Добро пожаловать в мир настольных игр

Требуется помощь по переводу «Betrayal at House on the Hill»

На днях я получил письмо от читателя по имени Александр, который оказался под впечатлением от моего перевода правил Цивилизации и попросил перевести для него книги правил для второй редакции Betrayal at House on the Hill. Я объяснил Александру, что переводами на заказ не занимаюсь и работаю с материалами для игр, которые мне нравятся. А Betrayal — не из их числа. У меня эта настолка была, но я её давным-давно продал.

Тем не менее, помочь Александру хочется. Поэтому я озвучиваю его просьбу здесь. Может быть у кого-нибудь есть перевод материалов для второй редакции Betrayal at House on the Hill? Или, может быть, есть желающие перевести книги правил и сценариев для этой настолки?

5 комментариев

  1. NorDier

    Тут какое дело. Как раз сейчас мой друг занимается переводом правил и книги сценариев. Дело это не быстрое, но медленно и верно движется вперед. Думаю, через пару недель войдет в заключительную фазу. Осталось только подождать.. )

  2. detroit

    Супер!
    NorDier, ждём с нетерпением!
    Я было дело тоже хотел взяться за перевод, но увы.

  3. lokkyt

    К меня тоже есть экземпляр игрухи. Она простая как палка, сильно специфического перевода там нет, разве что литературный перевод =)
    Так что, чем смогу — помогу

  4. Александр

    [email protected], это Александр, прошу по поводу перевода игры связываться со мной по почте. Заранее благодарен.

  5. Артур Самохвалов

    Всем здравствуйте) а на Betrayal at Baldur’s Gate есть у кого нибудь переводы книг предателя и выживших?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑