Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.

Просмотр сообщений

Сообщения - klish

#1
Классно. Суперкомпакт. А ножки как?
#2
Тоже рассматриваю варианты и подхожу к мысли о нескольких узких столах. Когда не используются - стоят вдоль стены и стараются не мешать. Когда нужно - соединяются в большой. При необходимости можно придумать способ их временного сцепления.
#3
Спасибо, отличная работа. Наверное тот ещё геморрой копаться в чужих исходниках :)
Заметил, что на картах друзей разные формулировки: "Друг - только один" и "Не более одного друга"
#4
И 4 и 5 хороши. Делай в одном стиле.
#5
Почему решил осветлить? Плохо читается?
Покажи промежуточный вариант, нечто среднее между тёмным и светлым.
Возможно он будет удачнее.
#6
Цитата: DarkLord2020 от 01 июня 2023, 10:33:44- размер оригинального поля не подскажите?
--- Нет не знаю, я работал со сканами, а тех сканов уже и не осталось.
Цитата: DarkLord2020 от 01 июня 2023, 10:33:44- Листы тактики и аванпоста может сделать А5 для улучшения читаемости? Или оставить А6? (Все нововведения только в новом варианте. Старый оставляю без изменений размеров для совместимости)
--- Если удобно то можно и А5, разрешение позволяет это сделать без потери качества.

#7
Смотрю сейчас , несколько лет спустя и думаю, что нужно было "Клиффхэнгер" оставить в русском переводе. Тогда мне казалось - какое дурацкое слово "Клиффхэнгер", а сейчас привык, и уже дурацким кажется словосочетание "Острый момент". А вы как считаете? Есть ли на русском достойное слово или словосочетание?
#8
Привет, я делал русификатор, но сканов жетонов у меня не было
#9
Ребята, кто скачал, киньте ссылку пожалуйста, а то, те что есть - дохлые.
#10
Тогда не пойму логики карт, хотя в Плоском мире это не очень-то и легко. Я рассуждал так:
Инспекция воровства - на карте изображена страховка от воровства, такие вещи продаёт Гильдия воров. Может и есть какая-то инспекция, я не зная, ещё не все книги прочёл. Может так выглядит жетон инспектора воровской гильдии? Тогда почему сверху написано "застрахован"?
Игорь 2 Игорь - Что значит "2"? Мне думается это "two". Порой  в чатах, когда пишешь кому-то конкретно используешь "2 Igor" (имея ввиду "to Igor"). Кроме того, зная что Игори могут передавать свои органы даже по наследству родственникам, это кажется логичным.

#11
По коричневым заметил, что карты иногда КАРТЫ, а иногда КАРТОЧКИ.

По зелёным:
Карты - иногда КАРТЫ, а иногда КАРТОЧКИ.
1. Инспекция воровства - это очевидно Гильдия воров?
2. Общество нарушителей - Общество нарушителей границ Анк-Морпорка (изначально было Обществом исследователей).
3. Игорь 2 Игорь - От Игоря к Игорю
4. Сорбомма - не хватает пробелов.
5. Двацветок - обращение к игроку "заставить" вместо "заставьте"
6. Тиффани Боллит - зачем такой сложный оборот? Может проще: "Уберите своего слугу, тролля или демона с игрового поля"?
7. Алхимия - Алхимические припасы, обращение  игроку на "ты".
7а. Мрачный отряд - обращение  игроку на "ты".
#12
Спасибо, но нашёл некоторые нестыковки требующие исправлений в коричневых картах:
1. На разных картах обращение к игроку то на "Вы", то на "Ты". Привести к единому стандарту.
2. "Ночной дозор" - здесь и далее дозор в смысле "стража"? Не знаю как у этого проекта. Мне казалось, что общепринято "стража".
3. "Грибо" - не указано, что три карты нужно взять именно у выбранного игрока. Квадратики на заливке (далее есть ещё карты с квадратиками на заливке).
4. "Председатель Общества Непознанного Волшебства" - разве нужно каждое слово с большой буквы? (многозначительно поднял бровь)
5. "Дом Милый Дом - запятая после первого "Дом". Зачем каждое слово с большой буквы?
6. "Санта Хрякус" - "заставить" заменить на "заставьте", чтобы привести обращение к игроку к единому стандарту.
7. "Дипломатический корпус троллей" - не указано из какого района перемещать слугу другого игрока, из этого или вообще из любого.
7A. "Смерть-Крыс" - не нужен дефис.
9. "Слон-Отшельник" - отшельник с маленькой буквы.
10. "Нянюшка Ягг" - имеет смысл указать "двух любых слуг", чтобы не было вопросов.
11. "Река Анк" - перед "граничащего с рекой" и "в любые соседние" нет пробелов.


#13
Где-то косяк. Среди карт фигур - 2 штуки двойных и одна угловая, а на памятке 2 штуки угловых и одна двойная.
#16
2 jeank: Зачем в заглавии карты писать каждое слово с большой буквы? Знаю, что в оригинале так, но ведь в русском языке мы так не пишем.
К тому же в тексте карты ты не придерживаешься этого.
#17
Я тоже с базой когда-то баловался, может сгодится кому.
https://yadi.sk/d/h1JVENGGNUOu5Q
#18
Цитата: Stanislavsky от 24 марта 2018, 08:43:38
жетончики когда ударяются издают приятный звук...
Тоже столкнулся с тем, что мои жетоны какие-то "ватные". Покрыл лаком из баллончика, стало "звонче".
#19
Плюсую Mnem83. И по размеру карт хорошая идея, и по черноте лояльности правильно.
Автору ПнП респект за терпение. Найти кадры в сериале и внести в карты- бесценно. Я бы не отважился пересматривать. Но есть ошибки. Конкретно на картах кризисов или суперкризисов. Не помню. Помню, что на одной суперкризиса "Шторм" не указаны места, где размещать вайперы и гражданские корабли. И ещё были с похожим косяком.
#20
О, да, розовые фишки прекрасны  ;D