Ку, собираюсь заняться переводом дополнения на русский.
Вот сканы английской копии: https://www.mediafire.com/file/ezjulng6wtx81p3/UB.zip
Для себя буду делать только текстовый перевод, без сбора карточек.
Я создал вот такой документ: https://docs.google.com/document/d/1923GPa35CD9L2Mg_vcBO_RSILpsc4mT0TNkGDpOcV-s/edit?usp=sharing
Как видно, в одной части таблице карточка английской версии, во вторую часть вставляем перевод.
Словарь с русской редакции: https://docs.google.com/document/d/1pggbqXCWZK5OHsRPeQmJed405osvnpdZbFzj0Q8TCA4/edit?usp=sharing
Ищу желающих помочь с переводом. Пишите в теме или в личку. Вместе справимся быстрее и лучше:)
Вы и до создания ПнП по итогу перевода дошли? Если нет, то раздел не тот. Для просто переводов есть раздел "Языковые ПЕРЕВОДЫ материалов".
А если да - то удачи в создании ПнП!
ну вот начал чуть-чуть....
https://disk.yandex.ru/d/d8pTyuAYg8RErg
прошу оценить, пойдёт?
Цитата: Kariotip от 28 июня 2023, 06:00:18
Вы и до создания ПнП по итогу перевода дошли? Если нет, то раздел не тот. Для просто переводов есть раздел "Языковые ПЕРЕВОДЫ материалов".
А если да - то удачи в создании ПнП!
Для себя планировал только перевод, чтобы приколхозить его к своей немецкой версии игры. Но если получится не очень, то придётся делать полный ПНП.
Пусть модераторы решают, я не против, если тему перенесут :)
Post Merge: 28 июня 2023, 11:18:57
Цитата: Boogermen от 28 июня 2023, 06:39:23прошу оценить, пойдёт?
Да, выглядит отлично.
Документ с переводом есть в заглавном сообщении. Перевод вносите справа от карточки, пишите его как комментарий, а я буду редактировать.
Нас уже трое :)
Post Merge: 28 июня 2023, 12:05:11
Начал составлять словарь с русской редакции базы
https://docs.google.com/document/d/1pggbqXCWZK5OHsRPeQmJed405osvnpdZbFzj0Q8TCA4/edit?usp=sharing
Цитата: Esgal от 28 июня 2023, 11:16:52Начал составлять словарь с русской редакции базы
https://docs.google.com/document/d/1pggbqXCWZK5OHsRPeQmJed405osvnpdZbFzj0Q8TCA4/edit?usp=sharing
Табличкой было бы проще, думаю
Наподобие этой https://docs.google.com/spreadsheets/d/18P2RH2HAxBrZuoRKA2peTrVTesK5mQUdQLWv1oNHVhk/edit?usp=sharing
Цитата: Kipish от 30 июня 2023, 12:06:59Табличкой было бы проще,
Возможно, но уже так как есть)
Post Merge: 30 июня 2023, 17:53:56
Переведено 50 карт из 220.
листы амбиций готовы
https://disk.yandex.ru/d/d8pTyuAYg8RErg
начинаю карточки героев...
Цитата: Boogermen от 03 июля 2023, 13:39:43листы амбиций готовы
вы решили не дожидаться финального перевода?
Просто у вас в переводе есть ошибки (например, в карте Криминальный авторитет - у вас 5000 вместо 10000) и термины расходятся с русской базой.
Может лучше дождётесь финальной версии перевода? заодно все вместе вычитаем тексты.
Спасибо, что увидели, исправлю 10000
А что ещё, у меня глаз замылен уже
Post Merge: 03 июля 2023, 18:06:38
Цитата: Esgal от 03 июля 2023, 16:50:51
вы решили не дожидаться
Дак потихоньку делать готовое, да исправлять если, что не так
Цитата: Boogermen от 03 июля 2023, 18:03:37Дак потихоньку делать готовое, да исправлять если, что не так
Тогда берите готовое из перевода, который мы делаем. А ещё лучше немного подождите - сделаем перевод, вычитаем и тогда соберёте.
Post Merge: 03 июля 2023, 23:36:45
Готова половина карт.
Post Merge: 04 июля 2023, 13:38:38
Желающие помочь с вычиткой готового перевода, можете оставлять свои комментарии в документе: https://docs.google.com/document/d/1923GPa35CD9L2Mg_vcBO_RSILpsc4mT0TNkGDpOcV-s/edit?usp=sharing
Опять же, сверяйтесь ос словарём: https://docs.google.com/document/d/1pggbqXCWZK5OHsRPeQmJed405osvnpdZbFzj0Q8TCA4/edit?usp=sharing
Закончен перевод всех карт!
Огромная спасибо за помощь matrix_by :)
Теперь ищем желающих помочь с вёрсткой карт.
Я, возможно, сделаю промежуточный вариант для вставки в протекторы - просто текст на белом фоне.
Так, это заняло больше времени, чем я ожидал. Вот черновой вариант перевода для вставки в протекторы. Я свою версию уже собрал и получилось играбельно. Листы амбиций просто в формате вордовского дока - распечатать и выдать желающим. В перевод нужно внести несколько правок (можете глянуть в гугл доке с переводом комменты), чтобы он стал однородным с базой, но и без правок нормально. Позже подправлю.
Ссылка на русский перевод для вставки в протекторы: https://drive.google.com/drive/folders/1HGB8xkwuzPJROzz1fYnGfuTDiRM6I_Lw?usp=drive_link
Прошу оценить и протестировать карты героев
https://disk.yandex.ru/d/d8pTyuAYg8RErg
Цитата: Boogermen от 12 августа 2023, 20:09:14Прошу оценить и протестировать карты героев
https://disk.yandex.ru/d/d8pTyuAYg8RErg
Спасибо за труд!
Я же правильно понимаю, что Вы верстаете на основе перевода Esgal?
Да
Цитата: Boogermen от 12 августа 2023, 20:09:14
Прошу оценить и протестировать карты героев
https://disk.yandex.ru/d/d8pTyuAYg8RErg
Здравствуйте! Все очень хорошо, есть пара опечаток и имхо придирок). По правилам чуть позже отпишусь.
Амбиции:
-криминальный авторитет
Ты слишком долго подчинялся приказам. Пришло время вам начать их
отдавать как лидеру вашей собственной организации. Но зачем
строить трон, если можно узурпировать чужой? Предлагаю везде использовать "Вы" и трон заменить на организацию (но зачем создавать свою организацию если можно захватить чужую)
- Самый устрашающий в Галактике. Предлагаю поменять на Самый опасный человек в галактике
- Пиратский монарх. Предлагаю поменять на Король пиратов
Персонажи:
- Денгар Лицо -Когда вы выигрываете бой, вы получаете на 2 урона меньше, а ваш противник получает на 1 дополнительный урон.
Оборот Когда вы побеждаете в бою, вы получаете на 2 урона меньше, а ваш противник получает 1 дополнительный урон
На обороте как то логичнее звучит
-Гера Синдула
Оборот - выберите другого игрока в своей области с или
репутаия Āв Альянсе. Опечатка
-Маз Каната
Оборот Вы можете иметь 1 дополнительную карту члена команды в 1 из ваших слотов членов команды - не совпадает с лицевой стороной и вообще мне кажется можно написать не иметь а разместить.
Большое спасибо за проделанную работу. Если что обращайтесь.
Спасибо за перевод и оформление листов вставок!
Хотел уточнить, полную перерисовку карт с переводом не стали заморачиваться делать? Вставки - вполне рабочий вариант?
Цитата: artsoho от 22 декабря 2023, 11:19:07Хотел уточнить, полную перерисовку карт с переводом не стали заморачиваться делать? Вставки - вполне рабочий вариант?
Вставки - рабочий вариант, но черновой :)
Полной перерисовки ещё нет, только части, которые вы можете найти в этой теме.
Цитата: terpevt от 11 января 2024, 09:13:36планируется быть?
Я этим пока не занимаюсь, к сожалению
Цитата: Esgal от 11 января 2024, 10:26:31к сожалению
А шрифты получилось подобрать? Или все что есть, больше ничего не менялось?
Цитата: terpevt от 11 января 2024, 14:21:02
А шрифты получилось подобрать? Или все что есть, больше ничего не менялось?
Я ничего не менял.
Спросите у человека, который в этой группе выкладывал готовые карты с переводом.
Привет всем! Занимаюсь переводом, но не быстро.
Пример.
https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA (https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA)
Цитата: Mountes от 14 января 2024, 16:30:22Пример.
В центральных мирах на рубашке кажется жолжно быть "награда от", а не "репутация в".
Спасибо тебе, тоже занялся в силу своих способностей. И тоже не быстро.
Цитата: terpevt от 14 января 2024, 17:33:28
В центральных мирах на рубашке кажется жолжно быть "награда от", а не "репутация в".
Спасибо тебе, тоже занялся в силу своих способностей. И тоже не быстро.
Спасибо! Многое надо вычитывать
Цитата: Mountes от 14 января 2024, 16:30:22
Привет всем! Занимаюсь переводом, но не быстро.
Пример.
https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA (https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA)
Спасибо Вам! Этим уже можно пользоваться? Или не стоит пока печатать, а лучше подождать более свежую версию? :)
Цитата: Bad_Elvis от 25 января 2024, 14:48:25Спасибо Вам! Этим уже можно пользоваться? Или не стоит пока печатать, а лучше подождать более свежую версию?
Пока нужно вычитать ошибки.
Сам пока не печатал. Заканчиваю карты рынка (остались рубашки карт экипировки и роскоши - самое муторное). Затем займусь правилами.
Цитата: Mountes от 14 января 2024, 16:30:22Привет всем! Занимаюсь переводом, но не быстро.
Добрый день, имелось в виду занимаетесь вёрсткой?) Перевод же был.
В любом случае спасибо, ждём окончания!
Ранее выкладывали игровой мат. Вариант в более высоком разрешении (недельку файл будет доступен):
https://disk.yandex.ru/i/7ZERnO6E8-WK0g (https://disk.yandex.ru/i/7ZERnO6E8-WK0g)
За вечерок накидал многослойный шаблон для карт охоты. Как будет готовы выложу, возможно подойдут пока нет альтернативы ;)
(https://i.ibb.co/zNJVTq6/TEST.png) (https://i.ibb.co/bmyHnmz/TEST2.png)
Посмотрите пожалуйста, дайте комментарии. Пока не совсем разобрался с этим "шайтан-машина" PnP Tool ::)
https://disk.yandex.ru/d/P6h7DIJJ-xQEew (https://disk.yandex.ru/d/P6h7DIJJ-xQEew)
Цитата: Mountes от 14 января 2024, 16:30:22
Привет всем! Занимаюсь переводом, но не быстро.
Пример.
https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA (https://disk.yandex.ru/d/1wAHCw1JkAhUSA)
Из замеченного. У Чубакки написано "Техника" вместо "Механика"
Post Merge: 22 апреля 2024, 18:17:26
Цитата: Mountes от 26 января 2024, 03:22:48
Пока нужно вычитать ошибки.
Сам пока не печатал. Заканчиваю карты рынка (остались рубашки карт экипировки и роскоши - самое муторное). Затем займусь правилами.
Если нужно чем то помочь - я всегда за :)
Цитата: Mountes от 26 января 2024, 03:22:48Пока нужно вычитать ошибки.
Сам пока не печатал. Заканчиваю карты рынка (остались рубашки карт экипировки и роскоши - самое муторное). Затем займусь правилами.
Привет! Как продвигается работа?)))
Вот еще пару ошибок увидел:
Половина рубашек внутренних миров с "наградами", половина с "репутацией". Корректно с наградами.
Рубашки карт контактов с "Кольцом Кафрены" надо вторую планету Такодана, а не Лотал.
Кто-то из тех, кто начинал делать пнп допа близок к окончанию проекта?)
Для себя сделал перевод недостающих у Mountes карт рынка. Так как я не настоящий сварщик, вышло без меток реза и без верстки для печати.
Яндекс диск (https://disk.yandex.ru/d/Bgt3q9NPFIQyAg)
-перевод/формулировки согласно версии базы от ХВ
-названия кораблей брал с планшетов из версии Mounters
-возникли проблемы с Trailing и Spinward sector, я не знаю как это нормально перевести, оставил пока Хвостовой и Головной сектора с оригинальным названием в скобках
-у меня есть доп на английском, поэтому делал в формате вставок в протекторы и рубашки не верстал, но их скан есть на диске
-все листы так-же есть в psd версии, если кто захочет доделать совсем красиво =)
Цитата: thrown от 25 декабря 2024, 11:08:35Для себя сделал перевод недостающих у Mountes карт рынка. Так как я не настоящий сварщик, вышло без меток реза и без верстки для печати.
Яндекс диск (https://disk.yandex.ru/d/Bgt3q9NPFIQyAg)
-перевод/формулировки согласно версии базы от ХВ
-названия кораблей брал с планшетов из версии Mounters
-возникли проблемы с Trailing и Spinward sector, я не знаю как это нормально перевести, оставил пока Хвостовой и Головной сектора с оригинальным названием в скобках
-у меня есть доп на английском, поэтому делал в формате вставок в протекторы и рубашки не верстал, но их скан есть на диске
-все листы так-же есть в psd версии, если кто захочет доделать совсем красиво =)
святой человек, нижайший поклон!
Цитата: thrown от 25 декабря 2024, 11:08:35Для себя сделал перевод недостающих у Mountes карт рынка. Так как я не настоящий сварщик, вышло без меток реза и без верстки для печати
Добрый вечер!) Спасибо!
Правильно понимаю, что можно брать часть Mountes с яндекс диска и объяединять с вашей, и печатать себе вставки? Доп на английском тоже есть)
И вопрос по правилам, кто-то переводил и верстал?
Вполне, я уже отыграл =), косяки описанные выше там не исправлены, больше всего волнует рубашка Такоданы на картах контактов, но и так уже можно играть. У себя в файлах нашел косяки, выложил не последние версии, на днях поправлю - перезалью.
Что нашел -
"Бунта Ив классик" возвращается в сброс, а не уходит из игры.
Нет значка брони на карте "Шлем охотника за головами"
На части двусторонних карт различались формулировки - "поверните и переверните"
Обрезан текст на второй половине карты "Энергетический арбалет"
Правила где то брал на русском но весьма корявые, при случае попробую что то с этим сделать, но пока не могу даже примерно сказать =)
Цитата: thrown от 08 января 2025, 22:54:39Вполне, я уже отыграл =), косяки описанные выше там не исправлены, больше всего волнует рубашка Такоданы на картах контактов, но и так уже можно играть. У себя в файлах нашел косяки, выложил не последние версии, на днях поправлю - перезалью.
Что нашел -
"Бунта Ив классик" возвращается в сброс, а не уходит из игры.
Нет значка брони на карте "Шлем охотника за головами"
На части двусторонних карт различались формулировки - "поверните и переверните"
Обрезан текст на второй половине карты "Энергетический арбалет"
Правила где то брал на русском но весьма корявые, при случае попробую что то с этим сделать, но пока не могу даже примерно сказать =)
О, отлично! Спасибо! Подожду Ваши правки и буду себе печатать. Дайте знать, пожалуйста, когда поправите
Цитата: Bad_Elvis от 13 января 2025, 15:54:55О, отлично! Спасибо! Подожду Ваши правки и буду себе печатать. Дайте знать, пожалуйста, когда поправите
Готово, поправил все что выше описал, обновил файлы по ссылке.
Яндекс диск (https://disk.yandex.ru/d/Bgt3q9NPFIQyAg)
Цитата: thrown от 14 января 2025, 11:20:44Готово, поправил все что выше описал, обновил файлы по ссылке.
Яндекс диск (https://disk.yandex.ru/d/Bgt3q9NPFIQyAg)
Цицирую, но обращение ко всем:
Здорова, ребята! Доделываете, вижу. Хочу помочь. Что осталось сделать? У вас чатик какой-то или здесь ведете общение по поводу создания этой локализации? Скомпанованы ли у вас файлы готовые где-то по одной ссылке. Проконсультируйте, пожалуйста. Хочу помочь. А я уж возьму работу по своим навыкам. Да и где вы брали оригинал PNP на этот аддон?) на BGG?
Цитата: Obzorber от 26 февраля 2024, 17:59:02Ранее выкладывали игровой мат. Вариант в более высоком разрешении (недельку файл будет доступен):
https://disk.yandex.ru/i/7ZERnO6E8-WK0g (https://disk.yandex.ru/i/7ZERnO6E8-WK0g)
Залейте "пожалуйста, на Яндекс Диск. Чтобы бессрочно.
Цитата: thrown от 08 января 2025, 22:54:39Правила где то брал на русском но весьма корявые, при случае попробую что то с этим сделать, но пока не могу даже примерно сказать =)
Цитата: Kipish от 08 января 2025, 21:16:42И вопрос по правилам, кто-то переводил и верстал?
Добрый день! Правила локализованные нашел здесь в группе в контакте: https://vk.com/mars_eng . Называется Mars Translate. Сообщение от 16 марта 23 года. Пока не проверял). Видно что коряво немного, наверное вы именно их и имели ввиду). Прямая ссыль на них: https://psv4.userapi.com/s/v1/d/25kzwH-cmcfjFSvYrfA-mhTdj-9BP_UNTikeQFqYio0WEfsw2BJBlNIQgMHUCgQdgJdPNkvL1XufEEYKdW5has0irngx5Z1Tt4DvU_LfDbpWA_iuLI7b2Q/Star_wars_-_Outer_rim_v1_1.pdf
Проверил все карты товарища thrown. Правок совсем немного, но нужны. По проверке карт чуть позже отпишусь. Проверяю остальные, выложенные еще выше товарищем Mountes.
Цитата: Gryphon от 05 апреля 2025, 10:01:12Проверил все карты товарища thrown. Правок совсем немного, но нужны. По проверке карт чуть позже отпишусь.
Могу поправить что требуется или прислать исходники в psd, как раз если есть желание и навыки допилить их до идеала с метками реза =)
Цитата: Gryphon от 05 апреля 2025, 10:01:12Добрый день! Правила локализованные нашел здесь в группе в контакте: https://vk.com/mars_eng . Называется Mars Translate. Сообщение от 16 марта 23 года. Пока не проверял). Видно что коряво немного, наверное вы именно их и имели ввиду). Прямая ссыль на них: https://psv4.userapi.com/s/v1/d/25kzwH-cmcfjFSvYrfA-mhTdj-9BP_UNTikeQFqYio0WEfsw2BJBlNIQgMHUCgQdgJdPNkvL1XufEEYKdW5has0irngx5Z1Tt4DvU_LfDbpWA_iuLI7b2Q/Star_wars_-_Outer_rim_v1_1.pdf
Что-то у них терминология с первого абзаца не совпадает с локализацией базы. Со стилистикой тоже вопрос, как будто нароямую из гуглпереводчика, ну это ладно вкусовщина. Судя по испорченным иллюстрациям карт из состава игры делали через сайт перевода пдф-ок :)
Начал переверстывать карты рынка в многослойный фотошоп по мере навыков.
Хотелось бы опереться на уже готовые наработки, чтоб не проходить этот путь опять, может кто-нибудь скинуть готовые шаблоны в ФОтошопе из тех файлов, что уже готовы?
(https://sun9-1.userapi.com/impg/rlFOGIeIX9wL2xjkkIaaV_GASCL8EvkKtAvL7Q/OemVn3Yqff0.jpg?size=1393x2160&quality=95&sign=226a8f37abf92f7aeb8fbef50f02de82&type=album)