На сайте "Настольные игры для всех" опубликован небольшой обзор одной из последних локализаций — настолки Магдар. Это игра для 2-4 игроков, партия в которую длится примерно 20 минут.
В обзоре в основном пересказаны правила игры, но встречаются и отдельные любопытные факты. Так, автор пишет, что:
Скорее всего, игровые материалы не вызовут большого затруднения у детей, однако я бы не советовал эту игру детям более младшего возраста. Детали игры маленькие и дети могут их проглатить.
О том, каким образом осуществляется взаимодействие игроков в процессе игры и насколько увлекательна эта настолка в обзоре не упоминается. Зато сделан вывод о том, что эта игра "отлично подходит для вечера в семейном кругу".
Позволю не согласиться с последним утверждением, т.к. как я уже писал, по моему мнению Магдар относится к категории "не очень интересные настолки". Подтверждение тому — крайне низкий рейтинг этой игры на сайте BGG.COM. На момент написания этой статьи он составляет всего 5.4 из 10, причём абсолютное большинство голосовавших поставило оценку "6".
Смотрю я на рожу демона, и понимаю — да, «семейная и детская» игра. Детские игры должны быть получше оформлены, как, например, «фруктовая страна» или «80 дней вокруг света».
Нас после покупки игры терзают смутные сомнения относительно количества жетонов с очками:2оч.-3шт.; 4оч.-3шт.;8оч.-7шт.;16оч.-5шт.;32оч.-3шт.
На дне коробки изображены 3жет. по 4оч. Может локализаторы опять, что напутали как в «Самурае»
Правильно, что терзают. Четырёхочковых должно быть 5 шт. Насчёт «опять» напутали — это ещё слишком мягко сказано. Они опять напутали, как и в Тигре и Евфрате (потом, правда, исправились), как и в Арена Максима (нет одной прямоугольной фишки дороги)… Короче игры от Смарта нужно проверять прямо в магазине до покупки. К тому же их особо нет смысла покупать: в последнее время они локализуют игры в которых всё равно нет текста на карточках. Тогда уж лучше купить оригинал, и к нему скачать перевод правил или попросить, чтобы перевели…