то не лень "причесать" перевод - вот таблица, русские столбцы выделены голубым цветом.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/12nS06NQ2OC8RAyWs4Kh9Hf0Gtaas2Z9VAMiCgtgxkZo/edit?usp=drive_link
Не надо портить HTML тэги  <b>...</b> <i>...</i> <p/><br/> и мои макросы в квадратных скобках. Для коричневой подложки под текст используется макрос bkg("НЕМАЯ") с текстом в кавычках. Или - отдам все материалы и разбирайтесь с программой.
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Зубрик

Mamosik

Дитя сказки. Дитя сновидений. Дитя навета
Если удалить онлайн игры и ютуб, то времени хватит на всё.
  •  

Dimon_II

#15
Dreamborn/Storyborn/Floodborn
Официального перевода нет, а буквальный совсем не в тему.
На немецком сделали что-то совершенно непонятное, на французском - просто использовали транслитерацию.
Можно и тут оставить транслитерацию или латиницей, но мб будут идеи получше?

Эта абстрактная  классификация придумана McFerrin

Storyborn - почти кадры из мультов, без доработок.

Dreamborn является уникальным вариантом этих персонажей, но все еще кажется основанным на оригинальном дизайне. То есть в мульте этого не было, "но могло бы быть" - декорации и персонажи оттуда.

Floodborn (всего  12 карт) "является более экстремальным переосмыслением персонажа." Обычно - сильнее карт такой стоимости.

Типа
Классический / Стильный / Эпичный
причем "стильный"- в смысле "рестайл"

На геймплей никак не влияет (разве что придумают какие-то турнирные правила).
  •  

scorp666ion

#16
Мне вот эта статья понравилась https://cardgamer.com/games/storyborn-dreamborn-floodborn-disney-lorcana/, думаю, всё верно. Storyborn- это классические персонажи, как они были в сказках-мультах, Dreamborn- это лёгкая фантазия на тему, не сильно изменяющая персонажей, и Floodborn- это уже альтер-эго, не присущее классике. Вроде, черты ни на что не влияют, но мало ли, в третьем наборе что - то будет к ним привязано. Хочется перфекционизма.

Post Merge: 28 октября 2023, 00:09:37

Цитата: Dimon_II от 27 октября 2023, 20:12:54Если кому-то не лень "причесать" перевод - вот таблица, русские столбцы выделены голубым цветом.
Я бы причесал, но любой перевод - это субъективщина, так как мне лично нравится, например, выбрал бы для этих грёбаных борнов свой вариант.
  •  

Dimon_II

Цитата: scorp666ion от 28 октября 2023, 00:02:54
Я бы причесал, но любой перевод - это субъективщина, так как мне лично нравится, например, выбрал бы для этих грёбаных борнов свой вариант.
Архивная копия таблицы есть. Можешь исправлять текст как угодно, если не нравится терминология. Только теги не портить. Это просто по быстрому сделанная заготовка для того, кто займётся переводом. Карты автоматом по этой таблице генерятся.
  •  

vpupkin

Цитата: Dimon_II от 28 октября 2023, 09:12:44Можешь исправлять текст как угодно, если не нравится терминология. Только теги не портить.
Заменишь шрифт, если я новый кину? Потому что все эти D и W вместо Д и Ш выглядят совсем печально.
  •  

Dimon_II

Я проект передал scorp666ion, который этой игрой занимается.
  •