Might & Magic Heroes настольная игра

Автор rom67, 14 февраля 2013, 00:31:12

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Strider2000

#20
upd. 23.03.2013
Кусок перевода
Листы Героев и столиц, на самоклейку А3.
Жетоны Монстров и юниты, на самоклейку А3.
Навыки v.2, лицо+4 оборота, обороты делал сам, на 300ку с 2х сторон.
Заклинания v.2 + Карты действий, лицо+оборот, обороты делал сам, на 300ку с 2х сторон.
Артефакты и сокровища, лицо+оборот, на 300ку с 2х сторон, обороты и карты сокровищ делал сам.
Карты недель, лицо+оборот, на 300ку с 2х сторон.
Жетоны героев, удачи, исследования, повреждения, карточки построек и т.д.,на самоклейку.
Шпаргалка по свойствам Героев и юнитов,на 300ку А3, со своим оборотом. 4 шт. с листа А3.

Dixi.
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

UAnonim

Начал потихоньку переводить правила. В шестые герои не играл, надеюсь, это не критично.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Strider2000

#22
Цитата: UAnonim от 18 февраля 2013, 08:56:24Начал потихоньку переводить правила
да, правила надо в первую очередь. есть мысль - ты (ничего что на ты?) наверняка с начала начал? я могу например с 11й страницы, начать, "Plaing the Game"
только нужно согласовать терминологию. в основном это то что с большой буквы написано. Я свою пока что в первом своем посте буду писать.
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

UAnonim

Можно попробовать. я пока черновой перевод делаю, потом буду согласовать и увязывать :)
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Archy

Цитата: Strider2000 от 18 февраля 2013, 08:11:10
При переводе использую следующие термины:

Haven - ?
Мне кажется, будет уместно что-то вроде "храм".
Я так понимаю, здесь имелось ввиду все-таки "Heaven".
Ангелы подтверждают :)
  •  

Strider2000

Выложил на поругание первые пару страниц перевода (см мой первый пост)
Цитата: Archy от 20 февраля 2013, 11:05:20будет уместно что-то вроде "храм".
Пока что вариант наилучший :) но тогда Sanctuary становится таки убежищем, как в 3х героях.
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

UAnonim

Strider2000
Cкачал, на выходных, надеюсь, закончу перевод и в понедельник-вторник выложу.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Strider2000

#27
Выложил листы Героев и Столиц, карты навыков (см. мой первый пост, на стр.2). Картам навыков очень желательна вычитка и критика. Добавил в них вместо исходных картинки из 3х Героев немножко.
Уважаемый rom67, очень хочется увидеть рубашки карт, карты действий и карты сокровищ :)
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Strider2000

Выложил заклинания. Не хватает 1го Ускорения и 1го Замедления, не вошли на лист.
тема то видимо помирающая...
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Strider2000

Сделал сам обороты, поправил мелкие ошибки, сделал сам карты действий. Тихо сам с собою я веду беседу :)
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

UAnonim

Извини, перевод правил упёрся в ремонт в квартире, потому продвигается только на работе :( Ожидается затишье в рабочем процессе, постараюсь добить правила.
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •  

Kariotip

Цитата: Strider2000 от 12 марта 2013, 19:45:03Тихо сам с собою я веду беседу
Я жду "полной версии". Тогда и говорить будет "об чём".

Strider2000

Цитата: Kariotip от 12 марта 2013, 15:32:34Я жду "полной версии"
Увы, при таком раскладе ошибки переходят по цепочке, и правок по итогу больше
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Strider2000

Выложил Артефакты, самодельные сокровища, и карты недель. в каждой фазе луны добавлено по одной карте без эффектов, крайняя справа. это мое личное творчество.
по сути, кроме правил, есть все.
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Strider2000

Поиграли. Первые впечатления.
1) Игра дико несбалансирована. великий RANDOM рулит безмерно.
2) Некоторые св-ва необходимо порезать. например св-во героя, позволяющее выбрать 1 из 5 артефактов. Это убер. на первых ходах товарищ выбрал мечь гриффона и штандарт легиона. И стал невыносим. Решили сократить до 1 из 2х. Штандарт легиона (апгрейд всех выживших до элиты) тоже необходимо сократить.
3) Магия в дауне. герои, заточенные на магию, не могут эту магию взять. не успевают достаточно потолстеть просто :(
4) В правилах куча дыр и недосказанностей. Например, элитные монстры. Им нужно 2 хита или 1 для смерти?
5) Карта непроходима. Горы+моря+монстры= некуда бежать.
вот такие впечатления....
Из плюсов - игра динамично проходит
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Metaller

#35
Я мельком читал правила, но если не путаю, элитные юниты при получении 1 урона теряют элитный статус. Соответственно у них 2 хита.

Ps Посмотрел, на стр 14 об этом написано.  Basic Level unit dealt 1 Damage is eliminated. An Elite Level unit dealt 1 Damage is turned over to it Basic Level side.
  •  

Strider2000

Цитата: Metaller от 24 марта 2013, 17:40:33стр 14 об этом написано
у токенов монстров нет оборотной стороны. На ней медальки и число сокровищ
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

Strider2000

Еще косяки.
у Крепости 4й юнит не имеет не-элитной стороны. они отличаются только числом свойств ПРОЧНОСТЬ. На одной стороне их 2. ну и вообще существо как то очень толстое выходит.
если брать БУКВУ правил, то ему нужно нанести 4 повр на одной стороне, и 2 на другой итого 6.
Далее, у Крепости есть навык, которы по школе не подходит ни к одному герою.
Играл вчера осознанно нацелившись на магию. Магия - это хорошо.... если рэндом попадет. Вообще, в игре еще раз скажу что рэндом слишком рулит. Ну и магу ждать долго слишком развития.
Вообще, в целом, скажу - игра сырая, сделана на от...вали, и без серьезной переделки неиграбельна. А жаль.
"Двигать грейдерами совершенно целый самолет! Ты что, ума лишился?"
"Нет," - сказал Мел - "Я лишился взлетно-посадочной полосы."

                       (c)А. Хейли, "Аэропорт"
  •  

PavelR

Could someone reupload the scans ? Links are no longer valid. Thanks.
  •