Добро пожаловать в мир настольных игр

Правила игры «Carcassonne — Inns & Cathedrals» на русском языке

В живом журнале моей читательницы Марии (mashensil) опубликован перевод правил игры Carcassonne — Inns & Cathedrals. В этом дополнении в Каркассоне появляются новые типы местности и новые фишки, а также дополнительные счётчики очков. 

Расширении состоит из:

  • 18 тайлов земель;
  • 8 новых фишек серого цвета для 6-го игрока;
  • 6 больших фишек;
  • 6 тайлов счетчика очков (50/100). 

Тайл Гостиницы на озере (6 штук) – (на тайле изображена дорога и озеро с монастырем). Если один или более сегментов законченной дороги содержат Гостиницу на озере, то такая законченная дорога приносит разбойнику по 2 очка за сегмент (число тайлов, из которых составлена дорога). Если такая дорога оказывается к концу игры недостроенной, то она не приносит ни одного очка разбойнику. 

Тайл Собора (2 штуки) – если один или оба собора находятся в законченном городе, рыцарь получает 3 очка за городской сегмент (тайлы, из которых составлен город) и по 3 очка за щит. Если такой город оказывается недостроенным, то он не приносит очков рыцарю в конце игры. 

Тайлы очков 50 и 100 (6 штук) – при подсчете очков, когда игрок набирает 50 очков, он берет соответствующий тайл (50), когда игрок набирает 100 очков – он берет себе тайл 100. 

Большие фишки – Каждому игроку добавляется 1 большая фишка к его 7 обычным фишкам. Игрок может размещать большую фишку по обычным правилам размещения фишек. Когда объект (дорога, город, поле) достраивается, то большая фишка считается за 2 обычных фишки ТОЛЬКО при определении, чей игрок имеет больше фишек на данном объекте. После подсчета очков игрок забирает обратно большую фишку и может опять ее размещать. Если игрок размещает большую фишку на поле, то она остается там до конца игры, как и обычная фишка. 

7 комментариев

  1. kabakuro

    Подскажите, а совместима ли русская версия Каркассона с английскими расширениями?

  2. Горыныч

    Я давно уже выкладывал практически все дополнения для каркассона с правилам ина русском

  3. vaka75

    @Горыныч
    …кроме «Крепости» 😉

  4. hk

    kabakuro :

    Подскажите, а совместима ли русская версия Каркассона с английскими расширениями?

    Насколько я помню, русская и английская версия отличаются только рубашками тайлов. Так что их вполне можно смешивать, но тянуть новые тайлы лучше из мешка.

  5. Горыныч

    А разьве крепость это дополнение? помоему это другой вариант каркассона

  6. mixel

    2 kabakuro

    Каркассон тем и хорош, что дополнения, купленные в других уголках света полностью совместимы с нашей локализацией. Но наши тайлы все же сделаны по упрощенной технологии (говорю про самое первое издание, не знаю какое было второе издание), поэтому тянуть их действительно лучше из мешка. Но, если нет мешка — не проблема. Не сомневайтесь, покупайте дополнения, и игра просто преобразится. В нашей семье базовый Каркассон — локализация, а все дополнения куплены в других странах. Играем :).

  7. kabakuro

    Благодарю =)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑