Kanzume Goddess сканы 600dpi

Автор scorp666ion, 17 мая 2013, 18:03:17

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

scorp666ion

Что-то тихо сегодня на форуме. Чтобы порадовать постояльцев отсканировал свежепришедшую мне колодостроительную игру Kanzume Goddess. Про игровой процесс пока ничего не скажу, но арт потрясающий. Если кто с прямыми руками возьмется сделать эту красоту на русском, то, конечно, низкий поклон. А так, наслаждайтесь http://yadi.sk/d/uCAnX2U24vjNW
  •  
    Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Gigazaur, SergiuF, ruky, BP

dexit

Спасибо, арт и правда весьма занятный :)
  •  

Kenny Smarts

Хотелось бы перевод карт. Буду следить за темкой :D
  •  

duckbill

Ну если кто-нибудь переведёт...


У меня вопрос есть - надо ли вычищать названия карт или только текст? http://rghost.ru/46130690
  •  

scorp666ion

На мой взгляд, вычищать и переводить надо. Я лично хотел бы видеть только русский текст на картах. Но, мнение мое, и необязательно правильное.
  •  

duckbill

Понял. Тогда продолжу чистку. Вопрос - чем можно эффективнее убирать муар, нежели вручную чистить fft? У меня гимп.
  •  

duckbill

А попросить пересканировать с включенным дескринингом большая наглость будет? А то сколько ни бьюсь с муаром а все мыло-мыльное на выходе :(

http://rghost.ru/46150985 - Может посоветует кто как поправить это дело?
  •  

King_Elvis

ИМХО, лучше сканировать вообще без доп.опций сканера (кстати, в данном случае какой-то "шумодав" был включен). А растр и муар потом убирается фильтром в фотошопе.
  •  

duckbill

Ну во-первых, фотошопа у меня нет, а во-вторых, descreen как раз исключение - сканер имеет больше информации и возможности для подавления муара.
  •  

scorp666ion

Я может чего-то не догоняю, но где на сканах вы нашли муар?
  •  

duckbill

Простите, попутал терминологию. Не муар, а Screen pattern. Например, возьмем Зевса и видим, что фон состоит из кружочков, точечек и так далее.
  •  

scorp666ion

Это да, текстура карт такая, но они видны только при сильном увеличении, когда вы удаляете надписи. При цветной печати по размерам 9 карт на лист, поверьте мне, они не будут заметны. А если я отключу все опции на своем сканере, то будет в разы хуже.
  •  

duckbill

OK. Тогда буду продолжать чистить. Однако, нужен текст:)
  •  

sablmald

До конца недели попробую перевести, если никто не возьмется быстрее.
  •  

King_Elvis

Цитата: duckbill от 21 мая 2013, 14:51:56Ну во-первых, фотошопа у меня нет, а во-вторых, descreen как раз исключение - сканер имеет больше информации и возможности для подавления муара.
Ну не знаю - меня больше устраивает результат, когда уже после сканирования обрабатываю в фотошопе проф.версией Descreen'а (хотя вполне вероятно зависит и от ПО сканера - я использую штатное от Эпсона 4490).
  •  

scorp666ion

Текст-то простой, я бы, честное слово, помог, но занят по уши переводом других игр. Но сначала нужно перевести правила, дабы устаканить термины, которые будут на картах.
  •  

scorp666ion

  •  

duckbill

#17
Супер! Просто Супер! Получается вот так: http://rghost.ru/46173986
  •  

duckbill

Пересканированных богов вычистил. Жду дальше :)
  •  

scorp666ion

http://yadi.sk/d/W7qAwyXD54Lyr, на самом деле не пришлось ничего пересканировать, просто фотошоп- замечательная программа, два раза прогнал фильтром "регулирование шума" и добавил сочности картинкам.
  •