Два года назад я перевёл с английского игру Mystery Rummy: Jack the Ripper. Не помню уже даже почему я решил её переводить, но, похоже она вполне интересная (рейтинг на BGG чуть выше 7/10). Однако потом почему-то я забыл об этом переводе и только благодаря читателю Urazoid вспомнил, что так и не выложил его в интернет.
Jack the Ripper — карточная игра для 2-4 человек, вышедшая в 1998 году. Одна партия в неё длится 45 минут. В игре вам придётся вычислить Джека-Потрошителя, которым может оказаться кто-то из шести подозреваемых. Чтобы это сделать, вы будете собирать улики и комбинации карточек. В правилах есть два варианта игры, один попроще, другой — по сложнее.
Насколько это игра интересная я сказать не могу, так как сам в неё так ни разу и не сыграл.
Скачать материалы для игры Mystery Rummy: Jack the Ripper на русском языке (zip, 6.3 Mb)
Уррррра! Автору большое спасибо за перевод! думал не дождусь=)
Зачепись! Спасибо!
З.Ы. На улике принца Эдди очепятка.
спасибо, попробуем)
perevjol i ne igral???
4yDo.
спасибо
надо будет попробовать.
а может есть остальные игры из серии Mystery Rummy? вообще интересно — где сканы можно доставать, на BGG не всегда хорошо с этим делом.
Юрий, огромное спасибо за игру, опробуем.
@alver
Сканы все равно проще всего дёргать с БГГ, а потом недостающий арт дополнять самому. Обычно присутствует список карт — а значит дополнить самому вполне реально. Да и в Файлах часто бывают сканы иностранных карт — там просто текст на нужный меняешь и понеслась)
Согласен! Если бы остальные игры из серии Mystery Rummy достать, то было бы шикарно!
Возможно там ещё есть опечатки. Вообще, это один из первых моих переводов. Там и с графикой проблемы и шрифт не самый подходящий, да и не вычитывал я этот перевод :))
Подожду недельку пока ещё ошибки вылезут, а потом сяду исправлять.
Да, перевёл и не играл. Вот так удивительно сложилось :))
Могу рассказать, что в переведённые мной Aristocrats, Age of Heroes, Lost Patrol, San Juan и Dungeoneer: Den of the Wererat я играл всего по 1 разу, а, например, в Dungeoneer: Tomb of the Lich Lord, Sword & Sail и Death Angel, дополнение к Mare Nostrum, PornStar и Dominion — ни разу
Правда, периодически возникает желание всё-таки опробовать Sword & Sail.
Других игр у меня нет. Сканы я добывал на BGG, так что другие источники мне неизвестны. И, учитывая, что я и в Джека-Потрошителя-то за два года ни разу не сыграл, переводить другие игры из этой серии нет никакого желания
Да и времени, по правде говоря, тоже 
@hk
да перевести как раз не проблема, было бы только что переводить. на BGG по другим играм серии не густо арта. ладно, разберемся
Там почти на всех картах текст стоит поправить. Стандартное «если есть указывающая на имя человек». Если есть что?
Понятно что улика, но в оригинале написано прямо. Плюс в оригинале написано на карте что надо собирать улики этого цвета. Более детально не смотрел — мне кажется надо поправить все тексты. Как лучше сделать — прислать тексты? Или ты возиться не хочешь и просто дашь материал для редактирования?
Помогите разобраться с правилами. Ужасно коряво написаны. У кого-то есть возможность разобрать партию по ходам, что бы стало понятно что да как???
почитал, написано может и немного коряво, но вполне понятно.
Как я понял, партия может проходить так:
Первый игрок берет карту и сброса себе в руку, выкладывает комбинацию из трех карт улик красного цвета и скидывает улику желтого цвета
второй игрок берет из сброса сброшенную первым игроком улику желтого цвета, выкладывает алиби красного цвета и 4 карты улик желтого цвета
Первый берет карту из сброса, выкладывает подозреваемого желтого цвета и 3 улики зеленого, скидывает улику серого цвета…
и тд
Когда у кого то не остается карт на руке, партия заканчивается, определяется преступник по максимальному количеству выложенных на столе очков, и его цвет (улики и подозреваемый) дают удвоенное количество очков. Каждый занимается подсчетом выложенного у себя и минусует карты из руки, которые гипотетически он не смог бы сыграть в следующие раунды…
Пожалуйста, помогите разобраться с цветами карт!