Добро пожаловать в мир настольных игр

Увидим ли мы русскую версию «Agricola»?

Есть такая игра — Agricola. Она занимает первое место в общем ТОПе настольных игр на сайте BoardGameGeek, а я назвал её Игрой года — 2009. Агрикола — одна из самых-самых интересных игр, в которые я играл, но, пока, к сожалению, в нашей стране познакомиться с ней могут немногие. Хотя в сети можно найти её правила на русском, мой перевод карточек и даже наклейки с переводом текста для карт и игрового поля, немногие рискнут заказывать английскую версию Agricola и дорабатывать её напильником или даже полностью напечатать эту игру самостоятельно. И сегодня у меня есть хорошая новость для тех, кто хотел бы поиграть в русскую версию Agricola — возможно эта игра будет локализована.

По наводке тов. Михаила обнаружена любопытная тема на форуме Смарта, в которой обсуждается возможность выхода официальной локализации Agricola от Смарта. Ничего конкретного пока неизвестно, но некто Павел (один из сотрудников Смарта) проговорился, что в 2010 году они планируют запустить Агриколу в продажу. Правда, Павел не уточнил, какая версия игры появится на прилавках — оригинальная (как, например, распространяемые Смартом Small World и Memoir '44) или русифицированная. Чуть позже некто baman заявил, что информация о появлении Agricola в России будет доступна позднее, но отметил что ему очень хотелось бы увидеть локализованную версию этой игры.

В общем, понятно, что ничего не понятно. Похоже, по аналогии с Battlestar Galactica Смарт относится к идее локализации новых игр очень осторожно. Видимо сейчас смартовцы прикидывают, стоит ли им браться за распространение Agricola в России и какую версию игры запускать в продажу, русскую или английскую. Очевидно, что каждый вариант имеет свои плюсы и минусы. Русская версия требует затрат на перевод и подготовку к печати. Кроме того, чтобы русифицированная версия игры увидела свет, нужно запускать печатный станок и выпустить некий минимальный тираж, а в том, что его удастся распродать, вероятно, уверенности нет.

С оригинальной версией немного проще — экземпляры в наличии имеются, бери да продавай, но тут ведь встаёт проблема языкового барьера. В игре более трёх сотен карточек с текстом, и человеку, не знающему английского играть будет довольно затруднительно. Можно быть бы решить этот вопрос, вложив в коробку отдельный листок с переводом всех карт, как это например, делают игроведовцы, продающий оригинальный Dominion, но, наверное, это не самая удачная идея. Всё-таки, в Dominion в каждой партии учавствует всего десяток разных карт, да и текста на них совсем немного, запомнить его легко. Кроме того, желающих приобрести английскую версию Agricola, наверное, не так много. Ведь эта игра поступила в продажу уже почти два года назад и те, кто хотел в неё поиграть уже сделали это, заказав её из-за границы.

Возможно есть ещё какие-то факторы, о которых я не имею представления, но ситуация в общем и целом примерно такая — Смарт пока не решился на локализацию Agricola и ещё неизвестно, будет ли такое решение принято.

Тем не менее, пользуясь случаем я хочу сделать предсказание — я считаю, что в обозримом будущем (ближайшие год-два), Agricola обязательно появится на русском языке. Ведь это действительно хорошая и, что немаловажно, относительно несложная игра. Кто знает, может быть, если её не решится издать Смарт, Агриколу выпустит Стиль Жизни (Игровед) или Взрослые дети (Триоминос).

24 комментария

  1. Максим Блау

    Любопытно.
    Где брал коробочки для карт и фишек?

  2. Ancor

    Мне бы очень хотелось увидеть локализацию этой игры. Это было бы определенным шагом в развитии индустрии в стране. Жду положительного решения о локализации.

  3. alver

    сомневаюсь что выпустят. цена на коробку очень серьезная, т.е. ей будут скорее всего интересоваться только «люди в теме». а таких пока очень и очень мало у нас.

  4. ZoRDoK

    Не рекомендовал бы СМАРТу выпускать локализацию этой игры — много дорогих компонентов; игра «гиковская», а не семейная, т.е. с узкой аудиторией; вышла в 2007 (многие интересующиеся уже купили); настольный стандартный еврогейм (что в РФ не слишком популярно).

  5. alt

    Ну, конечно… У нас в РФ сплошные америтрэшеры… Я бы наоборот порекомендовал бы СМАРТу обратить чуточку своего внимания на еврогеймы, ибо уж очень сильно они погрязли в америтрэше и прочем вархаммере.

  6. rediska41

    Очень жду локализации! Не только же игры от FFG локализовывать.

  7. rediska41

    Очень жду локализации! Не только же игры от FFG локализовывать. Заодно можно с аддоном сразу перевести. А то ко всем играм Смарта вроде как именно FFG не дает переводить аддоны.

  8. Ancor

    @ZoRDoK
    А что значит дорогие компоненты? Тут насколько я понимаю вопрос в том (если будет принято решение делать локализацию) где будут ее делать. У нас или на «родных» мощностях. Если на родных, то я не очень понимаю разговора о дороговизне при локализациях Смарта. Аркхэм и Дракула в зарубежных магазинах стоят на 5$ дешевле Агриколы, так что вряд ли они сильно разойдутся и здесь по цене. Если же делать здесь, то тут я не знаю, но мне кажется, что вряд ли будет дороже чем оригинальная, заказанная оттуда.
    По поводу того что игра гиковская. Ну вот тот же Аркхэм, он же не семейный и сделали, за что им большое спасибо. И знаю, что русску Агриколу я куплю точно, а то и не одну, а еще и в подарок друзьям.

  9. SkAZi

    Полностью согласен с Альтом. Очень жду Кубу, которая уже вроде как вот-вот. И Агриколу тоже обязательно взял бы локализованную (кстати не кладу её в очередной заказ сейчас именно потому, что слышал о некоторой вероятности её появления у Смарта). Рынку, на мой взгляд, как раз хорошие семейные Евроигры нужны, конечно Агрикола несколько сложнее семейной… но, на самом деле российские игроки не столь плохи, как мнение о них.

  10. BooLEan

    Я бы приобрёл локализацию с адекватным переводом, но вопрос в цене: при оригинале за 70$, сколько будет стоит локализация? до 85$- возьму, больше — надо будет думать…

  11. Leks

    Хм…в Агриколу можно играть одному? И насколько это интересно?)) если да, то, пожалуй, я б тоже взял локализацию…

  12. BooLEan

    При желании во всё можно играть одному, но не каждый на это способен, но вот во время весеннего обострения… )))

  13. Reline

    Мне кажется, что целесообрзней сразу локализовать аддон к игре-«Фермеры болот»:), ведь все заинтересованные уже купили себе англ./нем. копию игры.А на русском она будет в разы дороже…(имхо)

  14. ZoRDoK

    2Alt

    Погрязли, это точно. Но не стоит кидаться из крайности в крайность — от варгеймов к гик-еврогеймам. Пусть локализуют сначала Кубу, которую обещали за 900 рублей, а там уже смотрят на востребованность среди аудитории.

  15. Leks

    @BooLEan
    Для кого то во время обострения, а для кого то только это реальная возможность регулярно играть…))

  16. Orc

    Гики много могут рассуждать о целесообразности, но без локализации хороших игр рынок настолок в России не появится никогда.

  17. Heretic

    За перевод всеми руками!
    С этой агриколой меня преследуют жуткие несчастья:
    1) Пытался купить б/у коробку, нашел человека, но нет, он не приехал на встречу. Не судьба.
    2) Позвонил в бг.ру — сказали приезжайте, есть коробка с игрой. Как же я был рад! Коробку купили за полчаса до моего приезда. Не судьба N2.

    Сейчас же ни в одном из наших, российских магазинов ее нет, обещают привезти в [цензура], но в то что одна коробочка достанется мне верится слабо… К чему бы это?)

  18. BooLEan

    @Leks
    «Я Вас прекрасно понимаю.»(с) )) Вот я только в некоторых играх никак не могу сам себя обмануть, зараза все стратегии оппонент вскрывает!! )) С обострением было бы легче, но увы… ))) Вот, коллега, надо бы методу, при которой всё обнулялось и восстанавливалась одна сторона, записывать что ли стратегию одной стороны, прерывать партию, переключаясь на что-то другое, это был бы прорыв в настолках!! Синглово разложить энергосеть на шестерых, или туже агриголу, а «батлстар» или «тени камелота» с предателем, кто он??? )))))

  19. Leks

    хехе…да, я с детства не понимал, КАК можно в шахматы сам с собой играть…))))шизофреникам наверное полегче…)))

  20. BooLEan

    @Leks
    Ну на мой взгляд с шахматами, как раз по-другому, это люди мозг разминают, пытаясь выворачиваться из собственных ловушек, там как раз всё очень хорошо ими помнится, но это уровень!, это титаны! Это спорт! А мы в игрушки играемся, можно конечно и так пытаться, что я и делал, но во-первых это напряжно сильно, а всё-таки это всё для удовольствия, а во-вторых мы сужаем класс игр, в которые можно поиграть, обнародовав заведомо секретную информацию, как раз предатели уже отпадают, раз известны изначально. Я поэтому и завёл речь об методах обнуления… ))) Ладно это слегка оффтоп, чтобы не было: в агриголе карты начальные тоже секретные, поэтому в неё, как в шахматы, сам на сам — не получится. 😉

  21. longbearder

    Максим Блау :Любопытно.Где брал коробочки для карт и фишек?

    А я присоединяюсь к вопросу. Откуда коробочки для карт? 😉
    Агриколу локализованную взял бы. Но сомнительно мне как-то, что она будет в скором времени…
    Буду заказывать на B&B.

  22. hk

    Максим Блау :

    Любопытно.
    Где брал коробочки для карт и фишек?

    На фото — не мой экземпляр игры 🙂

  23. Елка-елка

    СМАРТ подписал контракт на издание Агриколы на русском. Обещают выпустить к сентябрю.

  24. Роман

    ПНП игры, все в одном файле
    http://www.boardgamer.ru/forum/index.php/topic,7688.0.html

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2024 Настольные игры: BoardGamer.ru

Тема: Anders NorenВверх ↑