Добро пожаловать в мир настольных игр

Стоит ли «Смарту» локализовывать «Runebound»?

Компания Смарт получила возможность локализовать игру Runebound, но предварительно решила посоветоваться с любителями настолок, нужна ли кому-нибудь, вообще, русская версия этой игры? 

Оригинальная новость:

Значицца, так. Fantasy Flight Games предлагает нам издать русскую версию своей героической ролевой настольной игры Runebound 2nd. Edition. Нам бы хотелось знать мнение народа: в конце концов, ваш спрос порождает наше предложение. Стоит ли СМАРТу заваривать эту рунную кашу? Производить большинство компонентов нам разрешено на территории России, хотя пластиковые фигурки будут "родные". Это разрешение — залог того, что следом за базовой коробкой в нашем ассортименте появятся колоды-расширения, которых у Runebound пруд пруди. В общем, решиться самим нам нелегко, подайте голос в защиту проекта или вколотите пару гвоздиков в крышку долгого ящика. Высказать мнение лучше на форуме http://www.hobbygames.ru/forum/viewtopic.php?f=21&t=582

Runebound — это приключенческая настолка от Fantasy Flight Games, в которую могут играть от 1 до 6 человек. Управляя отдельным персонажем, игрокам предстоит исследовать волшебный мир, вступать в многочисленные сражения и прокачивать своего персонажа. Примерное время партии составляет 4 часа.

Те, кому эта игрушка не по нраву обычно обращают внимание на недостаток взаимодействия между игроками (в общем-то, эта черта присуща всем приключенческим игрушкам), значительный даунтайм и скучноватую боевую систему. Любители Runebound отвечают на это, что в игре отличная атмосфера, присутствуют различные способы развития персонажа и, вообще, для RB есть куча дополнений, делающих игру ещё интереснее.

На форуме Смарта уже раздалось несколько голосов в поддержку русской версии этой игры. А что скажете вы? Стоит Смарту локализовывать Runebound или, может быть, обратить внимание на другие игры от Fantasy Flight Games?

55 комментариев

  1. Zerg7

    Нет, лучше побыстрей закончит такие проекты как Доминион и Агрикола! Варкрафт вот русифицировали и хватит…

  2. whirlwind

    присоединюсь к предыдущему оратору 😀

  3. Mootabor

    Мне как то от локализаций базовых игр, ни жарко, ни холодно. Если бы знать точно, что за базой пойдут дополнения, я был бы за этот проект. А так, что играть английской базой с английскими же дополнениями, что русской с ними же, разницы никакой для неанглоговорящей аудитории. И потом, большое количество текста, компонентов и пр. — большое количество ошибок в переводе. Переиздания с исправлениями ессно не будет. Это как бы основные моменты, которые не касаются самой игры. Подытожив за и против — я против.

  4. Altark

    Лучше бы локализовали дополнения к «Ужасу Аркхэма». Купил бы Все.

  5. Александр

    Altark :
    Лучше бы локализовали дополнения к “Ужасу Аркхэма”. Купил бы Все.

    Ваистину да будет так! Я б тоже купил тогда.

  6. Daley

    Локализуйте лучше Tide of Iron

  7. volt

    Daley :
    Локализуйте лучше Tide of Iron

    или Battlestar Galactica.

  8. ZoRDoK

    Я играл в Runebound и свой экземпляр продал. Дело в том, что без дополнений эта игра (от Мартина Уолласа, известного хардкорного евро-автора) очень суха и скучна. Она считается одной из лучших псевдоролевых адвенчур, но с дополнениями. А так — прокачать персонажа на случайных монстрах, увернуться от случайных же событий, купить случайные предметы в городах, убить дракона (монстр покрепче) — это ооооочень скучно. Играл 3 раза: 2 с женой, 1 соло. Игру будут покупать, уверен, но результат не сильно превзойдёт продажи WoW: Adventure Game, даже будет скорее всего ниже из-за менее звучного названия для более широких слоёв населения, нежели игра по Миру Варкрафта.

  9. SkAZi

    +1 за Battlestar, в форуме уже отписывался по этому поводу.

  10. ModestBoy

    А давайте, я куплю. А вообще лучше б Runewars.

  11. Krondor

    Руневарсы или дополнения к Аркхему — однозначно!

  12. dj_doom

    Лушче уж тот же Middle Earth Quest или Хаос в Старом мире локализовали бы..

  13. rediska41

    А я за. Если с дополнениями.
    Runewars, Middle-Earth и самое главное — аддоны к Аркхему — вот что приоритетней для меня.

  14. Саша Невский

    Будет очень хорошо если смогут локализовать Runebound с дополнениями. Другой вопрос, что бы сделали это качественно, так как литературная основа, будет очень влиять на целостность мира, и тут даже самые мелкие неточности могут испортить впечатление, если уже с общепризнанным литературным источником не смогли без ошибок сделать, то с незнакомым миром Terrinoth будет еще труднее. И вот то что «Производить большинство компонентов нам разрешено на территории России», немного настораживает, хотя пусть тренируются, может не в этой, так в следующей игре увидим такое же качество как и у западных изданий.

    Кстати в Battlestar все очень четко и текста по сути мало, тех же карт умений всего 10 видов. В нашей компании легко обходимся английской версией.

  15. Арчи

    ModestBoy :
    А давайте, я куплю. А вообще лучше б Runewars.

    Да, руневарс было бы интереснее.

  16. VDmitry

    Имхо если пошли «Талисман» и «ВоВ: Мир Приключений», то и за рунбаунд можно браться. Если не пошли — не стоит и пытаться.

  17. Лекс

    Аддоны к Аркхэму однозначно бы купил. приоритетно бы их сделать…

  18. volt

    @Саша Невский
    Так зачем тогда вашей компании локализации, если вы легко обходитесь английскими версиями?
    А если в игре мало компонентов для перевода, то следовательно и работ по локализации меньше и игру можно выпустить в короткие сроки. Очень хороший пример здесь локализация игры «Каменный век».

  19. Scorpius

    Лучше что бы на другое что нить кинули силы. Есть намного лучше вещи чем Runebound. Оно спрашиваеться надо?

  20. Mazz_O

    опять же вопрос цены. если получится что за 1000 примерно игра получится, то всяко лучше монополии или даже талисмана, который проще в разы и дороже вдвое. =)

    Небольшая цена = согласен на покупку.

  21. Саша Невский

    volt :
    @Саша Невский
    Так зачем тогда вашей компании локализации, если вы легко обходитесь английскими версиями?
    А если в игре мало компонентов для перевода, то следовательно и работ по локализации меньше и игру можно выпустить в короткие сроки. Очень хороший пример здесь локализация игры “Каменный век”.

    В том то и дело что в Runebound текста МНОГО, а в Battlestar мало, да и художественную часть восприятия отлично восполняет сериал. Battlestar одна из моих любимых игр, играем почти каждый вечер в клубе, механика и баланс великолепны. Просто с виду кажется что в ней много текста, а когда разберешься понимаешь, что карточки умений повторяются, локации запоминаются со второго раза, и все очень логично. Правда в игре масса нюансов, но они не связаны с текстом, и что бы партия получилась по настоящему интересной надо играть с опытными противниками.

  22. syst

    Мы хотим Runewars.

  23. Nastaz

    локализация дополнений к “Ужасу Аркхема” была бы однозначно лучше, я бы купил не задумываясь. даже как-то обидно, что тратятся силы на сомнительные локализации, когда есть запрос от гораздо более широкой аудитории.

  24. Андрей

    Нет друзья мои. Runebound не серьезно. Лучше заняться «War of the Ring», Middle-earth Quest или серия «Descent». Народ будет доволен 🙂

  25. Legion

    Судя по количеству любителей Мемуаров и тому, что народ всё думает где купить Бэттлоре, то самым лучшим вариантом на сегодня был бы перевод Battles of Westeros. Те кто ещё не поставил в предзаказ английский вариант — подождут русского. Если выпустить действительно быстро, а не тянуть до лета 2011. Текста там не очень много. Известная вселенная, да и Бэттлоре тоже известный бренд. Пипл будет хавать. А что такое Рунебонд? Кроме любителей настолок это имя никому ничего не скажет.
    Да и цена на Вестерос весьма адекватная.
    Правда как всегда беда будет с дополнениями. Ведь их опять никто не будет выпускать.

  26. Xenofobius

    Даеш Агриколу и Доминион! Фтопку Руньбан!

  27. Shadoquin

    Кстати, смотрю, и дополнения Аркхэма весьма популярны… может, и в самом деле?)))

  28. Legion

    @Xenofobius
    Вся соль в том, что ФФГ сами предложили, а не Смарт думает, чтобы им локализовать. Так вот тут и проблема с выбором стоит или не стоит, или какую-нить другую игру попытаться им предложить, вместо Рунебанда.

    PS. И если подумать, то игру про драконов и рыцарей будут покупать лучше, чем симулятор фермы.

  29. Лекс

    дада кстати, я согласен и на Вестерос)) локализуют- буду брать однозначно!

  30. tosy

    Как бы не вышло то же, что и с ВоВ:НИ и ВоВ:МП. База есть, а дополнения отсутствуют-с. Если уж локализовать, то всю серию, но вопрос в том окупиться ли?..

  31. Дима

    Кстати, Runebound — это, так сказать, вход в мир Терринот (или как его там). И требования к качеству перевода будет очень высоким. Отдельно стоит отметить, что некоторые имена, термины кочуют из игры в игру — сильно сомневаюсь, что сохранится преемственность, если вдруг издадут Descent или Runewars. Короче, планка очень высокая. Надо браться за что-то попроще.

  32. Apostol

    Дополнения к Архэму им надо однозначно делать. Хотя портланд английский буду брать у них в скором времени.

  33. Legion

    Как мне видится: Вся проблема с дополнениями в том, что они всегда продаются хуже оригинала. Поэтому с ними просто экономически не выгодно заниматься. Не видел такой официальной статистики, но можно смело говорить о том, что минимум раза в два хуже продаются дополнения чем оригиналы. А с учётом того, что у нас и игры не очень хорошо продаются — в ближайшее время ждать изменений не приходиться. Надежда на варианты аля Куба. Когда дополнение уже включено в оригинал и стоит дешевле чем английская коробка.

  34. Полуэкт

    На мой взгляд игра уже очень сильно устарела. Без дополнений она вообще не интересная.

  35. Greta

    Однозначно купил бы дополнения к Аркхему, Андройд и Галактику…Рунебаут без допов не интересен!

  36. Phobosis

    Я думаю, что правильной «базы» игроков для этой игры в России нету.

    Игра была ориентирована не просто на харкдорщиков, а на американских игроков старой закалки, у которых морально устаревшие механики вызывают не недоумение/недовольство, а, наоборот, умиление и ликование.
    У нас таких игроков мало/нет, потому что не-хардкорщиков такие игры пугают, а серьезные игроки имеют достаточный опыт европейских игр, чтобы настороженно относиться к наиболее дремучим представителям америтрэша.

  37. Lexus

    Однозначно делать, с дополнениями!!! Это клевая тема!

  38. Xellir

    СМАРТ локализирует то, что дают, и если все в таком роде выскажутся как здесь, то мы все-равно не получим БСГ или Рунварся, но и Рунбаунд протеряем. Я б его специально заказывать с Б’н’Б не стал, а вот за килорубль в России бы прикупил, а там если понравится, то можно и англ допы уж призаказать.

  39. _ГрАнд_

    А почему бы и нет? Лично для меня хотя бы потому, что игр с соло и так немного, а тут будет ещё одна локализация. Вроде бы на русском есть только одна игра с соло — Ужас Аркхэма.

  40. Legion

    @_ГрАнд_
    Ghost Stories, например. А не стоит потому что есть сомнения в том что окупится. Будут потеряны время и деньги, которые можно с успехом потратить на другой проект.

  41. Yeren

    «Вестерос», «Космик Энкаунтер», «Уорриор Кнайтс», «Красный ГНОМЪябрь» и допы к «Игре Престолов» настольной было бы в сто раз круче унылого «Рунбаунда».

  42. Евгений

    Вгоняю и свой гвоздь в крышку гробика

  43. Jasly

    Тоже считаю, что локализация успеха иметь не будет.

  44. Conscience

    По моему — Descent популярней. Но если цена локализованной игры будет такой же, какая висит у оригинала на хоббигеймс сейчас — лучше ничего не издавать.

  45. Михаил

    Агриколо, Доминион, и ПаурГрид уже в процессе и осенью будут, не акцентируйтесь на них пожалуйста. вопрос локализации был в том что игру можно выпустить в России соответственно и дополнения на нее можно будет делать здесь, что конечно с коммерческой точки зрения несколько сомнительно, но не так ужасно как если бы делать допы — там! Что касается остальных проуктов ФФГ то их нужно печатать за рубежом нашей необъятной. мы безусловно потихоньку будем все делать но например в этом году помимо новых тиражей Архема(с исправлениями) и Ярости Дракулы, максимум что новый Вестерос выйдет мы его сейчас обсуждаем

  46. Илья

    Наверно стоит повторить для особо одаренных… Вопрос не в том, что локализовать, а в том локализовать ли «Runebound»!
    А т.к. он задан именно в таком ключе — ответ «Да». Тираж один фиг разойдется, прибыль все равно удет получена, и мы получи еще одну неплохую настолку на русском языке.
    А учитывая, что СМАРТы говорят и о допах к игре, то это вообще круто!

  47. DAX

    Я тоже хочу вставить свои две копейки. В пику большинству, я хотел бы, чтобы локализовали Данжн Лордс, Сумерки империи с дополнением, Спейс Алерт. Это кроме Руневарс, наверное, и точно Десанта.
    Но речь же не о том, мы хотели бы как лучше, а о том, стоит ли локализовывать Рунный край.
    Так вот, я считаю, стоит. Выборка этого сайта не очень показательна и даже часть людей, голосующих против, при приемлимом качестве издания и локализации, а также цене, наверняка купят. Я лично не считаю Рунный край лучшей игрой всех времен и народов, но при вышеназванных условиях обязательно куплю. Повторюсь: высокое качество издания, перевода, соответсвующая цена (скажем, при аналоге ФФГ я бы за 2000 купил), обязательное издание хотя бы половины дополнений.
    Купил бы и сам поиграть, и, важнее, с ребенком в нормальную детскую приключенческую игру начального уровня.

  48. ZoRDoK

    Ответ СМАРТа пришёлся в аккурат на конец дискуссии. Обращу внимание тех, кто читает каменты. В

    Вестерос — было бы супер, если бы локализовали. Однозначно будет хитом на фоне повальной скупки и продажи Battlelore.

  49. VDmitry

    По Вестеросу хотелось бы услышать подробности. А то через пару дней уже закажу английскую версию.

  50. Legion

    @Михаил объясните, пожалуйста, почему так плохо, что игры придётся печатать ТАМ? Когда ФФГ печатает Вестерос ТАМ, то загрузить её на корабль, привезти в Штаты и развезти по магазинам, и продать и игра стоит в рознице 52 доллара. А когда СМАРТ печатает ТАМ, то загрузить тираж на корабль, привезти в Россию и продать, игра получается 85 долларов?

  51. Liquid

    @Legion
    Таможня же.

  52. Legion

    @Liquid
    Ага. Это всё объясняет.

  53. Михаил

    Таможня. оч долгая логистика + нужно купить тираж который будет продаваться в течение года эт овсе достаточно накладно. Мне самому Вестеросс хочется особенно если учесть что со «Знанием Битвы» большие проблемы так как Китай дорожает оч существенно и игры с большим количеством пластика скоро станут очень накладны например последний тираж ВоВ протолкнули региональные диллеры ФФГ не хотел печатать так как практически перестал на нем зарабатывать, кстати по Рунварсу тоже заметно более бережное отношение к пластику 🙁

  54. un2one''

    Я б с удовольствием купил на русском. За разумные деньги, естественно.

  55. Oleg

    Скорее всего тоже купил-бы на русском!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑