[PnP] Fortune and Glory: The Cliffhanger Game

Автор altark, 07 апреля 2013, 19:45:17

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

altark

PnP, от Радослав.
Вся информация о PnP в этом сообщении (обновляется автором PnP). Авторы: Перевод - Игорь "Радослав" Майоров, zerr, Slfycat (книга правил); Верстка: Klish.



Fortune and Glory: The Cliffhanger Game

Для ознакомления с этой игрой, хочу поделиться с Вами ее сканами: http://yadi.sk/d/1EmTyUNa3rwCo
Качество компонентов в игре выше всяких похвал, и картон и миниатюры, так что сканы - жалкая "тень" игры.



     Fortune & Glory®, The Cliffhanger Game это динамичная игра об увлекательных приключениях, гнусных злодеях, опасностях за гранью вашего воображения и событиях, словно сошедших с экранов крутых боевиков. Игроки путешествуют по миру в поисках древних артефактов, сталкиваясь с опасностями и негодяями на каждом шагу с целью добыть бесценную награду.
     Каждый игрок выступает в роли Героя-Искателя приключений, который путешествует по миру в поисках древних артефактов и добывает Предметы и Союзников, которые помогут одолеть различных Врагов, Опасности и Злодеев на его пути. Во время каждого Игрового Раунда Герои с помощью броска кубиков определяют Первого Игрока и потом начинают Движение (начиная с Первого Игрока), затем переходят к Приключению (начиная с Первого Игрока). В игре есть два типа ресурсов, Богатство и Слава. Герои добывают очки Славы побеждая Врагов и преодолевая Опасности, а потом могут расходовать эти очки на Лечение и покупку Предметов/найм Союзников. Очки Богатства добывается путём продажи в Городах найденых Артефактов.
В режиме игры Соперничество, игроки соревнуются друг с другом, кто первым соберёт 15 очков Богатства. В режиме Кооперативной игры все Герои трудятся сообща, набирая общие очки Богатства, соревнуясь со Зловещей Организацией, управляемой самой игрой.



На этой карте развиваются все события...

Подробнее об игре можно узнать на Тесере: http://tesera.ru/game/Fortune_and_Glory_The_Cliffhanger_Game/
или здесь: http://flyingfrogwiki.com/ffpwiki/index.php?title=Category:Fortune_and_Glory

Комплектация игры:

+   1 Полноцветная Книга Правил - есть док русский

-   1 Игровое Поле - Слишком большое для сканирования ! (так что пока только картинка)

-   8 Маленьких Белых Кубиков
-   8 Маленьких Зелёных Кубиков

Сканы жетонов получились Весьма неважными... пластик
   30 золотых пластиковых жетонов Богатства номиналом 1 очко
   30 золотых пластиковых жетонов Богатства номиналом 5 очков
   30 кристальноголубых пластиковых жетонов Славы номиналом 1 очко
   30 кристальноголубых пластиковых жетонов Славы номиналом 5 очков

-   16 пластиковых фигурок Нацистских Солдат
-   8 пластиковых фигурок Головорезов Мафии
-   6 уникальных пластиковых фигурок Злодеев
-   8 уникальных пластиковых фигурок Героев
-   8 пластиковых фигурок Храмов
-   1 пластиковый Дирижабль

+   8 больших Листов Героев
+   2 больших Справочных Листа Зловещих Организаций
+   2 большие Таблицы Тактики/Аванпоста
+   1 большой Справочный Лист Дирижабля

Сканы Карт сделаны в двух вариантах:
Нечетные - изображения с повышенной резкостью (очень мелкий текст)
Четные   - обычный режим сканирования.

+   20 Карт Колода Союзников
+   20 Карт Колода Предметов
+   20 Карт Колода Врагов
+   20 Карт Колода Нацистских Врагов
+   45 Карт Колода Событий
+   40 Карт Колода Города
+   25 Карт Колода Артефактов
+   25 Карт Колода Приключений
+   45 Карт Колода Локаций
+   40 Карт Колода Опасностей
+   30 Карт Колода Событий Злодеев
+   12 Карт Колода Обычных Вещей
+   6 Карт Злодеев
+   8 Карт Справочников Игрока
+   2 Карты Характеристик Врагов
+   3 Листа с выдавливаемыми жетонами

+   1 CD с оригинальным саундтреком к игре. (в MP3 формате)

В архиве есть дополнительные карты опасностей сделанные фанатами игры.



Ну и напоследок хочу напомнить, что:
Все права на игру «Fortune & Glory®, The Cliffhanger Game» (Game by Jason C. Hill) принадлежат Flying Frog Productions.
Все материалы предоставлены исключительно в ознакомительных целях.


  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Gigazaur, Alexlander, BP

altark


Может, кто-то из знатоков английского возьмется за перевод карт? Все тексты карт на английском здесь: http://flyingfrogwiki.com/ffpwiki/index.php?title=FANG_Master_Card_List

  •  

Радослав

  •  

Радослав

Если какая-нибудь добрая душа скопирует текст карт по этой ссылке  в единый файл, то я всё переведу.
http://flyingfrogwiki.com/ffpwiki/index.php?title=FANG_Master_Card_List

  •  

Pyro

#4
googledrive.com/host/0B2KUbedtQ4xhNlJ0TVFaMnpTcXM
https://googledrive.com/host/0B2KUbedtQ4xha1FobTM5SnhWeXc
склеил в один файл без форматирования (в источнике некоторые слова выделены жирным), и кое-где есть избыточный текст, например в конце некоторых карт - набор ссылок на другие карты, и начинмется со строчки "Cliffhanger" или "Danger".
если это имеет значение, могу сгенерировать с форматированием и без этих ссылок
  •  

Радослав

Спасибо, товарищ.
Займусь переводом.
  •  

Pyro

незачто, в том файле некоторые ссылки были представлены по два раза, выше добавил ссылку на файл без этих дубликатов (-17 ссылок :))
  •  

Радослав

47 страниц получилось...
чувствую, перевод будет не очень скоро
но переведу, ибо зацепило
кто возьмется за верстку карт?
  •  

Радослав

Что-то добровольцев не видно...
ладно
Вопрос- как лучше перевести слово cliffhanger
На всякий случай, вот, что это
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D1%84%D1%84%D1%85%D1%8D%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80

Клиффхэ́нгер (англ. cliffhanger или cliffhanger ending) — художественный приём в создании сюжетной линии (в литературе или кино), в ходе которой герой сталкивается со сложной дилеммой или последствиями своих или чужих поступков, но в этот момент повествование обрывается, таким образом, оставляя развязку открытой до появления продолжения. Этот приём часто используется авторами, чтобы увеличить вероятность того, что зрители будут заинтересованы в продолжении в надежде узнать, чем закончилась история.
  •  

krasotun

игра заинтересовала, спасибо за сканы, листы карт по 2 раза одни и те же, так и должно быть? Русифицировать работа огромная... Если переведете, выкладывайте, может займусь версткой... Но это будет очень долго, своей работы куча(
  •  

Радослав

48 страниц мелкого шрифта
потихоньку перевожу, а потом ещё надо будет править

Да, там некоторые карты в названиях повторяются, но эффекты разные.
  •  

altark

#11
Цитата: krasotun от 25 апреля 2013, 14:35:20игра заинтересовала, спасибо за сканы, листы карт по 2 раза одни и те же, так и должно быть? (

Нет, не должно, это дубликаты. В текстовом файле есть описание:
"Нечетные - изображения с повышенной резкостью.
Четные   - обычный режим сканирования."

Сделано с учетом опыта сканирования "Descenta".
  •  

Радослав

а карту можешь отсканировать нормально?
  •  

altark

Цитата: Радослав от 24 апреля 2013, 15:53:18Вопрос- как лучше перевести слово cliffhanger

Может оставить как переведено в правилах:

"Опасности / Напряженные Моменты
Эти двухсторонние карты представляют Опасности, которые Героям необходимо преодолеть на пути к Артефактам. Лицевая сторона карты изображает Опасность, в то время как обратная – Напряженный Момент, который наступает, если Испытание, указанное на стороне Опасности, провалено Героем."
  •  

altark

Цитата: Радослав от 25 апреля 2013, 19:35:14а карту можешь отсканировать нормально?

Сейчас попытаюсь, но она дюже здоровая ~ 770x515
  •  

Радослав

По частям. Потом можно склеить в Фотошопе.
мы так карту для Рунбаунда делали
  •  

altark

#16
Вот, все нарезано кусочками - 12 шт: http://yadi.sk/d/-PRfdP914M-QW
Кому-то прийдется малость "попотеть", что бы собрать все воедино... (600 dpi)
  •  

altark

  •  

Радослав

Примерно половину асилел. =)) Все будет, но не быстро, потому что ещё работа есть.
  •  

altark

  •