Сountry trains - железнодорожный каркассон

Автор vaka75, 12 сентября 2013, 14:16:52

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

vaka75

Игра взята отсюда: http://www.boardgamegeek.com/boardgame/24510/country-trains



Ссылка на ПнП + перевод правил (перевод не супер, но разобраться с игрой можно)
http://rusfolder.com/38002878
  •  

Roompel

  •  

Tany

Дайте пожалуйста свежую ссылочку?
Игра заинтересовала
  •  

weballin

Цитата: Tany от 29 апреля 2015, 08:03:59Дайте пожалуйста свежую ссылочку?
Игра заинтересовала
Сыграйте в "Каркассон: золотая лихорадка", у меня её жена называет "паравозиками" :)
  •  

ЛАВИДУ

Хочется именно эту игру. Обновите ссылку кто может пожалуйста)))
  •  

tikitavy

Цитата: ЛАВИДУ от 18 мая 2015, 11:43:46Обновите ссылку кто может пожалуйста)))
Да, по ссылке не тянется.. :/ Если очень надо :), то официальное PnP лежит тут, вопрос лишь в переводе правил.

ЛАВИДУ

Переводить на русский язык правила игры не могу. Вот бы еще правила игры на русском.......)
Может у кого есть или перевести кто захочет? Игра внешне вроде выглядит не так уж. Но в этом её и прелесть в этих каля- маля
  •  

tikitavy

Цитата: ЛАВИДУ от 18 мая 2015, 12:20:11Но в этом её и прелесть в этих каля- маля
:) Ага, стиль такой, акварель или карандаш..

ЛАВИДУ

Цитата: tikitavy от 18 мая 2015, 13:32:34
Цитата: ЛАВИДУ от 18 мая 2015, 12:20:11Но в этом её и прелесть в этих каля- маля
:) Ага, стиль такой, акварель или карандаш..
Акварели там нет. Тонированная бумага 2 постельных цветов и цветные карандаши
  •  

weballin

https://yadi.sk/i/wdGDriEygkrs8 перевёл правила, некоторые моменты не понял, ну кто играть будет разберётся)
  •  

ЛАВИДУ

Цитата: weballin от 20 мая 2015, 14:03:54
https://yadi.sk/i/wdGDriEygkrs8 перевёл правила, некоторые моменты не понял, ну кто играть будет разберётся)

Я очень, очень вам благодарна. СПАСИБО за правила игры
  •  

weballin

#11
Цитата: ЛАВИДУ от 20 мая 2015, 14:07:02Я очень, очень вам благодарна. СПАСИБО за правила игры
Прошу прощения за допущенные мной ошибки в переводе... тотально безграмотен(
https://yadi.sk/i/HHxh3lv_gkyek заставил ворд исправить мои ашипки)
  •  

ЛАВИДУ

Цитата: weballin от 20 мая 2015, 14:14:27
Цитата: ЛАВИДУ от 20 мая 2015, 14:07:02Я очень, очень вам благодарна. СПАСИБО за правила игры
Прошу прощения за допущенные мной ошибки в переводе... тотально безграмотен(
https://yadi.sk/i/HHxh3lv_gkyek заставил ворд исправить мои ашипки)

Вы замечательный. Спасибо большое.
  •