Некоторое время назад в ЖЖ сообществе ru_boardgame была опубликована блок-схема по выбору настольных игр. Я всё смотрел, смотрел на неё, понял, что она интересна и, наконец-то, перевёл на русский. Пользуйтесь — ниже она приводится полностью.
По клику схема открывается в полном размере.
«Посложнее» пишется без дефиса
«Ищите» через «и» — это приказ (повелительное наклонение). Если это вопрос, то — «ищете» через «е»?
(всю схему не прочитал, это первое, что попалось на глаза)
(граммар-наци негодуэ)
Хотел сам перевести, но не смог подобрать подходящие аналогии на русском
Класс!
А где Наруто ККИ? Для меня и девушки моей — идеальная игра 🙂
http://rockbaro.net/topics/7065/
Особенно понравилось «Любите играть в шахматы» -> «Да» -> «Шахматы»
Хрень! Апогей сложности правил — Axis & Allies, смешно. Автор даже не подозревает об огромном пласте настольных игр…
Попробовал подобрать игру по себе. Понял, что схема эта – «чиста паржать».
Денис, +100500.
У меня вышел Le Havre. Это при том что я такого рода настолки перевариваю довольно плохо 🙂
блок схема построена неправильно, в ромбах условия…
Ерунда.
Каркассонн без детей. Остальное даже смотреть не стал.
«Готовы играть больше двух часов?» — нет
*Ниже по этой ветке*
«Battlestar Galactica», игра на 6 часов