Kolejka (Queuing, Очередь) готовый ПНП

Автор Nedanaec, 19 марта 2013, 08:42:29

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nedanaec

Очень хотел сделать себе эту игру, но собранного ПНП в сети не нашел. Поэтому сверстал материалы из этой темы. Спасибо всем, кто их выложил, а особенно igi за русификацию карт!

Все подготовил для двусторонней печати со смещением лица относительно рубашки не больше 2,5 мм. Метки для обреза на рубашке (кроме последней страницы, там лицевые стороны карт разных цветов).
Есть вариант с переведенными igi картами игроков (которые 5 разных цветов) и картами-подсказками; остальные карты, к сожалению, не переведены. Полностью английская версия тоже доступна.
Игровое поле не переделывал, выкладываю как есть.

По запросу могу что-нибудь изменить или выложить исходники в InDesign.
Замечания приветствуются.

Файлы для скачивания:
Исходные материалы на английском
Исходные материалы на русском
Карты игроков на английском
Карты игроков на русском
Карты-подсказки на английском
Карты-подсказки на русском
Основная колода (только английский)
Игровое поле
Поле доставки
Правила на английском
Правила на русском

Игровое поле на русском
Основная колода на русском

Игровое поле 6 листов А4, на русском
Поле доставки 2 листа А4

Полностью русский ПНП
Пример карт

Если какой-нибудь добрый человек переведет оставшиеся карты, могу включить их в пнп. - нашелся такой человек по имени moldon!

По традиции, игру после ознакомления необходимо уничтожить.

UPD: перезалил файлы карт игроков и основной колоды - там были неудобные метки обрезки, сделал стандартные "крестики".
UPD2: благодаря igi и moldon теперь есть полный русский пнп этой игры, добавил нужные ссылки в список
UPD3: сделал игровые поля в пдф. Основное поле получилось на 6 листов А4, поле доставки на 2 листа. Карты размерами чуть больше, чем места для них на поле, но это не страшно, думаю.


зеркало на мегу: https://mega.nz/#!YIFQBARK!9SD_WvvmpSCqffVt-pGXNhBMhmHfnQsouTCJyyBZiS0
https://mega.nz/#!YIFQBARK!9SD_WvvmpSCqffVt-pGXNhBMhmHfnQsouTCJyyBZiS0

dexit

  •  

igi

могу попробовать выступить в роли доброго человека)
изначально была идея вообще заменить картинки товаров на советские, но решил ограничиться только переводом названий.
плюс названия на поле тоже перевести придется.
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

Nedanaec

igi, было бы круто, если бы вы перевели и оформили остальные карты так же, как и карты игроков! Если возьметесь за это дело, обещаю быстро сверстать русский пнп.
Мне кажется, игра достойна хорошего пнп. Я с первого взгляда влюбился в картинки на картах и особенно в правила с занятной исторической справкой. Польский юмор мне пришелся по душе :)
  •  

slonytin

  •  

igi

хороший человек moldon сделал русское поле


брать тут
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

Nedanaec

Цитата: igi от 22 марта 2013, 10:46:57хороший человек moldon сделал русское поле
О, огромное спасибо такому хорошему человеку! Наверное, потихоньку займусь переводом остальных карт тогда, и распечатаю уже полный русский пнп.
  •  

igi

Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

Nedanaec

Цитата: igi от 22 марта 2013, 14:00:31все тот же хороший человек перевел остальные карты
Вот это да. А где этот чудесный человек обитает? На другом пнпшном форуме? Как ему можно выразить свою благодарность?
Как будет время, соберу все в единый пдф. Хорошо бы еще получить исходники - шрифты подобрать поатмосфернее.
  •  

Nedanaec

Это оказалось проще, чем я боялся.
Основная колода на русском

Еще раз большое спасибо вам, igi, и хорошему человеку moldon!
  •  

slonytin

  •  

igi

пожалуйста)
а человек этот обитает исключительно на форуме манчкина - forum.supermunchkin.org - в качестве ведущего манчкинолога всея руси)

"очередь" же он переводил исключительно по моей дружеской просьбе)

зы а вот бы какой добрый человек еще устроил редизайн, дабы товары полностью в советские превратить - вообще было бы шикарно)
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

don_bunny

Спасибо большое за проделанную работу.

Сегодня поигрались в пробный ч/б вариант. Очень понравилось!)

Правда, есть несколько НО.

1. Касательно динамики игры. В начале все так бодро разбирали товары, а вот уже под конец началась тягомотина. Постоянные раздумия по 3-5 минут на действие. Уж очень утомительно.

2. Касательно материалов. По правилам, при игре впятером, нужно оставлять все товары (их по 12 штук), вчетвером на 2 меньше (то есть, по 10) и так далее. Однако, подсказки на поле говорят, что для пятерых достаточно 11 штук, для четверых - 9 и так далее. Но, при максимальном наборе, с правилами косяка нет, а вот исходя из информации на поле - будет недостача товара на прилавках
  •  

igi

ЦитироватьОднако, подсказки на поле говорят, что для пятерых достаточно 11 штук
Все верно. Если на поле с машинами в начале игры будет лежать по 11 карт каждого цвета (при игре впятером), то товаров хватит на всех.
Я вам больше скажу, их там больше 11 физически быть не может)
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

oks

А может кто подскажет, можно где нибудь эту игру на польском языке отыскать?
  •  

igi

Цитата: oks от 15 декабря 2014, 18:14:28
А может кто подскажет, можно где нибудь эту игру на польском языке отыскать?
На оф. сайте есть только польские правила. На БГГ можно увидеть часть картинок. В польских оффлайн магазинах встречал (99 злотых вроде бы). А вам зачем, если не секрет?)
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

oks

#16
Цитата: igi от 15 декабря 2014, 18:51:19
А вам зачем, если не секрет?)
Мама учит польский язык(исключительно для собственного удовольствия и саморазвития) и в какой-то своей компании раньше играла в эту настолку, купленную в Польше, ей очень понравилось, она так увлеченно рассказывала про нее. Я так поняла ее зацепило именно сочетание языка и атмосферы. Она бы оценила если бы я сделала ей эту игру именно на польском языке.
  •  

igi

На польском есть: правила, поле, необработанные сканы товаров и списков покупок и текст карт очереди.
Т.е. это не готовое пнп, но этого достаточно, чтобы его сделать (например, заменив тексты в английском пнп). Разве что текст памяток я не нашел, но его можно дернуть из польских правил.

Если хотите, могу эту кучу куда-нибудь залить (впрочем, ее можно собрать из открытых источников).
Постоянно пополняемый и наиболее актуальный список моих переводов лежит на jayjay.ru (и по-прежнему дублируется на Тесере).
  •  

Iwanidze

https://yadi.sk/d/XXhnUiagks9TU - Слегка доработанный ПНП Kolejka + доп. Ogonek
Краткое руководство по эксплуатации
Данный набор включает русскую базовую версию польской игры Kolejka (Очередь), а также набор дополнения Kolejka. Ogonek (Очередь. Хвостик или хвостик очереди как кому угодно )))
Изменения:
1. Были изменены листы карт очереди, так, как имеющиеся не устроили меня при детальном рассмотрении (хотя не помешало мне распечатать базу месяц назад) в плане качества, уж очень мыльноваты, в общем пересобрал... из отдельных карт, которые также были любезно выложены на форуме. Карты очереди, которые распечатал, решил не менять этим и объясняется странный размер «больших карточек» - 57 х 85,5 мм, решил все остальные карточки сделать в этом формате – мне не принципиально.
2. Распечатанные мною карточки товаров, представленные на форуме, оказались совершенно не того размера (60 х 90 мм), что, может, и не мешает ими играть, но, как говорится, не приносит эстетического удовлетворения. В общем – resize! Плюс добавил туда новые карточки товаров и накладную из дополнения получилось аккуратно по 18 карт оригинального размера 41 х 63 мм на лист А4.
3. Ну и, соответственно, добавлено само дополнение Ogonek, для карт Tribuna Ludu (Народная трибуна) два варианта рубашек, оба мне не нравятся..., но я, к сожалению, не художник.
4. Прилагаю краткие правила в формате .doc, только самое нужное, без художественного текста, жду правок.

P.S.: Поля не трогал, вроде всё на них нормально
P.P.S: В свете выхода полноценной локализации игры, данный пост теряет весь свой смысл... но тем не менее выкладываю
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Ostri4

UAnonim

спасибо большое, отличная работа. Карты очереди совместимы с ранее напечатанной базой? Товары как-нибудь буду перевёрстывать, чтобы всё не перепечатывать :(
Я летаю снаружи всех измерений (с) Летов
  •