Жизнь так устроена, что периодически подбрасывает сюрпризы. Какие-то – получше, какие-то похуже, кто-то их любит, кто-то нет, но по мне приятная неожиданность – это всегда хорошо.
Типичная ситуация: поход на почту за какой-то мелочёвкой с Aliexpress, выдают тебе несколько мелких пакетиков, а в нагрузку к ним ещё что-то покрупнее. Неожиданная посылка от «Мира Хобби». Что это может быть? На ощупь внутри пара коробок, одна побольше, другая поменьше. Открываем… Да это же последняя новинка, «Русский Манчкин». К коробке с игрой прилагается «фирменная» закладка для чтения книг и ещё одна коробочка – с клюквой в сахаре.
Что за клюква? Почему? Причём здесь она? Всё просто! Манчкин-то у Hobby World не просто русский, он самый что ни на есть клюквенный, потому как целиком и полностью построен на штампах и стереотипах. Медведи в шапках-ушанках с балалайками в руках прямо на улицах – вот это всё «Русский Манчкин».
А клюква – клюква это просто крайне приятное и неожиданное дополнение. Так сказать насладиться новинкой можно и духовно, и физически. Неожиданность, действительно, классная! Да и игра, как минимум любопытная. По крайней мере именно это показал наглядный эксперимент: жена с подружкой взяли полистать карточки, и прямо смеялись, показывая наиболее удачные экземпляры.
Играть в «Русского Манчкина» мы, конечно же, не будем. Точнее, как. Тут есть на очереди штук 5 новинок, которые прям хочется попробовать. Вот по ним пробежимся, а потом разок-другой разложим и «Манчкина». Опять же, хотя бы и в образовательных целях. Супруга, скажем, вообще ни с одной игрой серии не знакома. Можно будет снять чистые впечатления.
И, памятуя о работах Павлова, приёмчик с клюквой можно даже взять на вооружение. Достаёшь новую игру – извольте подсластить пилюлю и предложить всем угощение. Не обязательно клюковку в сахаре, можно что-нибудь ещё. Глядишь, так и к новинкам отношение будет немного иное 🙂
PS: Издательству ещё раз спасибо за приятный сюрприз!
отличная работа. Даже если не играть в Манчкина, эта игра может стать просто коробкой с прикольными картинками для гостей.
От же времена, раньше приколами пытались завоевать потребителя, чтобы обратил внимание и по возможности поиграл, теперь наоборот — игрой завоёвывают потребителя, который будет в большинстве случаев просто смотреть. =)
@Mazz_O
Судя по количеству разнообразных «Манчкинов», это ход в правильном направлении. Про вампиров — есть, про пиратов — есть, про зомби — есть, про что-то там ещё — есть. Теперь будет и про Россию-матушку.
Вот два вопроса:
Есть ли аналогичные манчкины английский , французский, американский, немецкий? Я посмотрел, а то и купил.
И второй продастся ли этот за границей? В переводе?
@berezovskii
За границей будет, да, сейчас идет перевод.
Про другие нац. Манчкины не слышал, но их столько, что в них и русский затеряется 🙂