
Константин подготовил первый обзор игры для iPhone — Tikal, настолку об археологических раскопках. Игра неплохая, реализация — тоже. Стоимость — $3.99. Читать далее
Добро пожаловать в мир настольных игр

Константин подготовил первый обзор игры для iPhone — Tikal, настолку об археологических раскопках. Игра неплохая, реализация — тоже. Стоимость — $3.99. Читать далее

На форуме о настольных варгеймах появился отчёт о партии в Юлия Цезаря, варгейм с блоками, рассчитанный на двоих игроков. Там же, кстати, можно найти и перевод правил этой игрушки. Читать далее

Читатель по имени Николай прислал мне ссылку на собственный перевод правил игры Throught the Desert, опубликованный на BGG.
Комментарий от автора перевода:
Хочу поделиться ссылкой на перевод правил игры Through the Desert, выполненный недавно мною. Это не первая моя работа по переводу правил для настолок, но первая, которую мне не стыдно показать сообществу.
Скачать правила игры Throught the Desert на русском языке (pdf, 0.5 Mb)

Читатель по имени Максим прислал мне собственноручно переписанные правила для игры Диктатор. Контроль. Его вариант позволяет отказаться от игрового поля и сделать ДК исключительно карточной игрой. Читать далее

Читатель по имени Андрей прислал мне ссылки на собственную пнп-подборку для игры Neuroshima Hex!, а также собственный перевод правил для этой игры.
Комментарий от автора перевода и подборки: Читать далее

Недавно ZoRDoK выполнил перевод правил игры Pantheon, о чём и сообщил у себя на сайте. Пока что это не финальная версия, в ней кое-где встречаются английские слова, но — только в примерах. Текст правил переведён полностью. В качестве бонуса идёт также небольшой рассказ об игре. Читать далее
.jpg)
Пользователь CepGyH прислал мне ссылку на игровое поле для советской ходилки под названием В путь, друзья!. Кажется эта игрушка публиковалась в Весёлых картинках в начале 90-х годов. Читать далее

Тов. GostUV прислал мне ссылку на свой перевод правил для игры Pergamon. Я про эту игрушку ничего не слышал, так что передаю слово автору перевода: Читать далее

ZoRDoK опубликовал у себя на сайте перевод правил одной из классических экономических игрушек — Acquire, в которую я при всей своей тяге к играм про деньги так до сих пор и не сыграл. Надо будет как-нибудь исправиться и поиграть в неё хотя бы в сети. Читать далее

Тов.
Atsukawa Toshiro прислал мне ссылки на перевод материалов для дополнений к Battles of Westeros. Охваченными оказались первых два допа, посвящённых Старкам и Ланнистерам. Читать далее
© 2026 Настольные игры: BoardGamer.ru
Тема: Anders Noren — Вверх ↑
Ясно понятно. Будем ждать шестую или возможно седьмую.