Выделил отдельный топик для данного предложения.
В чем суть:
На форуме очень часто появляются нерусифицированные игры. И одно дело сделать ПнП русскоязычной игры и совсем другое - выполнить полную русификацию.
Сложности перевода не только в знании/незнании языка, она заключается также в:
1. Неготовности взять на себя большой перевод.
2. Опасение присоединиться к переводу, который уже идет и заниматься той частью, которая уже переведена.
3. Сложность трактовки правил, названий итд.
4. Неверие в то, что твой перевод будет достоин войти в финальную версию локализации.
Так вот, дабы мы не жили как каменном веке существует
сервис Коллективного перевода.http://notabenoid.com (закрыт)
UPD 27/05/2020 - работает по инвайтам - пишите кому нао, если есть - выдам.
http://notabenoid.orgupd: Замена закрытому нотабеноиду
http://cotranslate.net/
http://translatedby.com/
В чем плюсы:
1. Вам нет необходимости скачивать английский вариант.
2. Вы всегда знаете какая часть перевода требует работы.
3. Можно присоединиться к переводу в любой момент.
4. Не нужна команда переводчиков.
5. Можно выбирать перевод из нескольких вариантов
Дополнительные плюсы можно прочитать на самом сайте.
На данный момент - с помощью сервиса сделан перевод правил
Lemonade Stand http://notabenoid.com/book/42414Скинута в общий доступ текстовая часть для перевода игры
Bandits http://notabenoid.com/book/42441Ничто не мешает и в будущем упростить перевод игр, пользуясь сервисом. Воспринимайте это не как рекламу (т.к. это все на добровольных началах и я копейки от них не получу
) , а как возможность упростить жизнь ПнПшникам.
В этой теме предлагаю выкладывать ссылки на тексты, требующие перевода.