Правила игры «Memoir ’44» на русском языке — альтернативный перевод

Камрад Imago прислал мне ссылку на перевод правил игры Memoir '44 на русский язык. Желающие научиться играть в эту настолку уже могли ознакомиться с русской версией правил, а теперь ещё один, альтернативный перевод. Я особо не вчитывался в вариант от Imago, так что ничего о его содержании сказать не могу, но, по крайней мере, внешне правила выглядят очень хорошо (в оформлении использованы те же шрифты, что и в оригинале).

Комментарий от Imago

На днях завершил работу по оформлению правил М44 базовой коробки в оригинальной графике Days of Wonders. Оформление заняло по меньшей мере суток чистого времени. файл достаточно тяжеловат около 11 метров.

За основу взят текст Дигги, мной достаточно вольно переработан с учетом того, чтобы текст вмещался в правила, вся графика оригиальных правил не двигалась. Если будут найдены ошибки или неточности буду рад их исправить.

Скачать правила игры Memoir '44 на русском языке — перевод Imago (rar, 11.5 Mb)

Memoir '44, Правила



Похожие записи
  • Правила «Memoir ’44: Eastern Front» на русском языке
  • Правила настольной игры «Memoir ’44» на русском языке
  • Книга кампаний для «Memoir ’44» — распечатай и играй
  • ТОП игр по версии сайта «Memoir-44.ru»
  • Правила игры «Memoir ’44 — Air Pack» на русском языке
    1. yushin
      24 Фев 2010 из 7:34 | #1

      «This file is neither allocated to a Premium Account, or a Collector’s Account, and can therefore only be downloaded 10 times.

      This limit is reached.»


      Может на ifolder или narod выложить?


    2. vah
      24 Фев 2010 из 8:02 | #2

      Не скачивается. Ошибка:

      №This file is neither allocated to a Premium Account, or a Collector’s Account, and can therefore only be downloaded 10 times.


      This limit is reached.


      To download this file, the uploader either needs to transfer this file into his/her Collector’s Account, or upload the file again. The file can later be moved to a Collector’s Account. The uploader just needs to click the delete link of the file to get further information.»


    3. mIrf
      24 Фев 2010 из 8:56 | #3

      перезалейте файл на другой обменник а то с рапида не качает. выдает ошибку. 🙁


    4. Роман
      24 Фев 2010 из 9:26 | #4
    5. Роман
      24 Фев 2010 из 9:44 | #5

      не добавить комментарий


    6. Роман
      24 Фев 2010 из 9:45 | #6

      Просьба удалить продублированные сообщения включая это, обычно комментарии сразу обновлялись, а тут какая-то задержка была.


    7. Шушер
      24 Фев 2010 из 10:57 | #7

      Действительно, с рапиды не качает. Надеюсь, Юра скоро перезальет 🙂

      Кстати, такой вопрос — где можно посмотреть переведенные сценарии для М44? А то с английским совсем туго..


    8. long
      24 Фев 2010 из 11:37 | #8

      Шушер, с плохим английским краткий брифинг спокойно можно перевести любым он-лайн переводчиком типа транслэйт-гугл-ком. Самое интересное там, что нуждается в литературном переводе — это исторический бэкграунд. И я сильно сомневаюсь, что ктото заинтересуется его переводом.


    9. BloodyElf
      24 Фев 2010 из 12:33 | #9

      Товарищи, наверное, не в курсе, что на сайте http://kayuta.blogspot.com уже выложили перевод 7ми «исторических бэкграундов»… 😉


    10. Ancor
      24 Фев 2010 из 12:46 | #10

      Во тут переводили исторические брифинги — http://kayuta.blogspot.com/


    11. long
      24 Фев 2010 из 16:05 | #11

      «В начале 1944 года основу Французского Сопротивления составляли «Maquis» из Веркор – бесчисленные новобранцы – молодые французы. Их лагеря расположились вокруг многочисленных деревушек, имеющих большое географическое и стратегическое значение. В их числе – Васьё.»


      Машинный перевод детектед.


    12. long
      24 Фев 2010 из 16:11 | #12

      Хотя следует отдать должное, ниже там более качественно. Но от галиматьи вроде «Сильная морская зыбь» причесать автору свои экзерсисы стоит.


    13. Шушер
      25 Фев 2010 из 12:43 | #13

      Благодарю за ссылку и подсказки 🙂 Хотя и странно, что при таком количестве поклонников игры еще никто не решился от и до перевести сценарии — двоечники вроде меня были бы очень благодарны 😀


    14. Android
      10 Ноя 2010 из 15:06 | #14


      Роман :

      перезалитые правила:

      http://depositfiles.com/files/749lq3xgw

      http://ifolder.ru/16554444


      Товарищи, я так понимаю, это только 1я часть? (7,8 Мб, в начале написано вроде 11,5)


    1. Трекбеков пока нет.