«Звезда» на «Эссене»

  

В этом году компания Звезда представила на Эссене четыре своих игрушки. Про одну из них мы уже слышали, а вот три остальные — это новинки. И сейчас мы посмотрим на них подробнее. 

Начнём с Барбароссы. Эта игра нам известна под названием Великая Отечественная. Лето 1941. На английском языке она издаётся под названием Barbarossa. Коробка с игрой содержит базовый набор — поле, гексы, миниатюрки, а затем к ней будут выходить небольшие дополнения, включающие отдельные типы войск. Уже сейчас для неё доступны 8 таких дополнительных наборов, а к концу года Звезда обещает довести их число до 36.

Следом идёт игрушка MauseZocken, которая выйдет на русском под названием Берегись мышей!. Если я ничего не напутал, то это небольшая сенсация — игра разработана Райнером Книзя специально для Звезды и будет издаваться как у нас в стране, так и за рубежом под маркой "Сириуса".

Игрушка детская, минимальный возраст 7 лет. Рассчитана на 2-4 игроков, время партии — 15 минут. Вот её фотография c BGG:

И мой перевод описания оттуда же:

Игроки — это голодные коты, пытающиеся ловить цветных мышей. В свой ход они бросают кубики в попытке поймать мышь. Если на двух кубиках выпадет один и тот же цвет, вы можете забрать мышек у оппонентов. В свой ход можно сделать сколько угодно бросков, но если кубики лягут неудачно, вы теряете всех пойманных в этом ходу мышей. Игра заканчивается когда пойманы все мышки. Побеждает тот, кто наберёт больше всех очков.

По сути, это детский вариант Can't Stop! — мы бросаем кубики и главное — вовремя остановиться. Думаю, игрушка получится неплохой. И, что немаловажно, в ней почти незаметно цифр (привет Книзя!) 🙂

Ван Хельсинг. Эту игру для Звезды разработал Фредерик Мойерсоен (Frederic Moyersoen). Это бельгийский разработчик, создавший около десятка игр, из которых самые известные — Batt'l Kha'os и Saboteur. Играть в Ван Хельсинга могут от 2 до 5 игроков, заявленная время партии — 45 минут. В игре достаточно красивое поле и миниаютюрки (см. фото с BGG):

О чём игра? По описанию она напоминает Ярость Дракулы. Тут тоже есть граф Дракула и четыре охотника, которые ссообща стараются его убить. Как и ЯД, Ван Хельсинг — игрушка полукооперативная, все охотники играют против Дракулы. Действие разворачивается в трёхэтажном замке (точнее, в двухэтажном замке с подвалом). На BGG имеется единственный (пока) обзор, где написано, что ВХ чем-то напоминает Трёх мушкетёров, и, вообще, игра хорошая, но ничем не выдающаяся.

Небоскрёбы (Scycrapers). Эта игра разработана Кристофом Белингером (Christophe Boelinger), создавшим одну известную игру — Dungeon Twister и ещё кучу куда менее известных (и как я предполагаю — менее удачных) настолок.

Игра длится 40 минут, рассчитана на 2-4 игроков. Пока что всё, что известно про эту настолку — в ней нужно строить небоскрёб из каких-то деталей, которые непременно будут не той формы, что нужно. Ещё в игре задействованы миниатюрки работников, и как-то можно блокировать чужих рабочих. Выклядят Небоскрёбы достаточно необычно.

Берегись мышей!, Ван Хельсинг, Великая отечественная. Лето 1941, Небоскрёбы, Новости, Обзоры



Похожие записи
  • Весёлые картинки, № 64 — «Новинки Эссена — 2010»
  • Весёлые картинки, № 118 — «Добыча с Эссена»
  • Весёлые картинки, № 176 — «Условные обозначения»
  • Весёлые картинки № 164 — Эссенский улов
  • Весёлые картинки, № 33 — «Инструкция по хранению игры «Memoir ’44»
    1. Mazz_O
      27 Окт 2010 из 8:45 | #1

      Спасибо за обзоры.


      Очень интересно. вдвойне интересно, что это наш издатель (хоть и авторы не наши)


      Небоскрёбы уже задумываю купить, когда будут у нас в продаже


    2. belyakoff
      27 Окт 2010 из 9:10 | #2

      За что в нашей стране Кницию так часто Книзей называют? 🙂 Кузя прям какой-то. 🙂 На английский лад, что ли?


    3. oranged
      27 Окт 2010 из 9:14 | #3

      А почему «Берегись мышей», когда «Мышки-кошки»?


    4. Иван
      27 Окт 2010 из 9:39 | #4

      «Небоскреб» заинтриговал, хотелось бы еще какой-нибудь информации и побольше фоток.


    5. BGIdilliya
      27 Окт 2010 из 9:40 | #5

      @belyakoff Так как-то легче произносится. 🙂 Хотя правильно Книциа. Как правильно Мари Кардуа, а не Мари Кардо.


    6. BGIdilliya
      27 Окт 2010 из 9:41 | #6

      @oranged Да, название «Кошки-мышки» более привычным было бы.


    7. Suflihim
      27 Окт 2010 из 10:03 | #7

      Может потому, что у простых правил есть уже «Кошки-мышки»? 🙂


    8. oranged
      27 Окт 2010 из 10:05 | #8


      BGIdilliya :

      @oranged Да, название “Кошки-мышки” более привычным было бы.


      Особенно, поскольку игра именно так у «Звезды» и проходит. (:



      @belyakoff Так как-то легче произносится. Хотя правильно Книциа. Как правильно Мари Кардуа, а не Мари Кардо.


      А точно Книциа? (: А не Книция?


    9. oranged
      27 Окт 2010 из 10:07 | #9


      Suflihim :

      Может потому, что у простых правил есть уже “Кошки-мышки”?


      И тут я вспомнил, что настолка «Кошки-мышки» в этом году уже вышла… отечественная. Боюсь, что «Звезда» может сменить из-за этого название, но блин…


    10. BGIdilliya
      27 Окт 2010 из 10:18 | #10

      @oranged Вот начало статьи в Википедии: «Reiner Knizia (German pronunciation: [??a?n? ?kn?tsi?])». Т.е. вообще получается Райне(р) Книциэ. 🙂

      P.S. Эх, транскрипции не отображаются…


    11. BGIdilliya
      27 Окт 2010 из 10:23 | #11

      Да, получится еще один оригинальный перевод названия в стиле «100 000 лет до нашей эры».


    12. dima3103
      27 Окт 2010 из 11:31 | #12

      По правилам должно быть именно Книциа — «а» преобразуется в «э» только есть умляут — две точки над гласной =)))


    13. magnitt
      27 Окт 2010 из 11:37 | #13

      Наверное, я неизлечимый ребенок в душе, но Ван Хельсинг меня просто зачаровал. Три этажа, лесенки.. Если цена будет нормальная, то я точно не устою!


    14. Oldman
      27 Окт 2010 из 11:46 | #14

      Небоскребы..хмммм…


      @magnitt

      Неизличимый ребенок? ))))) Создадим фонд, отправим лечится в европу…..


    15. Сергей
      27 Окт 2010 из 15:41 | #15

      Звезда намбер ван!


    16. Денис II
      27 Окт 2010 из 15:49 | #16

      @BGIdilliya

      Западноевропейские имена на -ia по-русски передаются на -ия. Например: Maria – Мария. Традиция.


    17. vladdrak
      27 Окт 2010 из 17:13 | #17


      Денис II :

      @BGIdilliya

      Западноевропейские имена на -ia по-русски передаются на -ия. Например: Maria – Мария. Традиция.


      А Marie — Марие?;) Т.е. какое отношение высказанный факт имеет к обсуждаемому вопросу?


    18. ZoRDoK
      27 Окт 2010 из 17:28 | #18

      Если я ничего не напутал, то это небольшая сенсация – игра разработана Райнером Книзя специально для Звезды


      И проект Мойерсена и другие игры, включая Мушкетёров — всё это делалось для Звезды/Сириуса, как я понимаю, иногда потом отдавалось Asmodee и другим для выпуска на французском рынке. Или я ошибаюсь?


    19. ZoRDoK
      27 Окт 2010 из 17:29 | #19

      Бёлингер в последнее время выпускает какой-то кал.


    20. ZoRDoK
      27 Окт 2010 из 17:36 | #20

      И почему он для Звезды делает какие-то «небоскрёбы» из карт, напоминающие детскую игру нашу «Дарвин», Космических Пиратов, а для Зман — Earth Reborn?


    21. Ольга
      27 Окт 2010 из 19:24 | #21

      На сайте Звезды в «Разработках» давным-давно уже висят анонсы игр «Кошки-мышки»,»Небоскребы» и «Великая Отечественная». А вот про «Ван Хельсинга» ни слова, точно так же, как почему-то не было никаких анонсов «Замка на все времена». А вот насчет того, что игра выйдет под названием «Берегись мышей» — это откуда почерпнуто?


    22. hk
      27 Окт 2010 из 19:36 | #22


      oranged :



      А почему “Берегись мышей”, когда “Мышки-кошки”?





      Почему — не знаю, но по моей информации будет именно «Берегись мышей!».


    23. hk
      27 Окт 2010 из 19:38 | #23

      @belyakoff


      @oranged


      @BGIdilliya


      Уговорили. Буду теперь писать Рейнер Книциа. Или, может быть, правильно Райнер Книциа? 🙂


    24. Денис II
      27 Окт 2010 из 21:54 | #24


      vladdrak :

      А Marie – Марие?;)


      Не вижу связи.



      Т.е. какое отношение высказанный факт имеет к обсуждаемому вопросу?


      Самое что ни на есть прямое. Фамилия Knizia оканчивается на -ia, а, значит, по-русски её следует передавать на -ия: Книция.


    25. Денис II
      27 Окт 2010 из 21:55 | #25

      @hk

      По-хорошему – Рейнер Книция.

      Но тут уже предложили с десяток вариантов и наверняка предложат ещё. 🙂


    26. BGIdilliya
      27 Окт 2010 из 22:08 | #26

      Надо выпустить официальный документ «О произношении имен авторов настольных игр». В котором будут указаны все подозрительные личности, так сказать, поименно.

      Этот документ заверить и вывесить на блогах. И банить при неправильном написании имен из документа. 🙂


    27. Денис II
    28. oranged
      28 Окт 2010 из 0:51 | #28


      Денис II :

      На тему произношения: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F


      Рейнер Книция, как я и пишу. (; А по правилам русского языка фамилия к тому же склоняется!


    29. dima3103
      28 Окт 2010 из 8:55 | #29

      Дифтонг «ei» в немецком читается как «ай». Так что немцы произносят имено Райнер («р» на конце также может не произноситься, но в русском останется). А имена чаще всего принято произносить, как в оригинале =)))


    30. Денис II
      28 Окт 2010 из 11:50 | #30

      Несмотря на то, что ei в немецком читается как ай, на русском традиционно передаётся как эй/ей: Einstein – Эйнштейн, Weimar – Веймар, Heinz – Гейнц.


    31. Loridan
      28 Окт 2010 из 13:07 | #31

      И ведь вот, что показательно, все понимают о ком именно идёт речь. 🙂


    32. Man
      28 Окт 2010 из 14:35 | #32

      Heinz — Хайнц. Рекламу не смотришь? 🙂


    33. vladdrak
      28 Окт 2010 из 17:55 | #33


      Денис II :



      vladdrak :

      А Marie – Марие?;)


      Не вижу связи.



      Т.е. какое отношение высказанный факт имеет к обсуждаемому вопросу?


      Самое что ни на есть прямое. Фамилия Knizia оканчивается на -ia, а, значит, по-русски её следует передавать на -ия: Книция.


      Так речь-то, оказывается, про фамилию шла. А в том посте упоминалась девушка по имени Мари(Marie). Я думал, что это про ее имя.


    34. Мишаня Питерский
      30 Окт 2010 из 18:26 | #34

      Вообще «Звезда» неожиданные молодцы. На почве локализатроства они (ИМХО) не преуспели, но привлечение зарубежных разработчиков — большой шаг вперед для отечественного игростроя. Призняться, я ожидал подобного скорее от дуэта «Самрт + Мир Фентази» (не помню, как там они теперь называются).


    35. Сергей
      30 Окт 2010 из 23:25 | #35


      Мишаня Питерский :Вообще “Звезда” неожиданные молодцы. На почве локализатроства они (ИМХО) не преуспели, но привлечение зарубежных разработчиков – большой шаг вперед для отечественного игростроя. Призняться, я ожидал подобного скорее от дуэта “Самрт + Мир Фентази” (не помню, как там они теперь называются).


      Очень даже ожиданно, опыт в создании игр у Звезды имеется. А вот какие последствия будут для Смарта от слияния с Миром Фентези не ясно.


    36. ZoRDoK
      01 Ноя 2010 из 0:11 | #36

      @Сергей


      Последствия пока не ясные. Мир Фентези как живёт себе тихой сапой, так и живёт, распродавая свой ассортимент через Настолкина. А СМАРТ вообще пропал.


    1. Трекбеков пока нет.